夜风的仕业歌词

时间:2024-11-22 18:10:32 来源:语文学习网 作者:管理员

顺手转得

オレンジ色の三日月が橘色的新月

空の端っこで拗ねてるみたい弯弯的挂在天空的另一端

电话くらいできなかったの?为什麼连通电话都不打给我呢?

あなたが憎たらしい你这个讨厌鬼

ずっと待ってたのに人家一直在等著的说......

今日は仕事が忙しいことなんて虽然我也知道

私にだってわかっているけど你今天应该是在工作里忙翻了吧

一人きりのアスファルトは但是一个人走在柏油路上

足下が寂しすぎて实在是太过寂寞

空き缶を一つ蹴りたくなる好想把空罐给踢得远远的.....

抱きたくなるほどあなたに会いたい好想见你好想被你深拥著

今すぐこの空を飞んでいきたい好想现在就往天空飞去

どうしてこんなに好きになったんだろう?为什麼我会这样的喜欢著你呢?

本気になるつもりはなかった本来没打算这麼认真的

夜风の仕业一定都是夜风惹的祸......

云がかかった三日月が挂在云边的新月

ずっとあの场所で待ちぼうけしてる一直在同一个地方傻傻的等著

星がそばにいくつあっても就算旁边有千万繁星

あなたじゃなきゃダメなの但是你不在的话就不行

たった一つの星因为你就是那唯一的星星

児童公园のシーソーに腰挂け坐在儿童公园的跷跷板上

着信履歴を何度も眺めて一直注意著来电记录

私だけが恋の比重是不是只有我一个人的恋爱比重

重すぎて倾いてる来的太重而倾斜著呢?

ねぇ、メールくらいちょうだいよ唉,一封简讯也好呀

泣きたくなるほどあなたに会いたい泫然欲泣真的好想见你

今いるその场所で呼んで欲しいの好想在那里被你呼唤著名字

どこかへ寄り道したい気分なのよ有点想走到其他小路徘徊著

一人の部屋に帰りたくない因为我不想回到只有我一个人的房间

夜风の仕业都是夜风惹的祸......

どれだけ待ったらあなたに会えるの?到底要等待多久才能够见到你呢?

このまま夜明けまでここにいようか就这样痴痴的等到黎明吧

どうしてこんなにムキになってるんだろう?为什麼时间变得如此难熬呢?

明日になればまた会えるのに虽然明天就能够再见到面

帰りたくない但我一点也不想回家

这是SNH48的《都是夜风惹的祸》,官方翻译,意思相近又押韵。。

橘红色的月牙有一丝牵挂任性在夜空的一边安安静静的悬挂就连一通电话也总没有人回答讨厌你却在我的心里想要一直等你回来吧就算今天也是工作繁忙绊住你步伐我只能让自己开始变得没有牵挂只身一人漫步走在柏油路上聆听寂寞谱写踏出的步伐想要一脚踹飞空罐带走了悲伤一边哭泣一边想象紧紧拥抱着你不放现在的我已迫切希望立刻飞到你身旁怎会这样喜欢着你让我沉醉了无法自拔原本心中没有这样小小的期望夜风吹来了悲伤云雾中的月牙在朦胧中躲藏一直在苦苦的等待要守望着这片地方繁星闪烁的光感觉就在身旁转身发现你就是星光唯一不会变的希望儿童公园的角落坐上跷跷板仰望天空反反复复对着手机中的简讯发呆只有我一个人倾注所有力量爱情的比重已失去了平衡只要一封简讯就都不会再失控我的眼泪就快决堤想要紧紧拥抱着你现在的我已迫切希望将我唤去你身旁何处的光让我迷茫找不到了前行的方向只好独自一人回到了这空荡的家夜风吹来了悲伤多少时光流逝远方记载着对你的期望留在原地这手机的光是否要等到天亮怎会这样喜欢着你让我执着的不肯释放心中期盼明天会相见的时光夜风吹来了悲伤


热门排行: 好一点的原唱歌词