五月雨 歌词
五月雨恋歌
作词:かぐらP
作曲:かぐらP
编曲:かぐらP
呗:初音ミク
舞い散(ち)る五月雨(さみだれ)しとしとと
飘舞的五月雨淅淅沥沥地下着
mai chiru samidare shitoshito to
一人口ずさむ手毬歌
一个人独自吟诵着手毬歌
hitori kuchizu samu temari uta
咏い咏え、咏う思いを
吟唱吟诵吟咏的思念
utai utae, utau omoi wo
この歌に隠して袖时雨(それしぐれ)
都藏匿在这首歌里面泪如雨下衣袖湿
kono uta ni kakushi te soreshigure
心裂(さ)かせるこの思い
这种思念让心也撕裂
kokoro sakaseru kono omoi
いつしか贵女に恋焦(こいこ)がれ
不知何时堕入对你的相思中
itsushika anata ni koiko gare
人知れず、思いは募(つの)り
情思悄悄酝酿得浓郁
hito shirezu, omoi wa tsunori
道ならぬ恋と知りました
明知这是份禁断的爱恋
michi naranu koi to shiri mashita
密(ひそ)かに纺ぎ、ともに寄(よ)り添(そ)い
偷偷地编织并靠近
hisoka ni tsumugi, tomoni yori soi
一夜限(かぎ)りの过(あやま)ちに
在这不过一夜的过失里
hitoyo kagiri no ayamachi ni
流されるまま、満(み)たされぬまま
无尽的亲吻也总会被带走
nagasa rerumama, mita sarenumama
口づけを重(かさ)ねても
也无法让人满足
kuchizuke wo kasane temo
雨は咏う、水无月(みなつき)の空
雨在水无月的天空歌唱
ame wa utau, minatsuki no sora
叶を濡(る)らしてゆく、手毬花
手毬花将叶子打湿
ha wo rura shiteyuku, temaribana
ゆらりゆられ、揺れる思いは
摇晃摇动摇曳的思念
yurari yurare, yureru omoi wa
五月雨に隠した袖时雨
都藏匿在五月雨中泪如雨下衣袖湿
samidare ni kakushi ta soreshigure
花を咲かせるこの雨もやがて、
花儿要开了这场雨也仿佛
hana wo saka seru kono ame mo yagate
终わり告(つ)げるやうに
在告知就要结束了
owari tsugeru yauni
人知れず、蜜月(みつげつ)は过ぎ
蜜月悄然而逝
hitoshirezu, mitsugetsu wa sugi
道ならぬ恋は散りました
禁断之爱也已凋落
michi naranu koi wa chiri mashita
一人の夜に、眠れぬ夜に
在一个人的夜里在无法入眠的夜里
hitori no yoru ni, nemurenu yoru ni
ゆらり映(うつ)る贵女の影
看到你摇曳的身影
yurari utsuru anata no kage
私の思い闭ざしておくれ
请将我的情怀锁闭
watashi no omoi toza shite okure
贵女忘れるやうに
为了将你遗忘
anata wasureru yauni
舞い散る五月雨、しとしとと
飘舞的五月雨淅淅沥沥地下着
mai chiru samidare, shitoshito to
一人口ずさむ、手毬歌
一个人独自吟诵着手毬歌
hitori kuchi zusamu, temari uta
咏い咏え、咏う思いを
吟唱吟诵吟咏的思念
utai utae, utau omoi wo
この歌に隠した袖时雨
都藏匿在这首歌里面泪如雨下衣袖湿
kono uta ni kakushi ta soreshigure
あゝ雨は、この涙隠しても、
啊啊就算雨将泪水遮掩
aa ame wa, kono namida kakushi temo
あゝ儚き思い、消せない・・・
啊啊这虚无的思念怎能不见...
aa hakanaki omoi, kese nai...
