为了明天 歌词
卒业~さよならは明日のために~
(毕业~为了明天说再见~)
日语歌词:
もしも一つだけたった一つだけ
かなえられるならなにを祈るかな?
いまどこにいるに?いま谁といるの?
青い空见上げそっと问いかける
With youすぐそばにいた顷の君はいない
With you离れても変わらないと约束したのに
たとえばぼくたちが想い出になる
そばのぬくもりにはもうかなわないから
せつないためいきが不意にこぼれた
舞い上がれ遥か远く君に届くように
きっとその未来ぼくはもういない
それだけのことにやっと気づいたよ
For me迷ってたぼくの背を押してくれた
For me微笑みに隠していた悲しがる瞳
たとえばぼくたちがさよならになる
そばにいてほしいよそうつぶやいていた
やるせない想いが声にならない
せめてこの祈りだけは君に届くように
终われない想い空に放して
たとえ一人でも歩いていから
樱の花が舞うあの日のように
まぶしい想い出のヒカリを反射して
せつないためいきで色鲜やかに
舞い上がれこの想いのすべて届けてくれ
たとえばぼくたちが想い出になる
そばのぬくもりにはもうかなわないから
さよならは未来のためにあるから
舞い上がれ遥か远く君に届くように
罗马发音与对应中文歌词:
Moshimo hitotsu dake tatta hitotsu dake
如果有一个心愿只有一个心愿
Kanaerareru nara nani o inoru kana?
可以让它实现我会祈祷什么?
Ima doko ni iru no? Ima dare to iru no?
你如今在哪里?和谁在一起?
Aoi sora miage sotto toi kakeru
抬头仰望蓝色的天空轻声问道
With you sugu soba ni ita goro no kimi wa inai
With you你已经不像当初一样时时在我身边
With you hanaretemo kawaranaito yakusoku shita noni
With you虽然我们曾经约好分开也永不改变
Tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
虽然我们之间已成为回忆
Soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
只因身边的温暖令人无法抗拒
Setsunai tameiki ga fui ni koboreta
蓦然回首无奈的叹息
Mai agare haruka tooku kimi ni todoku youni
飞扬飘向了远方的你
Kitto sono mirai boku wa mou inai
与你的未来想必已不再属于我
Sore dake no koto ni yatto kizuita yo
这么简单的一件事我现在才察觉
For me mayooteta boku no se o oshite kureta
For me你曾经为迷糊的我带来决心
For me hohoemi ni kakushite ita kanashigaru hitomi
For me藏在笑容下一双悲伤的眼睛
Tatoeba bokutachi ga sayonara ni naru
哪怕我们从此必须说再见
Soba ni ite hoshii to sou tsubuyaiteita
我喃喃自语希望你在我身边
Yarusenai omoi ga koe ni naranai
无法说出来这难以排遣的思念
Semete kono inori dake wa kimi ni todoku youni
只但愿这段祈祷能远远传达到你耳边
Owarenai omoi sora ni hanashite
将无法结束的思念解放到空中
Tatoe hitori demo aruiteiku kara
即使我只有独自一人我也要走下去
she
She hangs out every day near by the beach
她每天都会到海滩边走走
Havin’ a HEINEKEN fallin’ asleep
饮过(Heineken)喜力啤酒后便这样睡去
She looks so sexy when she’s walking the sand
沙滩上漫步的她看上去是如此性感
Nobody ever put a ring on her hand
却还没有人为她戴上婚戒
Swim to the ocean shore fish in the sea
海岸边游泳海中捉鱼
She is the story the story is she
她就是故事里的人故事里说的就是她
She sings to the moon and the stars in the sky
她对着天上的月亮和星星歌唱
Shining from high above you shouldn’t ask why
它们就那样在高空中闪耀你又何需问其原因
She is the one that you never forget
她是一个你永远无法忘记的人
She is the heaven-sent angel you met
她是你所遇见的凡间天使
Oh, she must be the reason why God made a girl
噢,她才是上帝创造女孩的真正原因
She is so pretty all over the world
就算在全世界她也是如此的美丽
She puts the rhythm, the beat in the drum
她随着节奏打起了鼓点
She comes in the morning and the evening she’s gone
她清晨而出日落而归
Every little hour every second you live
在你生命中的每分每秒
Trust in eternity that’s what she gives
都要相信永恒为她所赐
She looks like Marilyn, walks like Suzanne
她长得像玛丽莲,走起路来又像苏珊
She talks like Monica and Marianne
她说话却像莫妮卡和玛丽安
She wins in everything that she might do
她做的每件事都会成功
And she will respect you forever just you
她会永远地关心你只为了你
She is the one that you never forget
她是一个你永远无法忘记的人
She is the heaven-sent angel you met
她是你所遇见的凡间天使
Oh, she must be the reason why God made a girl
噢,她才是上帝创造女孩的真正原因
She is so pretty all over the world
就算在全世界她也是如此的美丽
She is so pretty all over the world
即使在全世界她也是如此的美丽
She is so pretty
她是如此的美丽
She is like you and me
她就像你和我
Like them like we
就像他们和我们一样
She is in you and me
她就在我们中间
She is the one that you never forget
她是一个你永远无法忘记的人
She is the heaven-sent angel you met
她是你所遇见的凡间天使
Oh, she must be the reason why God made a girl
噢,她才是上帝创造女孩的真正原因
She is so pretty all over the world
就算在全世界她也是如此的美丽
(She is the one) She is the one
她就是那个
(That you never forget) That you never forget
你永远无法忘记的人
She is the heaven-sent angel you met
她是你见过的凡间天使
She’s the reason(oh she must be the reason) why God made a girl
她就是上帝创造女孩的原因
She is so pretty all over the world(oh...)
