八重樱歌词中文谐音

时间:2024-11-23 01:17:42 来源:语文学习网 作者:管理员

热心网友夜空下繁星迷藏花瓣如泪泪如雨下想起你笑颜无暇顷刻消洒就算是再美的花收进了匣也散了光华全世界只剩下暗香雪中纷飞的花静谧安详悲伤得冰凉温柔得不安梦境好虚假躲在角落的花许下虚无缥缈的念想消失了的她披上了花嫁回家悬崖上静静绽放滴答滴答什么在响晚风啊彼岸的家如何到达雪融化月影萧飒大地卸妆披上了银纱全世界诉说着离殇悲欢离合是常学着遗忘悲伤得平淡笑得很自然梦里却是她守在窗边的人许下虚无缥缈的念想消失了的她披上了花嫁回家雪中纷飞的花静谧安详悲伤得冰凉温柔得不安梦境好虚假躲在角落的花许下虚无缥缈的念想消失了的她披上了花嫁回家细雨下泛起水花你的笑颜顷刻消洒...夜空下繁星迷藏

花瓣如泪泪如雨下

想起你笑颜无暇

顷刻消洒

就算是再美的花

收进了匣也散了光华

全世界只剩下暗香

雪中纷飞的花

静谧安详

悲伤得冰凉温柔得不安梦境好虚假

躲在角落的花许下

虚无缥缈的念想

消失了的她披上了花嫁

回家

悬崖上静静绽放

滴答滴答什么在响

晚风啊彼岸的家

如何到达

雪融化月影萧飒

大地卸妆披上了银纱

全世界诉说着离殇

悲欢离合是常

学着遗忘

悲伤得平淡笑得很自然梦里却是她

守在窗边的人许下

虚无缥缈的念想

消失了的她披上了花嫁

回家

雪中纷飞的花

静谧安详

悲伤得冰凉温柔得不安梦境好虚假

躲在角落的花许下

虚无缥缈的念想

消失了的她披上了花嫁

回家

细雨下泛起水花

你的笑颜

顷刻消洒

日文

よぞらみさいたさくらのしつくか

yozora misaita sakurano shitsukuka

あなたどともりさいよく

anata dotomori sai yoku

あしたかみえのまんけつむかげらせ

ashita kamieno manketsu mukagerase

せつないよのなか

setsunai yono naka

ちりよくはなしつかみ

tiriyoku hana shitsukami

かなしくてやさしくてゆめほみて

kanashikude yasashikute yumehomite

あいされないはなほいさえたゆめ

aisalenai hana hoisaetayume

このいぬりよみがえらまて

konoinuri yomigaera mate

あのよみさいたはなばなのなみた

anoyo misaita hanabana nonamita

よがぜささやくよひしれ

yogaze sasayaku yohi shire

ゆきたたしなのざんけつかてらして

yokita tashinano zanketsu katerashite

かなしよのなか

kanashi yono naka

さいよくひこしつかみ

saiyoku hiko shitsukami

せつなくていとしくてゆめほみて

setsunakute itoshikute yumehomite

はいされないはなほいさめたゆめ

haisarenai hana hoisaetayume

このいぐりよみがえらまて

konoiguri yomigaura mate

ちりよくはなしつかみ

sariyokuhana shitsu kami

かなしくてやさしくてゆめほみて

kanashikute yasashikute yumehomite

はいされないはなほいさみたゆめ

haisarenai hana hoisaitayume

このいぬりよみがえらまて

gonoinuri yomigaera mate

よぞらみさいたはなばなみさいた

yozora misaita hanabana misaita

中文

雨果天晴后

我走在那熟悉的小路

路旁的一幕幕

又重新出现在我眼前

这段情

我无法割舍也无法去重来

而今的我

自能再次陷入回忆中

去看令人甜蜜的往事

还记得

我们俩蹭并肩走过的小路

路旁的那

一棵棵

樱花树

是我们俩

爱情的见证

还记得

我们俩

曾经在树下

许下的承诺

那是

我们爱情的誓言

雨过天晴后

我走在那熟悉的小路

路旁的一幕幕

又重新出现在我眼前

这段情

无法割舍也无法重来

而今的我

自能再次陷入回忆中

去看那

令人痛苦的往事

还记得

那一天

你决然的和我讲分手

我苦苦追问为什么

是想要你给我一个

分手的理由

你却躲闪着不肯回答

还记得

那天以后

你看向我

不再是宠溺的眼神

而是那冰冷的眼神

好像我们俩

已不再认识

风吹过樱花树

掉落下来

一片片

樱花


热门排行: 好一点的原唱歌词