俄罗斯圣歌词
中文发音听上去怪怪的
特别说明一下,这个不是网上很多人的那种机械式的翻译,因为俄语很多读音不是根据字母来的,比如Ka读作噶,而不读卡,在网上很多人就那么直接注音"卡",这些例子还有很多,我表示很无语.为了尽量避免错误,我检查了许多次,但是我的这个译音版本也未必能保证100%正确,如果有明确的错误,请指点!谢谢!
Россия–священнаянашадержава!
若r SI呀斯WAI先那呀那杀接r扎瓦
Россия-любимаянашастрана!
若r SI呀留比马呀那杀斯他r那
Могучаяволя,великаяслава-
摸古恰呀我俩为里噶呀斯拉瓦
Твоедостояньенавсевремена
特我有多死大眼也那 VSEI维r美那
ПРИПЕВ(合唱)
Славься,Отечествонашесвободное-
斯拉维下哦~接切斯特卧那射斯我拨的诺也
Братскихнародовсоюзвековой!
BratSkyhe-那若r多V所有字为噶我一
Предкамиданнаямудростьнародная.
Pred噶米但那呀木多ro斯七-那若r的那呀
Славься,страна,мыгордимсятобой!
斯拉维下斯tra那没过r机木下大我一
Отюжныхморейдополярногокрая
哦t有只内和摸瑞r多破俩r或过卡r呀
Раскинулисьнашилесаиморя.
ruas ki怒里斯那是列撒一摸r呀
Однатынасвете,однатытакая,
哦d那铁那斯为接哦d那铁大噶呀
ХранимаяБогомроднаяземля.
哈r你马呀拨过m若r的那呀贼M俩
ПРИПЕВ(合唱)
Славься,Отечествонашесвободное-
斯拉维下哦~接切斯特卧那射斯我拨的诺也
Братскихнародовсоюзвековой!
把r特斯Ki和那若r多V所有字为噶我一
Предкамиданнаямудростьнародная.
瞥r的噶米但那呀木多r斯七-那若r的那呀
Славься,страна,мыгордимсятобой!
斯拉维下斯他r那没过r机木下大我一
Огромныйпростордлямечтыидляжизни
西够rm泥破r斯大r的俩没起铁一的俩直字你
Грядущиенамоткрываютгода.
古r读西也那木哦特亏r挖有特过大
НамсилыдаетнашаверностьОтчизне-
那木 Si路大有特那杀维r挪斯七-哦特七字捏
Такбыло,такестьитакбудетвсегда!
他可别落他可也斯七一他可不接特V sei g大!
ПРИПЕВ(合唱)
Славься,Отечествонашесвободное-
斯拉维下哦~接切斯特卧那射斯卧拨的诺也
Братскихнародовсоюзвековой!
把r特斯ki和那若r的V所有字维噶我一
Предкамиданнаямудростьнародная.
瞥r的噶米但那呀木的若r斯七-那若r的那呀
Славься,страна,мыгордимсятобой
斯拉维下斯他r那没过r机木下大我一
看这里:
下面位置,绿色字就是
Россия-священнаянашадержава, [rassia- sviashcionaya nasha derjava]
俄罗斯,我们神圣的祖国,
Россия-любимаянашастрана. [rassia liubimaya nasha strana]
俄罗斯,我们可爱的家园。
Могучаяволя,великаяслава- [maguchaya volia velikaya slava]
坚强的意志,巨大的荣耀
Твоедостояньенавсевремена! [tvaio dastayanie na vse vremenna]
是你亘古不变的财宝!
Славься,Отечествонашесвободное, [slav'sya atechestva nashe svabodnae]
自豪吧,我们自由的祖国,
Братскихнародовсоюзвековой, [bratskih narodav sajus vekavoi]
各兄弟民族联盟世代相传,
Предкамиданнаямудростьнародная! [predkami dannaya mudrast' narodnaya]
先辈们赋予人民以智慧!
Славься,страна!Мыгордимсятобой [slav'sya strana my gardimsya taboi]
自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!
Отюжныхморейдополярногокрая [at junyh marei da palyarnava kraya]
从南方的大海到北极疆域
Раскинулисьнашилесаиполя. [raskinulis' nashi lesa i palya]
到处是我们的森林和田野。
Однатынасвете!Однатытакая- [adna ty na sviete adna ty takaya]
你举世无双!
ХранимаяБогомроднаяземля! [hranimaya bogam radnaya zemlya]
你是上帝保佑的唯一沃土!
Славься,Отечествонашесвободное, [slav'sya atechestva nashe svabodnae]
自豪吧,我们自由的祖国,
Братскихнародовсоюзвековой, [bratskih narodav sajus vekavoi]
各兄弟民族联盟世代相传,
Предкамиданнаямудростьнародная! [predkami dannaya mudrast' narodnaya]
先辈们赋予人民以智慧!
Славься,страна!Мыгордимсятобой [slav'sya strana my gardimsya taboi]
自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!
Широкийпростордлямечтыидляжизни, [shirokii prastor dlya mechty i dlya jizni]
未来岁月为我们的生活和理想
Грядущиенамоткрываютгода. [gryadushcie nam atkryvajut gada]
开辟无限的空间。
НамсилудаетнашаверностьОтчизне. [nam silu dayot nasha vernost' achizne]
对祖国的忠诚给予我们力量。
Такбыло,такестьитакбудетвсегда! [tak byla tak yest' i tak budet vsegda]
过去,现在,将来都一样!
Славься,Отечествонашесвободное, [slav'sya atechestva nashe svabodnae]
自豪吧,我们自由的祖国,
Братскихнародовсоюзвековой, [bratskih narodav sajus vekavoi]
各兄弟民族联盟世代相传,
Предкамиданнаямудростьнародная! [predkami dannaya mudrast' narodnaya]
先辈们赋予人民以智慧!
Славься,страна!Мыгордимсятобой [slav'sya strana my gardimsya taboi]
自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!