就算在全世界她也是如此的美丽
卒业(そつぎよぅ)~さよならは明日(あした)のために~
TACKEY&翼
もしもひとつだけたっだひとつだけ
かなれられるなら何(なに)を祈(いの)るから
今(いま)どこにいるの?今谁(ぃまだれ)といるの?
青(あぉ)い空见上(そらみあ)げそっと问(と)いかける
With youすぐ侧(そば)にいたごろの君(きみ)はいない
With you离(はな)れても変(か)わらないと约束(ゃくそく)したのに
たとえば仆(ぼく)たちが思(ぉも)い出(で)になる
侧(そば)の温(ぬく)もりにはもうかなわないから
切(せ)つないため息(いき)が不意(ふぃ)にこぼれた
舞(ま)い上(あ)がれ遥(はる)か远(とぅ)く君(きみ)に届(とど)くように
きっとその未来(みらぃ)仆(ぼく)はもういない
それだけのことにやっと気(き)ついたよ
For me迷(まよ)う出(て)た仆(ぼく)の背(せ)をおしてくれた
For me微笑(ほほえ)みに隠(かく)していた悲(かな)しがる瞳(ひとみ)
たとえば仆(ぼく)たちがさよならになる
侧(そば)にいて欲(ほ)しいとそうつぶやいていた
やるせない思(おも)いが声(こえ)にならない
せめてこの祈(いの)りだけは君(きみ)に届(とど)くように
终(お)われない思(おも)い空(そら)に放(はな)して
たとえ一人(ひとり)でも歩(ある)いていくから
桜(さくら)の花(はな)が舞(ま)うあの日(ひ)のように
眩(まぶ)しい思(おも)いでの光(ひかり)を移(うつ)して
切(せ)つないため息(いき)で色鲜(いろあざ)やかに
舞(ま)い上(あ)がれこの思(おも)いのすべて届(とど)けてくれ
たとえば仆(ぼく)たちが想(おも)い出(で)になる
侧(そば)の温(ぬく)もりにはもうかなわないから
さよならは未来(みらい)のためにあるから
舞(ま)い上(あ)がれ遥(はる)か远(とう)く君(きみ)に届(とど)くように
毕业为了明天说再见~
如果有一个心愿只有一个心愿
可以让它实现我会祈祷什么?
你如今在何处?和谁在一起?
抬头仰望蓝色的天空轻声问道
with you你已经不像当初一样时时在我身边
with you虽然我们曾经约好分开也永不改变
虽然我们之间已成为回忆
只因身边的温暖另人无法抗拒
蓦然一声无奈的叹息
飞扬飘向了远方的你
与你的未来想必已不再属于我
这么简单的一件事我现在才察觉
for me你曾为迷惘的我带来了决心
for me藏在笑容下一双悲伤的眼睛
哪怕我们从此必须说再见
我喃喃自语希望你在我身边
无法说出来这难以排遣的思念
只但愿这段祈祷能远远传达到你耳边
将无法结束的思念解放到空中
即使我只有独自一人我也要走下去
樱花飞舞如那一天
反射着耀眼回忆的光芒
无奈的叹息让它变得更鲜艳
让这一切的思念飞扬传达到你身边
虽然我们之间已成为回忆
只因身边的温暖另人无法抗拒
说再见是为了遥远的未来
飞扬飘向了远方的你
sotsugyou~sayonara wa ashita no tame ni~
moshimo hitotsu dake tatta hitotsu dake
kanaerareru nara nani o inoru kana?
ima doko ni iru no? ima dare to iru no?
aoi sora miage sotto toikakeru
With you sugu soba ni ita koro no kimi wa inai
With you hanarete mo kawaranai to yakusoku shita no ni
tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
setsunai tameiki ga fui ni koboreta
maiagare haruka tooku kimi ni todoku you ni
kitto sono mirai boku wa mou inai
sore dake no koto ni yatto kizuita yo
For me mayotteta boku no se o oshite kureta
For me hohoemi ni kakushite ita kanashigaru hitomi
tatoeba bokutachi ga sayonara ni naru
soba ni ite hoshii to sou tsubuyaite ita
yarusenai omoi ga koe ni naranai
semete kono inori dake wa kimi ni todoku you ni
owarenai omoi sora ni hanashite
tatoe hitori demo aruite yuku kara
sakura no hana ga mau ano hi no you ni
mabushii omoide no HIKARI o utsushite
setsunai tameiki de iroazayaka ni
maiagare kono omoi no subete todokete kure
tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
sayonara wa mirai no tame ni aru kara
maiagare haruka tooku kimi ni todoku you ni