夏目友人帐歌词翻译

时间:2024-11-22 21:53:08 来源:语文学习网 作者:管理员

『仆にできること』(我能做的事)演唱:How Merry Marry)中文大意罗马音歌词迷茫的日子里 ko ta e no na i hi bi ni

每次止不住叹气 ta me i ki mo ra su ta bi

都感觉真正的自己 hon tou no bo ku wa mo u

似乎已消失不见 mi e na ku na chatta

侧耳倾听 mi mi o su ma shi te mo

却听不到你的声音 ki ko e na i ki mi no ko e

我只能不断地追寻 o i ka ke te

今天也继续前进着 kyou mo a ru ki tsu zu ke ru

无法传递的心情 tsu ta e ra re zu ni itta o mo i

随着时间积聚成蛹 to ki o he te sa na gi ni natte

终有一天 ha ne hi ro ge

将会展翅高飞 ya ga te to bi ta tsu

无法忘记那 wa su re na i ta i se tu na

一个个重要的回忆 hi to tsu hi to tsu

只希望这份感情 to do ku ka na ko no o mo i

有一天能传达给你 do u ka i tsu ka

小小的我也可以作到的事 chibbo ke na ko no bo ku ni de ki ru ko to

想把心中思念一点一点传达给你 su ko shi zu tsu de mo tsu ta e te mi ta i n da

[ti:仆にできること]

[ar:HOW MERRY MARRY]

[al:仆にできること]

[offset:500]

[00:00.00]HOW MERRY MARRY-仆にできること

[00:12.49]TX系アニメ「夏目友人帐参」オープニング·テーマ

[00:14.49]作词:竹内修·工藤圭一

[00:16.49]作曲:工藤圭一

[00:20.49]

[00:22.72]毫无答案的日子里总是在忍不住的叹息

[00:29.60]真正的自己似乎已经消失不见

[00:37.41]即使再仔细聆听也无法听到你的声音

[00:44.47]我只能不断追寻今天也继续前进

[00:51.09]一直无法传达的心情与思念

[00:55.84]随时间积聚变成思念的蛹

[00:59.28]终会破茧而出振翅高飞

[01:06.84]无法忘记的无比重要的一个个的回忆

[01:13.78]现在只希望能将这感情还能够传达给你

[01:21.53]就算这样渺小的我也可以做到的事

[01:27.97]就是把心中的思念一点一点的传达给你

[01:50.91]在奔走感到疲惫时所驻足停留的十字路口

[01:57.97]散发怀念芬芳的花朵此刻正绽放着

[02:05.54]为了不让无法数清的苦涩的思念轻易洒落

[02:12.10]所以将它们全部紧握住再踏上征途

[02:19.10]不管绕远路还是抄近路自己都有试着走过马上就要到达了

[02:27.03]那个过去与未来相交邂逅的地方

[02:34.54]一直在寻找寻找我丢失的所有的一切

[02:41.97]从擦肩而过时陌生的身影一个人两个人

[02:49.66]一定还有我现在也未能察觉到的事

[02:56.03]照亮答案的光芒现在究竟存在在哪里呢

[03:18.72]无法忘怀的无比重要的这一切

[03:25.79]现在只是想能将这感情还能够传达给你

[03:34.10]就算这样渺小的我也可以做到的事

[03:40.48]哪怕只是一点点也好传达给你

[03:46.10]无法实现的愿望是不存在的一定是这样的

[03:53.41]传达到了哦你的那思念强烈深厚

[04:01.66]正在此刻自己现在所能做到的事

[04:07.97]就是希望这份感情可以能延续下去


热门排行: 好一点的原唱歌词