不眠之夜歌词翻译

时间:2024-11-11 17:05:22 来源:语文学习网 作者:管理员

《不眠之夜》的具体歌词可能因歌曲版本和演唱者不同而有所差异。以下是一种常见的中文歌词翻译,但请注意,这不是唯一正确的版本,也可能存在其他翻译或诠释。

《不眠之夜》这首歌的歌词通常表达了一种深夜无法入睡,思绪万千的情感状态。歌曲通过描绘寂静的夜晚、孤独的心情和无尽的思考,勾勒出一个人在漫漫长夜中的内心世界。

第一段歌词可能描述夜晚的静谧和主人公的孤独感受:“深夜的寂静包围着我,月光洒满空荡的房间。我独自一人望着天花板,思绪像黑夜一样无边。”这些歌词通过环境描写和情感叙述相结合的方式,营造出一种孤独、忧郁的氛围。

接下来的歌词可能进一步展开主人公内心的挣扎和思考:“回忆像潮水般涌来,我却无法抵挡。那些过去的美好和痛苦,如今只剩下一片苍凉。”这里通过比喻和对比的手法,表达了主人公对过去的怀念和现实的无奈。

最后一段歌词可能是歌曲的高潮部分,也是情感的宣泄和释放:“不眠之夜,无尽的黑暗。我在这寂静中找寻答案。不眠之夜,无尽的思念。只希望你能出现在我眼前。”这些歌词通过重复和强调的手法,突出了主人公内心的渴望和期待。

总的来说,《不眠之夜》这首歌的歌词通过描绘夜晚的静谧、孤独的心情和无尽的思考,展现了主人公在深夜无法入睡时的复杂内心世界。这种情感表达方式既具有普遍性,又能够引起听众的共鸣和思考。同时,歌词中的比喻、对比和重复等修辞手法也为歌曲增添了艺术魅力和感染力。

中文歌词:

不眠之夜——CRUSH

我在爱着你难道你没看到我的心吗

千万别离我越来越远因为我会掉泪

我正在等着你

在同一位子同一地点如同春去秋来一般(with you)

如波涛翻涌的内心

如繁星挥洒的泪珠

在我的心中坠毁

为什么不爱我呢(为什么不呢)

为什么在心头盘旋(love you)

纵然我也无法言表( i don`t wanna cry)

我们家门前绿色房顶上

那屋子或许是你所生活之处吗

一整夜就只凝望着那屋子

我在爱着你难道你没看到我的心吗

千万别离我越来越远因为我会掉泪

总是穿着老旧褐色大衣的人

回家的巴士总会经过的饭店

这一切都是关于你的记忆 i remember you

你的酒吧那些独立音乐

褪色的旧毛衣红色的围巾

这一切都是关于你的记忆 you know?

像是下雨就要找挡雨的地方

又像是累了就要稍作休息

在你身后我总为你守候(with you)

时间飞逝夜已来临

静静地这世界闭上眼

只有我为你失眠

我孤身一人是孤岛上的人

还是说在我的心内又建造了监狱

因爱获罪一发不可收拾如此残酷

我厌恶如此的心

i know it love is pain

在蓝色外套里被捏皱放着的信

到最后也无法传达的我的真心

孤独的我独守空房诉诸右上的忧伤

我爱着你

我爱着你呢难道你没看到我心吗(看不见)

千万别离我越来越远因为我会掉泪

tonight i wanna cry oh lady tell me why

我无法入睡的孤独之夜

tonight i wanna cry oh lady tell me why

只要想起你便惆怅的夜晚

中韩文对照歌词:

잠못드는밤——크러쉬(Feat.펀치)

不眠之夜——CRUSH(Feat.Punch)

널사랑하고있어요혹시내맘안보이나요

no sa lang ha gu yi so yo hu xi næ manan pu yi na yo

我在爱着你难道你没看到我的心吗

부디멀어지지말아요내눈물이떨어지려하니까

pu di mo lo ji ji ma la yo næ nun mu li dor lo ji liu ha ni ga

千万别离我越来越远因为我会掉泪

나는너를기다리고있어

na run no run ki da li gu yi si

我正在等着你

같은자리같은곳에있어겨울지나봄이오는것처럼(with you)

ka ten jia li ka ten gu sæ yi so kyo wu ji na pun mi wu run go co lon

在同一位子同一地点如同春去秋来一般(with you)

파도처럼밀려드는마음

pa du co lon mi liu de run ma en

如波涛翻涌的内心

별빛처럼쏟아지는눈물

pion pi cuo lon su da ji run nun mu

如繁星挥洒的泪珠

내가슴에부서져내린다

næ ka sun mæ pu so zuo næ lin da

在我的心中坠毁

왜날사랑하지않을까(왜아닐까)

wei na sa lang ha ji an run ga [wei a ni ga]

