发如雪英文版歌词

时间:2024-11-14 16:17:12 来源:语文学习网 作者:管理员

分类:娱乐休闲>>音乐

问题描述:

各位仁兄帮帮忙,我一份急需发如雪英文版的歌词,谢谢

解析:

发如雪

Hair flowing, snow falling

狼牙月伊人憔悴我举杯饮尽了风雪

A crescent moon, cold and gray,

Is when my fair lady pines away

A cup in my hand,

Downing snow and wind of all kind

是谁打翻前世柜惹尘埃是非

who upsets my former life

stirring up dust and grief?

缘字诀几番轮回你锁眉哭红颜唤不回

Our fate is already written down,

No matter how many times it goes round.

hard and sad you wrinkle your brows

crying over beauty fading like the hours.

纵然青史已经成灰我爱不灭

Even if history goes up in ashes

my love never ever dies.

繁华如三千东流水我只取一瓢爱了解只恋你化身的蝶

of all the bustling waters flowing east in thousands

I only take one scoop to bear in minds

Obsessed with the butterfly

flapping in your after life.

你发如雪凄美了离别我焚香感动了谁

Hair flowing, snow falling,

It takes beauty and sorrow to make a parting.

Whose heart is touched when incenses are burnt?

邀明月让回忆皎洁爱在月光下完美

Inviting the moon to light up a past,

full, and bright, the love shall ever last.

你发如雪纷飞了眼泪我等待苍老了谁

Your hair flows as the snow falls

Scattering away hot tears

Who, in my wait, has advanced in years?

红尘醉微醺的岁月我用无悔刻永世爱你的碑

Slightly drunken is the worldly Red Dust;

Regret-it-not is the memorial ever carved in my heart

bbs.koolearn/thread.jspa?messageID=4219304还有一些好听的歌词

bbs.koolearn/thread.jspa?messageID=4219304是翻唱

发如雪 Hair Like Snow

狼牙月伊人憔悴

lang ya yue/ yi ren qiao cui

A crescent moon, my loved one is waned and sallow

我举杯饮尽了风雪

wo ju bei/ yin jin le feng xue

I raise a cup and drank in the frost

是谁打翻前世柜

shi shui da fan qian shi gui

Who overturned the box of incarnations

惹尘埃是非

re chen ai shi fei

Evoking arguments

缘字诀几番轮回

yuan zi jue/ ji fan lun hui

A predestined formula of fate undergoes countless reincarnations

你锁眉哭红颜唤不回

ni suo mei/ ku hong yan huan bu hui

You frowned, crying for love lost

纵然青史已经成灰

zong ran qing shi yi jing cheng hui

Even if the annals of history had already become dust

我爱不灭

wo ai bu mie

My love will not disappear

繁华如三千东流水

fan hua ru san qian dong liu shui

Grandeur is like three thousand waters flowing south

我只取一瓢爱了解

wo zhi qu yi piao ai liao jie

Yet I only choose a ladle of love to comprehend

只恋你化身的蝶

zhi lian ni hua shen de die

Only long for your butterfly incarnation

你发如雪凄美了离别

ni fa ru xue/ qi mei le li bie

Your hair is like snow, making our parting chillingly beautiful

我焚香感动了谁

wo fen xiang gan dong le shui

Who's moved by my(offerings of) incense?

邀明月让回忆皎洁

yao ming yue rang hui yi jiao jie

Inviting the full moon to highlight my memories

爱在月光下完美

ai zai yue guang xia wan mei

Love becomes pure beneath the moonlight

你发如雪纷飞了眼泪

ni fa ru xue/ fen fei le yan lei

Your hair is like snow, your tears are flying

我等待苍老了谁

wo deng dai cang lao le shui

Who had waned while I waited?

红尘醉微醺的岁月

hong chen zui/ wei xun de sui yue

In the era of mortal intoxication

我用无悔刻永世爱你的碑

wo yong wu hui/ ke yong shi ai ni de bei

I'll use my devotion to carve a tablet of love for you

(Rap)

你发如雪凄美了离别

ni fa ru xue/ qi mei le li bie

Your hair is like snow, making our parting chillingly beautiful

我焚香感动了谁

wo fen xiang gan dong le shui

Who is moved by my(offerings of) incense?

邀明月让回忆皎洁

yao ming yue rang hui yi jiao jie

Inviting the full moon to highlight my memories

爱在月光下完美

ai zai yue guang xia wan mei

Love becomes pure beneath the moonlight

你发如雪纷飞了眼泪

ni fa ru xue/ fen fei le yan lei

Your hair is like snow, your tears are flying

我等待苍老了谁

wo deng dai cang lao le shui

Who had waned while I waited?

红尘醉微醺的岁月

hong chen zui/ wei xun de sui yue

In the era of mortal intoxication

我用无悔刻永世爱你的碑

wo yong wu hui/ ke yong shi ai ni de bei

I'll use my devotion to carve a tablet of love for you

啦儿啦~

la er la~

La er la~

铜镜映无邪扎马尾

tong jing ying wu xie/ zha mai wei

The bronzed mirror reflects a picture of innocence and pigtails

你若撒野今生我把酒奉陪

ni ruo sa ye/ jin sheng wo ba jiu feng pei

Since you(coyly) requested, I'll keep you company and drink with you in this life


热门排行: 好一点的原唱歌词