东京喰种歌词谐音
1、《unravel》假名歌词及罗马音如下:
教(おし)えて教(おし)えてよその仕组(しく)みを
O shi e te o shi e te yo so no shi ku mi wo
仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?
Bo ku no na ka ni da re kai ru no?
壊(こわ)れた壊(こわ)れたよこの世界(せかい)で
Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de
君(きみ)が笑(わら)う何(なに)も见(み)えずに
Ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni
壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ息(いき)を止(と)めて
Ko wa re ta bo ku na n te sa i ki wo to me te
ほどけないもうほどけないよ
Ho do ke na i mo u ho do ke nai yo
真実(しんじつ)さえ freeze
Shi n ji tsu sa e freeze
壊(こわ)せる壊(こわ)せない
Ko wa se ru ko wa se na i
狂(くる)える狂(くる)えない
Ku ru e ru ku ru e na i
あなたを见(み)つけて
A na ta wo mi tsu ke te
揺(ゆ)れた歪(ゆが)んだ世界(せかい)にだんだん仆(ぼく)は
yu re ta yu ga n da se ka i ni da n da n bo ku wa
透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって
Su ki to wotte mi e na ku na tte
见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
Mi tsu ke na i de bo ku no ko to wo
见(み)つめないで
Mi tsu me na i de
谁(だれ)かが描(えが)いた世界(せかい)の中(なか)で
Da re ka ga e ga i ta se ka i no na ka de
あなたを伤(きず)つけたくはないよ
A na ta wo ki zu tsu ke ta ku wa na i yo
覚(おぼ)えていて仆(ぼく)のことを
O bo e te i te bo ku no ko to wo
鲜(あざ)やかなまま
A za ya ka na ma ma
无限(むげん)に広(ひろ)がる孤独(こどく)が络(から)まる
Mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru
无邪気(むじゃき)に笑(わら)った记忆(きおく)が刺(さ)さって
Mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けないよ
U go ke na i yo
UNRAVELLING THE WORLD
Unravelling the world
変(か)わってしまった変(か)えられなかった
Ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta
2(ふた)つが络(から)まる 2人(ふたり)が灭(ほろ)びる
Fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru
壊(こわ)せる壊(こわ)せない
Ko wa se ru ko wa se na i
狂(くる)える狂(くる)えない
Ku ru e ru ku ru e na i
あなたを汚(けが)せないよ
A na ta wo ke ga se na i yo
揺(ゆ)れた歪(ゆが)んだ世界(せかい)にだんだん仆(ぼく)は
Yu re ta yu ga n da se ka i ni da n da n bo ku wa
透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって
Su ki to wo tte mi e na ku na tte
见(み)つけないで
Mi tsu ke na ide
仆(ぼく)のことを
Bo ku no ko to wo
见(み)つめないで
Mi tsu me na i de
谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)に
Da re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni
未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に
Mi ra i ga ho do ke te shi ma u ma e ni
思(おも)い出(だ)して仆(ぼく)のことを
O mo i da shi te bo ku no ko to wo
鲜(あざ)やかなまま
A za ya ka na ma ma
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
変(か)わってしまったことにParalyze
Ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze
変(か)えられないことだらけParadise
Ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise
覚え(おぼえ)ていて仆(ぼく)のことを
O bo e te i te bo ku no ko to wo
教(おし)えて教(おし)えて
O shi e te o shi e te
仆(ぼく)の中(なか)に
Bo ku no na ga ni
谁(だれ)かいるの
Da re ka i ru no
2、中文歌词如下:
请告诉我请告诉我暗藏里的阴谋
是谁突然的闯进霸占住我身躯
已经崩塌了崩坏掉的颠覆了的世界
黑暗已吞噬了我看不见的寂灭
请让已经腐坏掉的我就此燃尽未来
谜解不开浓雾它消散不开真相也冻结 freeze
快坏掉了不能坏掉快疯掉了不能疯掉
我一定要去寻找到
迷失在这动荡和扭曲的世界沦陷在间隙我无法看清
请不要寻找不要再靠近我
不要注视我
描绘出了这未知和迷茫的世界刻化出了这一道道你给的伤痕
在你的身体烙印我的痕迹
你能否记住我
这弥漫开的挥不去的孤独感缠绕着我
那刺痛着的记忆中的天真无邪的笑容
已被束缚的解不开的凝固住的动不了的所有一切动弹不得
(Unravelling the world)
面目模糊的是与非无可奈何的痛与泪
互相纠缠的你和我一起灭亡的灵与魂
快坏掉了不能坏掉快疯掉了不能疯掉
污浊幻灭不想再去污染你了
迷失在这动荡扭曲世界沦陷在间隙我无法看清
请不要靠近不要再靠近我
不要凝视我
谁布置下这未知和疯狂的阴谋谁陷入了这孤独和冰冷的陷阱
在你的身体烙印我的痕迹
如果我没逃脱请不要忘记不要忘记我
存在的没落回忆太广阔
描绘出了这未知和迷茫的世界刻化出了这一道道你给的伤痕
在你的身体烙印我的痕迹
请告诉我请告诉我
是谁突然的闯进霸占住我身躯
我变得透明看不见了
3、《unravel》是由TK(北嶋彻)作词作曲并演唱的歌曲。歌曲收录在2014年发行的同名专辑《unravel》中,并作为动画《东京喰种》的主题曲。该歌曲于2014年11月获过“日本最佳动画主题曲奖”。
哦系哎太哟哦系哎太哟搜弄系库密哦
波库弄那卡你打来卡一路弄?
扣哇来他扣哇来他哟扣弄赛卡一带
ki密噶哇啦唔那你摸密哎字你
扣哇来他波库囊太萨一ki哦投买太
后都开那一摸后都开那一哟
新机次撒哎 freeze
扣哇塞路扣哇塞那一库路哎路库路哎那一
啊那他哦密次开太
于来他于刚打赛卡一你他他波库哇
死ki投喔太密哎那库那台
密次开那一带波库弄扣投哦。
《unravel》是由TK北嶋彻作词作曲并演唱的歌曲,收录在TK于2014年7月23日发行的专辑《unravel》中,并作为动画《东京喰种》的主题曲。该歌曲获过日本最佳动画主题曲奖。