夏日回忆歌词
Summer kisses winter tears,
夏日之吻,冬日眼泪
That was what she gave to me.
那是她留给我的回忆
Never thought I travel all alone,
从未想过我会一个人走过
The trip of memories.
那段记忆之旅
Happy hours lonely years,
快乐时光,孤单岁月
But I guess I can't complain.
但我想我无可抱怨
For I still recall the summer sun,
因为我仍在冬天的雨里
Through all the winter rain.
回想起夏日的阳光
The fire of love,The fire of love,
爱之火焰,爱之火焰
Can't burn from afar.
无法自远方燃烧
And nothing can light,
没有什么可以点燃
The dark of the night,
黑暗的夜晚
Like a falling star.
正如流星坠落
Summer kisses winter tears,
夏日之吻,冬日眼泪
Like the stars they fade away.
正如天边隐去的星星
Leaving me to spend my lonely nights,
留下我一个人的漫漫长夜
With dreams of yesterday.
伴随昨日的梦
Leaving me to spend my lonely nights,
留下我一个人的漫漫长夜
With dreams of yesterday.
伴随昨日的梦
今日のささゃきと今日的耳语与
昨日の争う声が昨日的争吵
二人だけの恋のハ—モニ—是只属于你我的爱的和声
梦も憧れも梦和憧憬
どこがちがってるけど虽然也不尽相同
それがぼくと君のハ—モニ—但那是我与你两人的和声
夜空をたださまようだけ夜空下只有彷徨
谁よりもあなたが好きだから因为比谁都爱你
ステキな梦憧れを美好的梦与憧憬
いつまでもずっと忘れずに永远,永远不要忘记
今夜のお别れに我们为今夜的别离
最后の二人の歌は所唱的最后一首歌
夏の夜をかざるハ—モニ—是点缀这夏日夜晚的和声
夜空をたださまようだけ夜空下只有彷徨
星屑のあいだをゆれながら就在徘徊于群星间之际
二人の梦憧れを我们两人的梦与憧憬
いつまでもずっと想い出に变成了永远永远的回忆
真夏の梦憧れを仲夏的梦与憧憬
いつまでもずっと忘れずに永远,永远不要忘记
おわり结束