伊东歌词太郎

时间:2024-11-14 16:42:28 来源:语文学习网 作者:管理员

作词:伊东歌词太郎

作曲:伊东歌词太郎

编曲:ゆりん

翻译:科林

汉字都改成平假名了,

罗马音我弄的,有误请指出。

さよならだけがじんせいだという

sa yo na ra da ke ga jin sei da to iu

“人生多别离。”

だれがいったかわすれたけれど

da re ga i tta ka wa su re ta ke re do

这句话似乎听谁说过但我已经不记得是谁说的了

まちがいではないような気きがして

ma chi ga i de wa na i you na ki ga shi te

仔细一想似乎并没有什么错

ふりかえりたちとまるの

fu ri ka e ri ta chi to ma ru no

停下脚步回望过去

であいがあればわかれがあると

de a i ga a re ba wa ka re ga a ru to

“有相逢即有离别。”

だれがいったかわすれたけれど

da re ga i tta ka wa su re ta ke re do

这句话似乎听谁说过但我已经不记得是谁说的了

それじゃなにもはじめられないだろう

so re ja na ni mo ha ji me ra re na i da rou

如果是这样那不就什么都不能开始了吗

なぜうまれてきたのかわからないなぁ

na ze u ma re te ki ta no ka wa ka ra nai na a

那么我又是为何来到这个世界上的呢

まるでぼくはつくりものでかまわない

ma ru de bo ku wa tsu ku ri mo no de ka ma wa nai

一直觉得自己就像是个人造品

でもころんだらちがながれるんだよ

de mo ko ron da ra chi ga na ga re ru n da yo

但是一旦摔倒也还是会流出血来的啊

どうかおねがいだみせてくれないか

dou ka o ne ga i da mi se te ku re na i ka

求求你能不能让我看看

きみがあいしたものをすべて

ki mi ga ai shi ta mo no wo su be te

那些你所爱着的一切

どうかおねがいだみせてくれないか

dou ka o ne ga i da mi se te ku re na i ka

求求你能不能让我看看

きみがおそれるものを

ki mi ga o so re ru mo no wo

那些你所惧怕的一切

どんなときでもそばにいさせて

do n na to ki de mo so ba ni i sa se te

无论到何时都请让我陪伴在你身边

このかなしみがよごれてるなら

ko no ka na shi mi ga yo go re te ru na ra

如果这份悲伤被染上污秽

きれいなゆきがふりつもるという

ki re i na yu ki ga fu ri tsu mo ru to iu

那么大雪就会纷扬而降

あたりまえのようにいきてたけど

a ta ri ma e no you ni i ki te ta ke do

一直以来都只是理所当然地活着

きづいたらうもれてしまいそうだ

ki zu i ta ra u mo re te shi ma i sou da

注意到时已经被深埋在那其中

たとえどんなかぜがふけどかわらない

ta to e do n na ka ze ga fu ke do ka wa ra nai

无论被风吹蚀多久

このおもいはかえられはしないからさ

ko no o mo i wa ka e ra re wa shi na i ka ra sa

这份心情都将永远不变

ひとはだれでもこどくだという

hi to wa da re de mo ko do ku da to i u

“人生在世谁都将品尝孤独”

じつはぼくもそうおもうんだ

ji tsu wa bo ku mo sou o mo un da

其实我也是这么想的

きみのこどくもぼくのこどくも

ki mi no ko do ku mo bo ku no ko do ku mo

你的孤独我的孤独

けすことはできないでも

ke su ko to wa te ki na i de mo

既然都无法消除

わかちあえるだろう

wa ka chi a e ru da rou

那就让我们共同分担吧

どうかおねがいだみせてくれないか

dou ka o ne ga i da mi se te ku re na i ka

求求你能不能让我看看

ちをながしてるきみのこころ

chi wo na ga shi te ru ki mi no ko ko ro

那滴着血的你的心

どうかおねがいだみせてくれないか

dou ka o ne ga i da mi se te ku re na i ka

求求你能不能让我看看

よごれたままのすぎたじかんも

yo go re ta ma ma no su gi ta ji kan mo

那染着污秽的过去的时光

どうかおねがいだみせてくれないか

dou ka o ne ga i da mi se te ku re na i ka

求求你能不能让我看看

きみがあいしたものをすべて

ki mi ga ai shi ta mo no wo su be te

那些你所爱着的一切

どうかおねがいだみせてくれないか

dou ka o ne ga i da mi se te ku re na i ka

求求你能不能让我看看

きみがかかえるものを

ka mi ga ka ka e ru mo no wo

那些你所承受着的一切

どんなきみでもそばにいさせて

do n na ki mi de mo so ba ni i sa se te

无论你变成什么模样都请让我陪伴在你身边

旅立ちのうた--伊东歌词太郎

作词:レフティーモンスター/伊东歌词太郎

作曲:レフティーモンスター

今日この日が来ること

今天这个日子就要来临了

はじめからわかってたんだけど

虽然从一开始就已经知道了

瞬く间に日々は

一眨眼就过去的日子

仆らをオトナにした

让我们成为了大人

教室の窓から

从教室的窗口

见えるソメイヨシノが

看见的染井吉野樱

息つまる程绮丽で

美丽的让人窒息

胸を缔め付ける様な

就像心疼的无法呼吸一样

この気持ちはいつまでも

这样的心情一直都

忘れる事はないでしょう

不会忘怀的

さよならさよなら

再见吧再见吧

チャイムが响き渡る

铃声响起了

别々の道を歩むとき

在走上各自道路的时候

今までずっと

到现在为止一直

そばにいてくれてありがとう

感谢你一直在我的身边

何度も缲り返すよ

一遍又一遍地反复

ぎこちない会话で

在不自然的对话中

距离を缩めようとしてた顷

想缩短彼此间距离的那个时候

今思い返すと

现在回想起来

なんだか笑えるよね

感觉有点好笑

时にはケンカもして

偶尔也会争吵

わからなくなったけど

虽然变的不知道了

となりに君がいないと

你不在我身边的话

寂しくて心配で

又寂寞又担心

结局仲直りした

结果还是和好了

やっぱり君はともだち

果然我们还是好朋友

さよならさよなら

再见吧再见吧

またきっと会えるから

以后也一定会见面的

かわらない笑颜を见せてよ

让我看看你那不知所然的笑容吧

溢れる涙そのままで君に伝えよう

就让抑制不住的眼泪传达给你吧

心は繋がってる

我们的心是连在一起的

これからはじまる新しい生活に

让从现在开始的新生活

立ち止まり不安になるとき

停滞不前,变得不安的时候

この思い出が私を救いますように

我们的回一定能够拯救我

さよならさよなら

再见吧再见吧

チャイムが响き渡る

铃声响起了

别々の道を歩むとき

在走上各自道路的时候

今までずっと

到现在为止一直

そばにいてくれてありがとう

感谢你一直在我的身边

何度も缲り返すよ

一遍又一遍地反复

自己码的字,渣渣翻译,望采纳!


热门排行: 好一点的原唱歌词