哈辉子衿歌词
时间:2024-12-24 21:40:06
来源:语文学习网
作者:管理员
词曲:王备
演唱:郁可唯
悠悠我心细细聆听
风中传来了你的声音
悠悠我心轻轻呼吸
空中飘散着你的气息
悠悠我心依然想起
或是天意让你我相遇
悠悠我心不再迟疑
你的执着带给我勇气
悠悠我心已跟随你远去
一路追寻你的足迹
悠悠我心不再为别人泣
因为没有你悠悠我心
奔向天涯一切在所不惜
相信奇迹会充满世界里
我用真情照亮生命的边际
来为你倾诉悠悠我心
就让风啊诉说着我们的传奇
就让云啊像我们不分离
让这天地永远记着我和你
曾经在一起悠悠我心
曾经在一起悠悠我心
是这个么?
“古风”并不是“古曲”,这两者是不能相等同的,“古曲”所用的配器是完全的民族乐器,不加入任何的西洋乐器在里面,举个例子,哈辉的《相和歌·子衿》就是典型的古曲,里面的配器基本就是中国的“鼓”和“古琴”。而且古曲的旋律大多采用传统的五声调式,也有部分涉及传统六声音阶或七声音阶的燕乐与雅乐。但是一般的传统“古曲”的受众面比较狭窄,需要听者有良好的艺术经验与欣赏水平。而“古风”则较“古曲”受众更广,而古风的配器主要是以民族乐器为主,多以电子合成器和西洋乐器为辅,具有现代感的同时又不失古典韵味。而旋律上古风虽也主要以五声调为主,但比较自由,变宫运用较多,而清角则比较罕见,旋律通俗化,易被接受。古风音乐翻唱人引用一些名曲做伴奏时,一部分没有注明曲子来源与作曲者名字,比如《醉仙歌》引用日本Rin乐团的尺八与三味线《樱花樱花》这首曲子。一些古风曲引用名曲不标记曲子来源和作曲人名字,类似这样的情况很多,从另一个反方面来说有一定的误导作用,让很多人误以为这首歌曲是翻唱人创作的,这是一个不好的现象。
最新更新
热门排行:
好一点的原唱歌词