军歌歌词音响
我感觉你要找的可能是小曾唱的《老兵你要走》
伴)老兵老兵你要走
老兵老兵你要走
老兵老兵我们会想念你呀
老兵你要走
老兵不让我难过
老兵记不记得你教会我弹的吉它?
老兵现在的我为你唱歌
多年以后还会相见
老兵我会记住你说的话
老兵我会永远为你祝福
老兵你要走
老兵不让我来送
老兵你别这样
脱下军装暗地流泪
(伴)老兵老兵你要走
老兵老兵你要走
老兵老兵我们会想念你呀.
老兵你要走
老兵不让我来送
老兵你别这样脱下军装暗地流泪
老兵即便这样放心走吧
还有我们留在部队
老兵一路平安别后珍重,老兵
我会永远想念着你
老兵一路平安别后珍重
老兵我会永远想念着你.
老兵你要走
老兵不让我来送
老兵我会永远想念着你
想念着你.
我会永远想念着你.
自己听听是不?
网上一般说是取材于德国作曲家卡尔·奥尔夫(Carl Orff 1895—1982)的著名作品集《布兰诗歌》(Carmina Burana),也称为《博伊伦之歌》。
以下是《弥撒》真正的拉丁文歌词《The Mass》专辑封面《The Mass》的原文歌词——中文译词:
Semper crescis哦命运,
Aut decrescis象月亮般
Vita detestabilis变化无常,
Nunc obdurat盈虚交替;
一同把苦难
Et tunc curat和幸福交织;
Ludo mentis aciem无论贫贱
与富贵
Nunc obdurat都如冰雪般融化消亡。
Et tunc curat
Ludo mentis aciem
Egestatem可怕而虚无的
Potestatem命运之轮,
Dissolvit ut glaciem你无情地转动,
你恶毒凶残,
Divano捣毁所有的幸福
Divano re和美好的企盼,
Divano blessi阴影笼罩
Divano blessia迷离莫辨
Divano blessia你也把我击倒;
Divano灾难降临
Divano re我赤裸的背脊
Divano blessia被你无情地碾压。
Divano blessia
Sors salutis命运摧残着
Et virtutis我的健康
与意志,
Michi nunc contraria无情地打击
Est affectus残暴地压迫,
Et defectus使我终生受到奴役。
Semper in angaria在此刻
Hac in hora切莫有一丝迟疑;
Sine mora为那最无畏的勇士
Corde pulsum tangite也已被命运击垮,
让琴弦拨响,
Divano...与我悲歌泣号!
1) ERA-The Mass
选自ERA《The Mass》专辑,这首曲子气势磅礴,威风凛凛,有很典型的欧洲教堂风格,曾一度被认为改编自“德国党卫军第一装甲师军歌”。Mass一般音译为“弥撒”,是天主教和东正教的一种感恩祭祀仪式,此曲充满宗教意味就很容易理解了。这首曲子融入了浓郁的诗班风格,因此多了几分神圣感,而电子乐的编曲形式没有影响到这首曲子所营造的庄严肃穆的气氛。此曲低音凶猛,声场开阔,旋律很吸引人,音乐性和音响性都十分出色。
Era至今为止仅发行过3张专辑,分别是1998年的《Era》、2001年的《EraⅡ》以及2003年刚刚发行的《The Mass》。发行数量并不多,但都是颇受欢迎的作品
《The Mass》传承了Eric Levi自首张专辑《Era》起便汲汲经营的音乐特色,匠心独具的融合流行、摇滚及古典乐,经过截枝去叶后而产生简洁有力的音乐风格。为了超越经典,Eric Levi更撷取德国知名音乐家Carl Orff最受盛赞的作品《Carmina Burana/布兰诗歌》,为首发同名单曲“The Mass”的骨干;新辑中还收录了“Don’t Go Away”、“Looking For Something”、“Don’t You Forget About Me”、以及曾被韩国首席女高音Sumi Jo/曹秀美选录,并在汉城世界杯足球赛开幕典礼上献唱的“The Champions”等精采曲目,尽管如此,《The Mass》的磅礴气势和听觉场景,仍被视为Eric Levi这位曾为摇滚乐团Shakin Street吉他手的跨界新星,树立新世纪音乐的代表作。大量运用交响乐、以古典与流行、摇滚碰撞出绚丽音乐火花的《The Mass》,给人无限的想像空间:时而如摩西开海的壮阔,时而又像沙漠中拖动巨石的孤寂。对Eric Levi来说,音乐本身只要能去触动听众们的听觉神经、开启听者们的想像,这种感动就已无远弗届了。乐队介绍: Era,英文原意为“时代、世纪”,是一个风格与Gregorian(格林高利合唱团)接近的音乐团体.音乐能将听者带到另一个境界,而这种魔力透过ERA的音乐更显威力!作品备受赞誉的音乐巨匠Eric Levi,98年与2000年分别以富含强烈爆发力和庞大实验概念的《ERA》与《ERA 2》,提出横破时空限制的大哉问、激发了人们对宇宙的新思维,在全球17个国家荣获金/白金唱片认证、创下超过600万张的销售佳绩。也因此让全球乐迷无不对这第三张专辑引颈期盼。现在,最新作品《The Mass》所营造出的壮阔氛围和戏剧张力,势必再度撼动人心,引领听者神游超现实音乐国度。
