中岛美雪口红歌词
《ルージュ》翻译为(《口红》)
演唱:中岛みゆき(中岛美雪)
作曲:中岛みゆき(中岛美雪)
作词:中岛みゆき(中岛美雪)
口をきくのがうまくなりました
如今的我成了能说会道的人
どんな酔いしれた人にでも
酩酊大醉的人我也能应对自如
口をきくのがうまくなりました
如今的我学会了巧言令色
ルージュひくたびにわかります
每当我拿起口红,心中便已知晓
あの人追いかけて
当时我为了追寻那个人
この街へ着いた顷は
来到这条街道
まだルージュはただひとつ
身上只带着一支浅红色的口红
うす桜あの人追いかけて
当时我为了追寻那个人
くり返す人违い
无数次的把陌路人认错
いつか泣き惯れて
无数次地抹掉眼泪,不知不觉间习以为常
口をきくのがうまくなりました
如今的我学会了巧言令色
ルージュひくたびにわかります
每当我拿起口红,心中便已知晓
つくり笑いがうまくなりました
如今的我擅长强颜欢笑
心驯染めない人にでも
即便对方不称心如意,我的笑脸也能收放自如
つくり笑いがうまくなりました
如今的我擅长强颜欢笑
ルージュひくたびにわかります
每当我拿起口红,心中便已知晓
生まれた时から渡り鸟も渡る気で
候鸟生来便注定要远行
翼をつくろうことも知るまいに
还不会展翅飞翔时,就已经知晓自己的命运
気がつきゃ镜も忘れかけた
光阴似箭,等回过神来
うす桜おかしな色と笑う
想起那抹许久未见的浅红色,不禁莞尔,多么滑稽的颜色啊
つくり笑いがうまくなりました
如今的我擅长强颜欢笑
ルージュひくたびにわかります
每当我拿起口红,心中便已知晓
生まれた时から渡り鸟も渡る気で
候鸟生来便注定要远行
翼をつくろうことも知るまいに
还不会展翅飞翔时,就已经知晓自己的命运
気がつきゃ镜も忘れかけた
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度
うす桜おかしな色と
想必镜子都忘记了那抹浅红色,不禁莞尔,多么可笑的颜色啊
口をきくのがうまくなりました
如今的我学会了巧言令色
ルージュひくたびにわかります
每当我拿起口红,心中便已知晓
扩展资料
《口红》(ルージュ),收录在中岛美雪1979年11月21日发行的专辑《おかえりなさい》中,这首歌最早是中岛美雪为歌手ちあきなおみ(千秋直美)创作的,并收录在ちあきなおみ(千秋直美)1977年4月10日发行的单曲ルージュ中。
1992年被中国歌手王菲翻唱为《容易受伤的女人》,王菲的成名曲《容易受伤的女人》的原曲就是一首日本歌曲,这首歌就是日本著名歌姬中岛美雪的《口红》。
参考资料来源:百度百科—中岛美雪
参考资料来源:百度百科—口红
化粧(けしょう)/化妆
化粧なんてどうでもいいと思ってきたけれど
keshou nante dou demo ii to omotte kita keredo
せめて今夜だけでもきれいになりたい
semete konya dake demo kirei ni nari tai
平常根本不在乎化妆这回事,
但渴望至少今晚能打扮得漂漂亮亮的。
今夜あたしはあんたに逢いにゆくから
konya atashi wa anta ni aini yuku kara
最後の最後に逢いにゆくから
saigo no saigo ni aini yuku kara
今晚我将去找你,最後最後一次的去找你。
あたしが出した手纸の束を返してよ
atashi ga dashita tegami no tabi wo kaeshite yo
谁かと二人で読むのはやめてよ
dareka to futari de yomu no wa yamete yo
请把我写给你的信全部还我吧,
千万不要和某人边笑边看啊。
放り出された昔を胸に抱えたら
hoori dasareta mukashi wo mune ni kagaetara
见惯れた夜道を走って帰る
minareta yomichi wo hashitte kaeru
抱著被你抛出来的一大叠过往回忆,
独自奔跑在这熟悉的夜路。
流れるな涙心でとまれ
nagareru na namida kokoro de tomare
流れるな涙バスが出るまで
nagareru na namida basu ga deru made
求求你呀眼泪别掉了,振作点快停止吧;
求求你啊眼泪,巴士起动前(我不想这麼不堪哪)。
バカだねバカだねバカだねあたし
baka dane baka dane baka dane atashi
爱してほしいと思ってたなんて
aishite hoshii to omotteta nante
我真傻,我真傻,我真是傻到无药可救,
居然妄想能得到他的青睐。
バカだねバカだねバカのくせに
baka dane baka dane baka no kuse ni
爱してもらえるつもりでいたなんて
aishite moraeru tsumoride ita nante
我真傻,我真傻,我实在是傻到了家,
居然妄想他会真的爱上我。
化粧なんてどうでもいいと思ってきたけれど
keshou nante dou demo ii to omotte kita keredo
今夜,死んでもいいからきれいになりたい
konya, shindemo iikara kirei ni naritai
平常根本不在乎化妆这回事,但今晚就是失去生命也想变成美人。
こんなことならあいつを舍てなきゃよかったと
konna koto nara aitsu wo sutenakya yokatta to
最後の最後にあんたに思われたい
saigo no saigo ni anta ni omowaretai
「早知道她这麼漂亮,就不该抛弃她才对。」
最後最後我还是希望能让你这麼想。
流れるな涙心でとまれ
nagareru na namida kokoro de tomare
流れるな涙バスが出るまで
nagareru na namida basu ga deru made
求求你呀眼泪别掉了,振作点快停止吧;
求求你啊眼泪,巴士起动前(我不想这麼不堪哪)。
バカだねバカだねバカだねあたし
baka dane baka dane baka dane atashi
爱してほしいと思ってたなんて
aishite hoshii to omotteta nante
我真傻,我真傻,我真是傻到无药可救,
居然妄想能得到他的青睐。
バカだねバカだねバカのくせに
baka dane baka dane baka no kuse ni
爱してもらえるつもりでいたなんて
aishite moraeru tsumoride ita nante
我真傻,我真傻,我实在是傻到了家,
居然妄想他会真的爱上我。