在风中飘荡英文歌词

时间:2024-11-13 19:44:16 来源:语文学习网 作者:管理员

《Blowing in the wind》

《答案在风中飘扬》

演唱:Bob Dylan

作曲:Bob Dylan

作词:Bob Dylan

Blowin' in the wind

How many roads must a man walk down

一个人要走过多少路

Before you call him a man

才能称为真正的男子汉

How many seas must a white dove sail

一只白鸽要飞越过多少片大海

Before she sleeps in the sand

才能在沙滩上得到安眠

How many times must the cannon balls fly

炮弹要多少次掠过天空

Before they‘re forever banned

才能被永远禁止

The answer, my friend, is blowin' in the wind

答案啊我的朋友在风中飘扬

The answer is blowin' in the wind

答案它在这风中飘扬

How many years can a mountain exist

一座山要伫立多少年

Before it is washed to the sea

才能叫做沧海桑田

How many years can some people exist

人们究竟要活到多久

Before they‘re allowed to be free

才能被允许拥有自由

How many times can a man turn his head

一个人要多少次回首

And pretend that he just doesn‘t see

才能做到真正的视而不见

The answer, my friend, is blowin' in the wind

答案啊我的朋友在风中飘扬

The answer is blowin' in the wind

答案它在这风中飘扬

How many times must a man look up

一个人要抬头多少次

Before he can see the sky

才能望见天空

How many ears must one man have

一个人有多少只耳朵

Before he can hear people cry

才能听见哭声

How many deaths will it take

究竟要失去多少条生命

‘Till he knows that too many people have died

才能知道太多的人已经死去

The answer, my friend, is blowin' in the wind

答案啊我的朋友在风中飘扬

The answer is blowin' in the wind

答案它在这风中飘扬

扩展资料:

《blowin' in the wind》,这是美国民谣史上最重要的作品之一,作者是被公认为民歌一代宗师的鲍勃·迪伦,不过第一个把它唱红的却是 Peter, Paul& Mary叁重唱,并且在1963年夺得全美排行的亚军。

这首歌的歌词于2016年10月13日作为鲍勃·迪伦获得诺贝尔文学奖的获奖作品。

Blowin'in the Wind(答案在风中飘扬)

歌曲原唱:鲍勃·迪伦

How many roads must a man walk down

一个男人要走多少路

Before you call him a man

才能称得上男子汉?

How many seas must a white dove sail

一只白鸽要飞越多少片海

Before she sleeps in the sand

才能安歇在沙滩上?

Yes,'How many times must the cannon balls fly

炮弹要飞多少次

Before they're forever banned

才能将其永远禁止?

The answer, my friend, is blowing in the wind

朋友,答案在风中飘荡

The answer is blowing in the wind

答案在风中飘荡

Yes,'How many years can a mountain exist

一座山峰要屹立多久

Before it is washed to the sea

才能回归到大海?

Yes,'How many years can some people exist

那些人还要生存多少年

Before they're allowed to be free

才能最终获得自由?

Yes,'How many times can a man turn his head

一个人可以回首多少次

And pretend that he just doesn't see

只是假装他没有看到

The answer, my friend, is blowing in the wind

朋友,答案在风中飘荡

The answer is blowing in the wind

答案在风中飘荡

Yes,'How many times must a man look up

一个人要仰望多少次

Before he can see the sky

才能看见蓝天?

Yes,'How many ears must one man have

一个人要倾听多少次

Before he can hear people cry

才能听到人们的呼喊?

Yes,'How many deaths will it take

要牺牲多少条生命他才知道

'Till he knows that too many people have died

太多的人已经死亡?

The answer, my friend, is blowing in the wind

朋友,答案在风中飘荡

The answer is blowing in the wind

答案在风中飘荡

扩展资料:

答案在风中飘荡(Blowin'in the Wind)是美国民歌史上最重要的作品之一,原作者是被公认为民歌一代宗师的 Bob Dylan;这首歌写于1964年,这也是被称为“美国民谣摇滚之父”的他所有创作歌曲中最优秀、最出名的一首。

1957年越战爆发,美国把大量的人力、物力投向越南战场,结果造成了惨重的伤亡。于是美国社会内部掀起了一股反战热潮。与此同时,民歌也在全美各地校园流行起来,许多年青人利用创作民歌表达人民的呼声。这首歌因为迎合了当时的社会思潮,因而迅速风靡全世界。


热门排行: 好一点的原唱歌词