喀秋莎歌词背景
喀秋莎这首歌曲诞生的背景就是1938年的“张鼓峰事件”。1938年,张鼓峰事件发生时,正值珲春地区的夏秋季节,苏联诗人伊萨科夫斯基就是从这得到了创作的灵感,写出了诗歌《喀秋莎》。苏联著名作曲家勃兰切尔把它谱成了歌曲,迅速唱遍了苏联,在苏维埃共和国联盟中顿时掀起了一次爱国主义的热潮。
喀秋莎的背景故事
喀秋莎这首歌曲诞生的背景就是1938年的“张鼓峰事件”。1938年7月末8月初,苏军与日军在图们江下游爆发大规模武装冲突,有一位叫喀秋莎的姑娘嫁给了亚历山大.阿列克谢耶夫,并随军前往了丈夫的驻地,张鼓峰事件发生后,喀秋莎自告奋勇前往军队医院工作,被苏联最高苏维埃授予勋章。
“张鼓峰事件”在苏联引起了极大震动,喀秋莎的事迹在苏联各大报纸广为刋登。虽然第一半部分歌词创作于“张鼓峰事件”之前,伊萨科夫斯基在回忆录中曾谈到,他最终向作曲家交出了先后七份不同的《喀秋莎》样稿。因此认为:美丽的喀秋莎、柔曼轻纱笼罩的图们江、漫山遍野的苹果梨花、翱翔的草原雄鹰,以及遥远的边疆战事等元素,都构成了当时图们江地区独特的景象。
《喀秋莎》是作者勃兰切尔用诗人伊萨科夫斯基的一首抒情诗写成的。
喀秋莎这首歌曲诞生的背景就是1938年的“张鼓峰事件”。1938年,张鼓峰事件发生时,正值珲春地区的夏秋季节,苏联诗人伊萨科夫斯基就是从这得到了创作的灵感,写出了诗歌《喀秋莎》。
喀秋莎的事迹在苏联各大报纸广为刋登。虽然第一半部分歌词创作于“张鼓峰事件”之前,伊萨科夫斯基在回忆录中曾谈到,他最终向作曲家交出了先后七份不同的《喀秋莎》样稿。因此认为:美丽的喀秋莎、柔曼轻纱笼罩的图们江、漫山遍野的苹果梨花、翱翔的草原雄鹰,以及遥远的边疆战事等元素,都构成了当时图们江地区独特的景象。
《喀秋莎》歌词
Расцветалияблониигруши
苹果树和梨盛开
Поплылитуманынадрекой
雾在河上飘过
ВыходиланаберегКатюша
喀秋莎站在岸上
Навысокийберегнакрутой
在竣峭的岸上
Выходилапеснюзаводила
她走了开始唱歌
Простепногосизогоорла
关于草原上的苍鹰
Протогокотороголюбила
关于我所爱的人
Протогочьиписьмаберегла
谁的信我珍惜
Ойтыпесняпесенкадевичья
哦你是一首歌姑娘的歌声
Тылетизаяснымсолнцемвслед
跟随晴朗的太阳
Ибойцунадальнемпограничье
在遥远的边疆