同伴诗歌歌词
黑色星期天有原版和中文版。
1原版
歌曲名: Gloomy sunday黑色的星期天又名灵魂忏悔曲
作曲:Sam M Lewis/Rezso Seress/Laszlo Javor
作词:鲁兰斯·查理斯
演唱:Sarah Brightman
Sunday is gloomy,
绝望的星期天,
my hours are slumberless,
我的时间在沉睡,
dearest, the shadows i live with are numberless,
亲爱的,我生活在无数暗影中
little white flowers will never awaken you,
白色的小花将不再能唤醒你
not where the black coach of sorrow has taken you
黑色的悲伤灵车!带走了你
angels have no thought of ever returning you
天使们将不会回顾到你
would they be angry if i thought of joining you
他们是不是愤怒了因为我想加入你
gloomy sunday
绝望的星期天
sunday is gloomy
星期天是绝望的
with shadows i spend it all
和阴影一起我将它结束
my heart and i have decided to end it all
我的心和我都相信这是它的终结
soon there’l be flowers and prayers that are sad,
很快这里的鲜花和祈祷文将是悲伤的,
i know, let them not weep,
我知道,(这祷文)让他们不哭泣,
let them know that i’m glad to go
让他们知道我很高兴离开
death is no dream,
死亡不是梦
for in death i’m caressing you
因为我在死亡中爱抚着你
with the last breath of my soul i’ll be blessing you
在我灵魂最后的呼吸中我祝福你
gloomy sunday
绝望的星期天
dreaming
梦中
i was only dreaming
我不只是在梦中
i wake and i find you
我醒来并且寻找你
asleep in the deep of
我的心脏陷入深深的睡眠
my heart dear
亲爱的
darling i hope that my dream never haunted you
心上人我希望我的梦不会让你苦恼
my heart is telling you how much i wanted you
我的心告诉你我有多么想你
gloomy sunday
绝望的星期天
2中文版
歌曲名:Gloomy Sunday
作词:林夕
作曲:Sam M Lewis/Rezso Seress/Laszlo Javor
编曲:陈辉阳/陈锦标
演唱:陈慧娴
歌词:
明无了期沉睡也是种福气
烛光与诗歌与感想我早预备
钟声里鲜花似灰烬散落一地
这双脚这么重终于不必着地
同伴别好奇能令你们都伤悲
我突然欢喜就这样长睡不起
Gloomy Sunday
来日了期存在有甚么惊喜
你在何处在浮生的我多妒忌
蒲公英要枯死至飞得到目的地
升起了的亲爱的总有一天堕地
无恨无爱神父别要为此泄气
挂念谁永别离到最后亦一起
Gloomy Sunday
让我睡到双眼渐红醒于噩梦中
心再灰泪还暖让我放松
从未忘记从前在你病房吻你
你亦能笑着问我为何事伤悲
Gloomy Sunday Gloomy Sunday
《同伴》
还没
等到雪的歌声唤醒
花朵
就成了
黑夜的玩具
让灯光失去形状的梦
让硕鼠
不必观看
自己哭泣一样不完全的尸骸
就可以
经过这里
去往另一个黄金的洞穴
乡村
田野的天空
是一个关上的抽屉
已经变成劫数
星辰
不再是庄稼水的眼睛
飞翔中天鹅的身体
因为洁白的温柔而变得静止虚无
我
穿越到彼岸
重新找到月亮的同伴
魔船
让磷火呆坐着咒骂眼前的河流
没有鞭笞黑暗腐臭的一道道闪电
让春天成为悸痛
而不是日月的防线