上下的韩语歌词
처음그자리에이보람>(初次和你相遇/又名:你现在)
歌手:LEE BO RAM
그대지금내가슴에들어와사랑을말하고있죠.
꿈이아니기를나는기도해봐요
내맘이자꾸그대란사람놓지말라고하네요.
욕심을빼라며바보같은말을하네요.
우연히다가온그대사랑이
왠지낯설지않았죠
하지만약속된인연이기에
사랑이될줄몰랐죠
조금후면그대,보내야할텐데
그럴자신이없죠
나홀로있던자리를찾아
이제돌아갈뿐인데당연한일인데
왜맘이아프죠
그대원하던사랑을찾아
이제돌아갈뿐인데
행복할그대를웃으며보내야할텐데…
내눈을보며사랑을말하죠
스쳐간사랑이지만,
이순간만은너무행복해요
마치꿈을꾼것처럼
이제야알았어요
처음부터우린사랑했었다는걸
나홀로있던그자리를찾아
이제돌아갈뿐인데당연한일인데
왜맘이아프죠
그대원하던사랑을찾아
이제돌아갈뿐인데
행복할그대를웃으며보내야할텐데..
내게사랑을주면안돼나요
그대정말안돼나요
이제난그대를이토록사랑하는데..
<初次和你相遇>中文翻译:
现在,你进入我的心里,诉说着爱恋。
我祈望这不是梦境。
我的心底在说,千万不能错过你。
可我也许像个贪得无厌的傻瓜吧。
那么偶然间出现在我身边的你的爱
为何竟然让我感到那么习惯。
然而这一切都不过是一场交易,
谁知道竟然会真的陷入爱恋。
再过不久就要把你送走,
可是,我真的没自信能够做到。
我去寻找过去的自己,
现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情,
可为何心却在不停地作痛。
你要寻找你所希望的爱情,
现在,就应该离去,
我应该微笑着送走即将得到幸福的你,
可你为何却看着我的眼睛,对我诉说着爱恋。
虽然是已经逝去的爱,
행복해요却在这一瞬间,觉得那么幸福。
就仿佛在做梦一样,
终于明白了,
我们是从一开始就爱上了对方。
我去寻找过去的自己,
现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情,
可为何心却在不停地作痛。
你要寻找你所希望的爱情,
就应该离去,
我应该微笑着送走即将得到幸福的你。
真的不可以爱上我么?
真的不可以么?
就算现在,我是这样地爱你。
下载地址;
右击用迅雷等工具下载
百度其他选择:
最佳效果为边听边对照歌词……See attached file:大长今主题曲-呼唤 [韩文版
]
武大郎武大郎~~~~挨猪打(武大郎挨打了,还挨猪打,反映了韩国人民对西门
庆的强烈鄙视和仇恨,称其为:猪。)
挨打了挨打了挨猪打了……(一唱三叹,更加强烈的表达感情)
打了你打了猪,葫芦打地!(借景抒情,反映了武大郎挨打时候鸡飞狗跳的场
面)
啊弟弟!啊弟弟!阿弟怒咧!(武二郎怒从胆边生,武大的弟弟武松上火了,
怒吼了,集气了)
踹呀~~踢啊,挨打的那头猪,哭去喽,哭他妈,他就完啦(在武松的连续技强
攻之下,西门庆一败涂地,哀号至死)
武大郎武大郎~~~~挨猪打……(武松在大哥坟前哭诉)
他打啦他打啦挨猪打了(怒斥西门庆的恶行)
他打你他也痛混蛋打你(他把你的女人带走,他也不会快乐很久……)
啊你弟啊你弟啊弟哭咧……(你弟弟武二郎在此用他人头祭奠你了……)
这首歌用简单明了的语言反映了当时武松为大哥报仇的一段场面历史,简洁有
力,一唱三叹,有情有景,感人至深,不愧是近年来韩国历史题材影视剧的青春励志佳
片