世界末日歌词英文

时间:2024-09-21 23:32:04 来源:语文学习网 作者:管理员

《世界末日》

作词:周杰伦

作曲:周杰伦

歌手:周杰伦

歌词:

想笑来伪装掉下的眼泪,点点头承认自己会怕黑。

我只求能借一点的时间来陪,你却连同情都不给。

想哭来试探自己麻痹了没,全世界好像只有我疲惫。

无所谓反正难过就敷衍走一回,但愿绝望和无奈远走高飞。

天灰灰,会不会让我忘了你是谁。

夜越黑梦违背,难追难回味。

我的世界将被摧毁,也许事与愿违。

累不累睡不睡,单影无人相依偎。

夜越黑梦违背,有谁肯安慰。

我的世界将被摧毁,也许颓废也是另一种美。

想哭来试探自己麻痹了没,全世界好像只有我疲惫。

无所无所谓,反正难过就敷衍走一回。

但愿绝望和无奈远走高飞,天灰灰会不会让我忘了你是谁。

夜越黑梦违背,难追难回味。

我的世界将被摧毁,也许事与愿违。

累不累睡不睡,单影无人相依偎。

夜越黑梦违背,难追难回味。

我的世界将被摧毁,也许颓废也是另一种美。

扩展资料:

这首歌写出了杰伦曾经在爱情里的卑微,想得到对方的一点爱却得不到,很是委屈。甚至自己都把自己的需求用自己最后的尊严来换,也没能博取到一点同情。所以爱就是爱,不爱就是不爱,她爱你,即便你什么都不做也会来找你。若不爱,即便把自己弄得很可怜也得不到一丝怜惜。

自己的失恋后那种世界末日般的感受,同时又故作坚强安慰自己没关系。在爱情里,很多人都曾经历过歌词里那种好像只有自己最可怜,最疲惫,最无奈的感受,有的人默默压在心里,有的人偷偷地哭,或许只有那种委屈想哭的感觉才能安慰一下想哭的自己吧。

想笑来伪装掉下的眼泪

i want to laugh, to disguise the tears from falling

点点头承认自己会怕黑

nodding, to admit I'm afraid of the dark

我只求能借一点的时间来陪

i just want, a bit more time to be with you

你却连同情都不给

but you don't even display sympathy

想哭来试探自己麻痹了没

i want to cry, to test if there's any feelings left in me

全世界好像只有我疲惫

it seems like i'm the only one in the world who's tired

无所谓反正难过就敷衍走一回

doesn't matter, is just pretending

但愿绝望和无奈远走高飞

hopefully, the despair is emigrated away

天灰灰会不会让我忘了你是谁

the sky is gray, is it possible, for me to forget who you are

夜越黑梦违背难追难回味

the night is dark, ignoring our dream, can't sense the past while you are here

我的世界将被摧毁也许事与愿违

my world will be distroyed, maybe thing's will get better(应该是这意思)

累不累睡不睡单影无人相依偎

tired, sleepy, a single shadow stood with loneliness

夜越黑梦违背有谁肯安慰

the night is dark, ignoring our dream, who's willing to comfort me

我的世界将被摧毁

my world will be distroyed

也许颓废也是……

maybe decadence as well……

想哭来试探自己麻痹了没

i want to cry, to test if there's any feelings left in me

全世界好像只有我疲惫

it seems like i'm the only one in the world who's tired

无所谓反正难过就敷衍走一回

doesn't matter, is just pretending

但愿绝望和无奈远走高飞

hopefully, the despair is emigrated away

天灰灰会不会让我忘了你是谁

the sky is gray, is it possible, for me to forget who you are

夜越黑梦违背难追难回味

the night is dark, ignoring our dream, can't sense the past while you are here

我的世界将被摧毁也许事与愿违

my world will be distroyed, maybe thing's will get better(应该是这意思)

累不累睡不睡单影无人相依偎

tired, sleepy, a single shadow stood with loneliness

夜越黑梦违背有谁肯安慰

the night is dark, ignoring our dream, who's willing to comfort me

我的世界将被摧毁

my world will be distroyed

也许颓废也是另一种美

maybe decadence is another kind of ending

第一次翻译歌词翻译的不太好


热门排行: 好一点的原唱歌词