夏代孝明歌词

时间:2024-11-23 10:49:11 来源:语文学习网 作者:管理员

《ワンマンライフ》

歌手:夏代孝明

作词:TOKOTOKO(西沢さんP)

作曲:TOKOTOKO(西沢さんP)

歌词:

今日から真面目な仆だから

ふわり、浮ついていたって知って改心、そう改心

最後は正直者が胜つのさ

のらりくらり生き抜いちゃったって怒るなよ

あぁまた深みにハマっていく

ギラリ、蹴落とすためだけに迈进、そう迈进

どうにも报われぬ社会さ

じわりじわり锖びついちゃったって騒ぐなよ

どうしよう?

この先嫌いなものばっか探して生きるのは

二进も三进もいかんもんだって

マイハニー

君に一生涯をずっと捧いでも

本音がこぼれてしまうだけで

爱より大事なものがきっと

この世にはあるのさ

あぁまた真面目な仆だから

グラリ、心揺らいでしまって反省、猛反省

そう昔、中学生の仆には言えない

友达の彼女が好きだなんて

マイダーリン

今宵も心行不一致に葛藤

油断したら本命が暴かれてしまうだけ

可哀想に、消极的mass musicじゃきっと

头が腐るのさ

クラクラする

どうしよう?

この先嫌いなもの全部壊してしまえたら

アイツもコイツもいらんもんね

マイハニー

君に一生涯をずっと捧いでも

本音がこぼれてしまうだけで

爱より大事なものがきっと

この世にはあるのさ

あぁ一人人生をフルスロットルで敢行

美化したり、感动のシナリオはあったっていらないって

さぁ今、冲撃的最终回をギュッと

この手で掴むのさ

歌曲:ニア

作曲:夏代孝明

作词:夏代孝明

演唱:夏代孝明、初音ミク

歌词如下:

ねえニア

ne e ni a

呐尼亚

谁かを笑い飞ばさなきゃ

da re ka wo wa ra i to ba sa na kya

如果不能对某些人一笑了之

自分を许せないような

jibun wo yu ru se nai you na

就不能够原谅自己

くだらない人间のこと

ku da ra na i nin gen no ko to

如此无用的人类

キミはどう思う

ki mi ha do u o mo u

你是怎么看待的

ねえニア

ne e ni a

呐尼亚

他人の歩幅を眺めて

ta ni n no ho ha ba wo na ga me te

只顾度量着别人的步伐

意味もなく駆け足になる

i mi mo na ku ka ke a shi ni na ru

无意义地加快自己的脚步

つまらない人间のこと

tsu ma ra na i nin gen no ko to

如此无趣的人类

キミはどう思う

ki mi ha do u o mo u

你是怎么看待的

ねぇニア

ne e ni a

呐尼亚

ねえニア

ne e ni a

呐尼亚

笑颜で过ごす日々を

e ga o de su go su hi bi wo

微笑着度过的每一天

当たり前と思うような

a ta ri ma e to o mo u yo u na

将其视为理所当然

傲慢な人间のこと

go u na nin gen no ko to

如此傲慢的人类

キミはどう思う

ki mi ha do u o mo u

你是怎么看待的

カタチのない

ka ta chi no na i

没有形状的

フタシカナモノはいつだって

fu ta shi ka na mo no ha i tsu da tte

不确定之物

ケイサンを

ke i sa n wo

总是会使我的计算

クルワセテしまうの」

ku ru wa se te shi ma u no

产生混乱

だけど

da ke do

但是

ああ仆はまだ信じてる

a a bo ku ha ma da shin ji te ru

啊啊我依然相信着

ココロないキミに

kokoro na i ki mi ni

会询问不具有心灵的你

问いかけたのは

to i ka ke ta no ha

是因为

キミの手が仆よりも

ki mi no te ga bo ku yo ri mo

你的手比起我的手

あたたかかったからさ

a ta ta ka ka tta ka ra sa

要更加温暖

ねえニア

ne e ni a

呐尼亚

子供のころに见てた

ko do mo no ko ro ni mi te ta

小时候说梦见的

あの梦の続きがこんな

a no yu me no tsu zu ki ga ko n na

那个梦的后续

未来につながってたこと

mi rai ni tsu na ga tte ta ko to

居然关系到了未来

キミはどう思う

ki mi ha do u o mo u

你是怎么看待的

ああ仆はまた勘违い

a a bo ku ha ma ta kan chi gai

啊啊是不是又是我的错觉

明日のない暗い

a su no na i ku ra i

在看不到明天的昏暗的

この宇宙の下

ko no so ra no shi ta

宇宙之下

キミの手が仆よりも

ki mi no te ga bo ku yo ri mo

你的手似乎比我的手

ふるえていた気がした

fu ru e te i ta ki ga shi ta

颤抖地更加厉害

ねえニア

ne e ni a

呐尼亚

谁かを笑い飞ばさなきゃ

da re ka wo wa ra i to ba sa na kya

如果不能对某些人一笑了之

自分を许せないような

jibun wo yu ru se nai you na

就不能够原谅自己

くだらない仆たちのこと

ku da ra na i bo ku ta chi no ko to

如此没用的我们

キミはどう思う

ki mi ha do u o mo u

你是怎么看待的

ああ仆はまだ期待してる

a a bo ku ha ma da kitai shi te ru

啊啊我依然期待着

ボロボロで

bo ro bo ro de

虽然已经残破不堪

もう见る影もないけれど

mo u mi ru ka ge mo na i ke re do

面目全非

キミが居るこの地球を

ki mi ga i ru ko no ho shi wo

但是我不想忘记

忘れたくはないんだよ

wa su re ta ku ha na in da yo

你所在的这个星球

ああ仆はまだ

a a bo ku ha ma da

啊啊我依旧

信じてる

shin ji te ru

相信着

ネムラナイキミに

ne mu ra na i ki mi ni

我询问不会陷入沉睡的你

问いかけたのは

to i ka ke ta no ha

是因为

キミの手が仆よりも

ki mi no te ga bo ku yo ri mo

你的手比起我的手

あたたかかったからさ

a ta ta ka ka tta ka ra sa

要更加温暖

あたたかかったからさ

a ta ta ka ka tta ka ra sa

要更加温暖

扩展资料:

《ニア》是由初音ミク、夏代孝明演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《VOCALOID歌曲集》中,发行于2007年8月31日。

该歌曲其它版本:

灯油版《ニア》是由灯油演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《セカンドハート》中,发行于2018年3月21日。


上一篇:夏代孝明near歌词
下一篇:夏令时记录 歌词

TAG标签:夏代歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词