雨は咏う、水无月の空
雨在水无月的天空歌唱
ame wa utau, minatsuki no sora
叶を濡らしてゆく、手毬花
手毬花将叶子打湿
ha wo rura shiteyuku, temaribana
ゆらりゆられ、揺れる思いは
摇晃摇动摇曳的思念
yurari yurare, yureru omoi wa
五月雨に隠した袖时雨
都藏匿在五月雨中泪如雨下衣袖湿
samidare ni kakushi ta soreshigure
雨は咏う五月雨恋歌
雨在歌唱着五月雨恋歌
ame wa utau samidare renka
花びら散らすは手毬花
手毬花的花瓣就要凋零
hanabira chirasu wa temaribana
雨に打たれ消せぬ思いは
雨打着无法消失的思念是
ame ni uta re kese nu omoi wa
私を濡らしてゆく、恋しぐれ
将我淋湿的爱情的时雨
watashi wo nura shiteyuku, koishi gure
五月雨
この声は届いてますか ko no koe wa todo i de ma su ka
この歌は今日も聴こえていますか ko no uta wa kyo mo ki ko e te i ma su ka
贵方のいる anata no i ru
贵方の生きる anata no i ki ru
その心に so no kokoro ni
五月雨落ち samedareoqi
肩を濡らして kada o nu ra shi te
はじめて贵方に会った日もha ji me te anata ni ata hi mo
ちょうどこんな季节でした qio~do kon na kisetsu de shi ta
おぼえていますか o bo e te~ ma su ka
明日の朝の光 asu no asa no hikari
また见れるように ma ta mi re ru yo~ni
明日を生きるための asu o i ki ru ta me no
今日の精一杯を kyo no seyibei o
白く小さなその指先がほらshiroku qi sa na sono yubisaki ga hora
握り返して、 ni ri kae shi te
教えてくれました o shi e te ku re ma shi ta
贵方から受けとった爱を anata ka ra u ke tota ai o
こうして今日も kou shi te kyo mo
この空に叫んだ ko no sora ni saken da
この声よこの歌よ ko no koe yo ko no uta yo
贵方の生きゆく日々の力になるように... anata no i ki yu ku hibi no qikara ninaruyo~ni
どんな表情で don na kao de
どんな姿で don na taito de
会えばいいか戸惑った私を ae ba ii ka tomatota watashi o
待っていたのは mate e ta no wa
天使のような tenshi no yo~ni
笑颜でした ekao de shi ta
この目を瞑っては kono me o tsumuke te wa
浮かびあがってくu ka bi a ka de ku
明日を谛めない辉いた眼を asu o kira me na i kagaya ita moraku o
白い部屋の中に shiroi heya no naka ni
饰られていたkaza ra ne te i ta
太阳に向かう taiyo ni mu kau
ひまわりのようでした hi ma wa ri no you deshita
贵方から受けとった言叶 anata ka ra uke to ta kotoba
声にならない声の koe ni nara na i kow no
ありがとう、を arigadu~o~
忘れてはならぬ真実を wasu re wa naranu shinjitsu o
この胸に抱いて ko no mune ni daite
いつの日も i tsu no hi mo
いつの日も...
白く小さなその指先がほら shiroku qi sa na sono yubisaki ga hora
握り返して、ni ri kae shi te
教えてくれました o shi e te ku re ma shi ta
贵方から受けとった爱を anata ka ra u ke tota ai o
こうして今日も kou shi te kyo mo
この空に叫んだko no sora ni saken da
この声よこの歌よ ko no koe yo ko no uta yo
贵方の生きゆく日々の力になるように... anata no i ki yu ku hibi no qikara ninaruyo~ni
五月雨
我的声音你听见了吗
你今天也听了这首歌吗
在有你的在你生存的在那个心里
五月雨在飘打湿了肩膀
头一次遇见你的那一天
刚好也是这样的季节
你还记得吗
明天的晨曦为了可以看见
为了生活在明天今天的努力
你那白云织巧的指尖回握着我
告诉了我今天也同样
朝天空将它呐喊出来
我的声音我的歌
希望可以成为你生活在每一天的力量
该用怎么样的表情
怎么样的摸样
去见你才好
我为次而忧郁
然而等待我的却是
有如天使一般的笑容
当我闭上眼睛浮现在脑海的是
一对绝不放弃明天的闪亮眼睛
就像白色房间里
摆设在那里的
面向着太阳的向日葵一样
我从你那里得到的每一句话
不成声的一句谢谢
绝不可忘记的真实
怀抱在心中
无时无刻。。。
-------------------------------------
歌词翻译来自贴吧,罗马音是我自己译的
打得我累死
有个别地方可能有点不正确
但应该不影响--b