女神异闻录5 歌词

时间:2024-12-23 03:02:31 来源:语文学习网 作者:管理员

More Than One Hearts

川村ゆみ

Like a song of spring

Loud and clear

Ringing in my ears

The beating of my heart

But whatever it saidI'd always joke that this winter's made

For a lifetime

Heard another heart

Sing of spring

Ringing loud and pure

And joked at what it said

But it felt so strong

And then I couldn't resist the joy of having

Two hearts

Ring in my

Little chest

It's spring

The winter is gone

There's a sense of promise in the air

It's spring all around

Listen if you dare

It's spring

(And)I'm sure that it sounds

Quite Improbable, but it's true, there

Is more than one heart

Beating in my chest

Our song of spring

It'll keep

Ringing in our ears

The beating of our hearts

Growing stronger now

It's catching on like a fire and

Reaching out to you

One more heart ablaze

Praising spring

Ringing loud and pure

And here is what it says

Friends, it feels so strong

And friends I don't wanna miss the joy of having

More hearts

Ring in my

Little chest

It's spring

The winter is gone

There's an urgent promise in the air

It's spring all around

Listen if you care

It's spring

(And)I'm sure that it sounds

Quite Improbable, but it's true, there

Is more than one heart

Beating in my chest

More than one heart

More than I had ever dared to hope

Born into spring

We can do anything

We can move mountains now

We can sail across the seas of time

Fate is ours to command

It's spring

The winter is gone

There's an urgent promise in the air

It's spring all around

Listen if you care

It's spring

(And)I'm sure that it sounds

Quite improbable, but it's true, there

Is more than one heart

Beating in my chest

burn my dread

作词:小森成雄,小森祥弘

作,编曲:目黑将司

歌:川村ゆみ

Dreamless dorm, ticking clock(无梦的宿舍,滴答作响的时钟)

I walk away from a soundless room(我离开了静谧的房屋)

Windless night, moonlight melts(无风的夜,融掉的月色)

My ghostly shadow to the lukewarm gloom(我鬼魅的影充斥在冷淡的暗处)

Nightly dance of bleeding sword(喋血的剑每夜舞动)

Reminds me that I still live(提醒自己依旧活着)

I will burn my dread(我要燃尽自己的恐惧)

I once ran away from the God of Fear(曾一日我逃离了怯懦之神)

And he chained me into despair(他却用绝望束缚了我)

Burn my dread(让我的恐惧燃烧吧)

I will break the chain(我将打碎那束缚之锁)

And run till I see the sunlight again(然后奔跑直至与阳光相逢)

I'll lift my face and run to the sunlight(仰起脸,我要奔向阳光)

Voiceless town, tapping feet(沉默的城镇,轻踏双脚)

I clench my fists in pockets tight(我紧握着拳贴在口袋内侧)

Far in mist a tower awaits(远立在迷雾中的高塔等待着)

Like a merciless tomb, devouring moonlight(像无情的坟墓,吞噬着月光)

Clockwork maze, end unknown(发条迷宫,不知何处是尽头)

In frozen time a staircase stands(一座楼梯在凝固的时间中耸立)

Shadows crawl on bloodstained floor(暗影挤满血迹斑斓的地板)

I rush straight ahead with a sword in hands(我向前冲去手中握紧了剑)

Cold touch of my trembling gun(战栗的枪上冰冷的触感)

I close my eyes to hear you breathe(我闭上眼倾听你的呼吸)

I will burn my dread(我要燃尽自己的恐惧)

This time I'll grapple down that god of fear(这回换我来抓住那怯懦之神)

And throw him into hell's fire(然后将他投向地狱的业火)

Burn my dread(让我的恐惧燃烧吧)

I'll shrug the pain(我不在乎那些伤痛)

And run till I see the sunlight again(一直奔跑直到我再次与阳光相逢)

Oh I will run burning all regret and dread(我将奔跑并燃尽所有的懊悔与畏惧)

And I will face the sun with pride of the living(然后我要用生命的自豪来迎接太阳)

歌:平田志穂子

作词:小森成雄

作・编曲:目黒将司

君(きみ)と歩(ある)いた通学路(つうがくろ)

鄙(ひな)びた景色(けしき)见(み)つめて

春(はる)の校庭(こうてい)河川敷(かせんしき)

夏祭(なつまつ)りみんなで笑(わら)って

肩寄(かたよ)せ过(す)ごしてた日々(ひび)

この何気(なにげ)ない日常(にちじょう)を眺(なが)めて

过去(かこ)から今(いま)まで

过(す)ごして来(き)たよ

今日(きょう)からあすあしたから未来(みらい)へ

みんなと筑(きず)いた绊(きずな)

秘(ひ)めて歩(ある)き出(だ)す

君(きみ)と过(す)ごした

教室(きょうしつ)や屋上(おくじょう)

変(か)わらぬ记忆(きおく)

秋(あき)の旅行(りょこう)や文化祭(ぶんかまつり)

クリスマス全(すべて)てが友达(ともだち)の印(しるし)

大切(たいせつ)な时(とき)

あの暖(あたた)かい暮(く)らしが终(お)わって

未来(みらい)へ远(とお)くへと进みと知(し)った

旅立(たびた)ちは少(すこ)し寂(さび)しいけれど

仆(ぼく)ら互(たが)いの绊(きずな)

今(いま)も信(しん)じて

そっと动(うご)いた唇(くちびる)

离(はな)れていても友达(ともだち)だよ

そう闻(き)こえた

仆(ぼく)も颔(うなず)き呟(つぶや)く

仆(ぼく)らが会(あ)えて

良(よ)かったと

さぁ新(あたら)しい明日(あした)へ进(すす)もう

この街(まち)に来(く)れた幸运(こううん)胸(むね)に

365日(にち)过(す)ごした

この特别(とくべつ)な时间(じかん)

みんなありがとう

PS:单元我标的音没有错误~O(∩_∩)O~


热门排行: 好一点的原唱歌词