为什么不爱我呢(为什么不呢)

왜머릿속을돌아다닐까(love you)

wei mo li su gen du la da ni ga [love you]

为什么在心头盘旋(love you)

아무말도난할수없었겠지만( i don`t wanna cry)

a mu ma du na ha su on so gæ ji man [i don't wanna cry]

纵然我也无法言表( i don`t wanna cry)

우리집앞에녹색지붕에

wu li jir an pæ nun sæn ji pung ye

我们家门前绿色房顶上

그집에니가혹시살고있을까

ke ji bæ ni ga hun xi sa gu yi si ga

那屋子或许是你所生活之处吗

밤새도록그집만쳐다보는걸

pan sæ du lu ke ji man cuo da pu run gor

一整夜就只凝望着那屋子

널사랑하고있는데혹시내맘안보이니

no sa lang ha gu yi run dæ hun xi næ man an pu yi ni

我在爱着你难道你没看到我的心吗

부디멀어지지말아줘내눈물이떨어지려하니까

pu di mo lo ji ji ma la zuo næ nun mu li do lo ji liu ha ni ga

千万别离我越来越远因为我会掉泪

자주입던외투낡은갈색의자

cha zu yi don wei tun na gen kar sæ ge cha

总是穿着老旧褐色大衣的人

집에가는버스자주가던식당

ji pæ ka run po si jia zu ga don xin dang

回家的巴士总会经过的饭店

이모든것이다너에대한기억 i remember you

yi mu den go xi ta no ye dæ han ki on i remember you

这一切都是关于你的记忆 i remember you

너의단골술집인디들의노래

no ye ta gu su ji yi di di yi nu læ

你的酒吧那些独立音乐

오래된스웨터빨간색목도리

wu læ den si wen tor pa gan sæ mu du li

褪色的旧毛衣红色的围巾

이모든것이다너에대한기억 you know?

yi mu den go si ta no ye dæ han gi on you know?

这一切都是关于你的记忆 you know?

비가오면피할곳을찾듯

pi ga wu mion pi han gu si cha den

像是下雨就要找挡雨的地方

힘이들면잠시쉬어가듯

hin mi den mion cha xi xi on ga den

又像是累了就要稍作休息

너의뒤를나항상지켜줄텐데(with you)

no ye dyue run na hang sang ji kyo zu tæn dæ [with you]

在你身后我总为你守候(with you)

시간은벌써저녁을지나

xi gan en po so co nuo gen ji na

时间飞逝夜已来临

고요하게세상은눈감아

gu yo ha gæ sæ sang en nun gan ma

静静地这世界闭上眼

나혼자만널향한불면증

na hun cha man no hyong hang pu mion zeng

只有我为你失眠

나혼자외딴섬인가

na hun jia wen dan son min ga

我孤身一人是孤岛上的人

아니면내마음에감옥을또지었나

a ni mion næ ma en mæ kan wu gen du ji on na

还是说在我的心内又建造了监狱

사랑한죄로받는벌이기엔너무가혹해

sa lang han jue lu pan run po li giyen no mu ka wu kæ

因爱获罪一发不可收拾如此残酷

내맘을증오해

næ man en zeng wu hæ

我厌恶如此的心

i know it love is pain

i know it love is pain

파란색외투속에구겨놓은편지

pa lan sæ wei tu sun gæ ku kyo nun pion ji

在蓝色外套里被捏皱放着的信

끝내는못전할내마음의진실

gen næ run mu con nan næ ma en ne jin xin

到最后也无法传达的我的真心

외로운내빈방혼자서고백하는슬픈오늘밤

wei lu nun næ pin pang hun jia cuo gu pæ ka run sun pun wu run ban

孤独的我独守空房诉诸右上的忧伤

널사랑해

no sa lang hæ

我爱着你

널사랑하고있는데혹시내맘안보이니(보이지않니)

no sa lang han gu yi run dæ hun xi næ man an pu yi ni [pu yi ji an ni]

我爱着你呢难道你没看到我心吗(看不见)

부디멀어지지말아줘내눈물이떨어지려하니까

pu di mo lo ji ji ma la zuo næ nun mu li dor lo ji liu han ni ga

千万别离我越来越远因为我会掉泪

tonight i wanna cry oh lady tell me why

tonight i wanna cry oh lady tell me why

나잠못드는외로운이밤

na cha mu den run wei lu wun yi ban

我无法入睡的孤独之夜

tonight i wanna cry oh lady tell me why

tonight i wanna cry oh lady tell me why

널생각하면쓸쓸한이밤

no sæng gan ka mion si si han yi ban

只要想起你便惆怅的夜晚


热门排行: 好一点的原唱歌词