专辑曲目
the mass
Voxifera
The Champions
Sombre Day
Looking For Something
If You Shout
Enae Volare
Don't You Forget
Don't Go Away
Avemano Orchestral
The Mass(弥撒)》是二战期间德国党卫军第一装甲师的战歌,如果我们撇开历史,只从音乐角度欣赏,这是一首气势磅礴,节奏强劲的好歌曲。
德国党卫军第一装甲师是一支非常有战斗力的部队,曾在1941年一次战役中俘虏了16个师的希腊部队。这支部队后来随着德军的投降成为苏军的俘虏。
音乐能将听者带到另一个境界,而这种魔力透过era的音乐更显威力!作品备受赞誉的音乐巨匠eric levi,98年与2000年分别以富含强烈爆发力和庞大实验概念的《era》与《era 2》,提出横破时空限制的大哉问、激发了人们对宇宙的新思维,在全球17个国家荣获金/白金唱片认证、创下超过600万张的销售佳绩。也因此让全球乐迷无不对这第三张专辑引颈期盼。现在,最新作品《the mass》所营造出的壮阔氛围和戏剧张力,势必再度撼动人心,引领听者神游超现实音乐国度。
原曲来自二战时期德国党卫军第一装甲师的军乐.德国党卫军第一装甲师的前身是1933年组建的“柏林警备队”,后称“阿道夫·希特勒”党卫队,而该军歌则是由一名中尉于同年创作的。
era至今为止仅发行过3张专辑,分别是1998年的《era》、2001年的《eraⅱ》以及2003年刚刚发行的《the mass》。
德语原文歌词:
the mass
by era
semper crescis
aut decrescis
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem
egestatem
potestatem
dissolvit ut glaciem
divano
divano re
divano blessi
divano blessia
divano blessia
divano
divano re
divano blessia
divano blessia
sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria
est affectus
et defectus
semper in angaria
hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite
divano...
in divano
sors salutis...
divano...
hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite
quod per sortem
sternit fortem
mecum omnes plangite
歌词大意:
那歌声,由心底迸发,
饱含热情和斗志,充满朝气,
带给我无穷的力量和希望,
激励我勇敢,奋进,全力拼搏,
而挫折和苦难,不过是起伏的音符,
令整首歌曲更加激昂有力。
来吧!魔鬼!
你的存在将为我的生命乐章增添更多的伏笔和惊奇!
没有你奇迹如何发生!
来吧!挫败!
没有你的磨练,我如何成为耀眼夺目的钻石!
来吧!我的软弱!
如果我不能看见你,我如何变的刚强!
来吧!对手!
没有你的参与,我与谁竞争,
没有你的参与,
我的潜力如何能被激发出来!
这乐章,才刚开始......
空气布满紧张的气氛,大战即将来临,
泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,
远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,
是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,
干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,
闪电撕破了远处沉重的黑幕,看,是SS部队在前进。
歌词的另一种翻译:
无论面对风暴或是雪花,
还是太阳对我们微笑;
火热的白天,
寒冷的夜晚,
扑面的灰尘,
但我们享受着这种乐趣,
我们享受着这种乐趣。
我们的坦克轰鸣向前,
伴随着阵阵尘沙。
当敌人的坦克露出踪影
我们加大油门全速向前!
我们生命的价值
就是为了我们光荣的军队而战!
为德国而死是至高的荣誉!
伴随着雷鸣般的引擎,
我们在坚实的装甲板后像闪电一般冲向敌人。
与同志们一起向前,
并肩战斗,
这就是为什么我们能深扎进敌人的(坦克)队列
面对敌人所谓的屏障
我们给予轻蔑的嘲笑
然后简单的绕过;
如果前面的黄砂之中,
隐藏的是那炮火的威胁,
我们就找寻自己的道路,
跃上那冲向胜利的通途!
如果我们为命运女神所抛弃
如果我们从此不能回到故乡
如果子弹结束了我们的生命
如果我们在劫难逃,
那至少我们忠实的坦克,
会给我们一个金属的坟墓。