只在心里的音译歌词
《继承者们》插曲-朴正炫-只要用心/只在心里( OST Part.8)-韩语歌词+中文翻译
환하게웃어요난걱정하지마요
请笑的开朗一些,请别为我担心
난지금도이렇게웃잖아요
我现在也这么笑着不是吗?
난못잊을테니까나만기억하면되니까
因为我无法忘记,只要我一个人记得就好
잊지않을게요웃어봐요
我不会忘记的,请你要笑着
환하게웃어요난감사할뿐이죠
请笑的开朗一点,我只有满满的感谢
그대와의추억이있잖아요
永远有着和你的回忆不是吗?
꼭숨겨두었다가혼자꺼내보면되니까
我会好好珍藏着,独自一个人回忆着
보고플땐힘이될거에요
在想你的时候,成为我的力量
마음으로만난그댈훔치고
只要用心,我就可以偷走你
마음으로만난그댈안을게요
只要用心,我就可以拥抱你
그것으로돼요나때문에아프지마요
那样就已足够,请不要因为我而难过
눈길만부딪혀도난눈물나요
只要与你相视,也会让我流出眼泪
시간이쌓이고사랑도길어지면
随着时间流逝,爱情也变得漫长
미울때있을텐데다행이죠
幸好也会有怨恨的时候
다정했던그대만나를안아주던그날만
只要有曾经深情的你,只要有你抱着我的那一天
난기억할테니좋잖아요
我会记住这些不是很好吗
마음으로만난그댈훔치고
只要用心,我就可以偷走你
마음으로만난그댈안을게요
只要用心,我就可以拥抱你
그것으로돼요나때문에아프지마요
那样就已足够,请不要因为我而难过
눈길만부딪혀도난눈물나요
只要与你相视,也会让我流出眼泪
혹시우연처럼또마주친대도
也许我们会再次偶然相遇
모른척나를지나쳐가세요
请装作不知道,和我擦肩而过吧
심장이찢어지듯가슴은울겠지만
即使我会像心脏撕裂般的在内心哭泣
스치듯잠시그댈볼수있게
也会假装擦肩而过,让我能短暂地看到你
마음으로만난그댈탐내고
只要用心,我就能贪恋你
마음으로만난입맞추면돼요
只要用心,我就可以和你接吻
미안하지마요어차피다내몫인걸요
不要对不起,反正都是我的责任
사랑해도미안해해도난같아요
不管是爱还是抱歉,我都是始终如一的
歌名:【只要用心】/【只在心里】
歌手:朴正炫
歌词翻译:
灿烂地笑吧
请别为我担心
我现在不是在笑着吗
因为我无法忘记
只要我一人记得就好
我不会忘记的也请你试着笑笑吧
灿烂地笑吧
我会满怀感激
与你的点滴回忆
我会珍藏在心底
独自一人回忆就好
当我想你的时候会是我的力量
只在心里把你偷藏
只在心里紧紧拥抱你
这样已足够
请别再为我伤心
就算与你目光相交而已我也会流泪
时间的流逝
让爱情变的漫长
幸好埋怨的时光尤在
有曾经深情的你
有曾经抱着我的那一天
我会记住这些也很好
只在心里把你偷藏
只在心里紧紧拥抱你
这样已足够
请别再为我伤心
就算与你目光相交而已我也会流泪
也许我们会再次偶遇
请当作我们不曾相识擦肩而过吧
就算会心碎
就算心在哭泣
也会假装擦肩只为看你一眼
只在心里好好贪念你
只在心里好好吻着你
请不要有歉意
一切都是我的错
不管是爱还是歉我都始终如一