zard 歌词翻译
突然《歌词翻译》
收到的是你突然的来信,信中满是自从那天起就杳然的你的消息
我会立刻就向你飞奔而去,哪怕这夏日是如何地让人等待焦急
提高了录音带的音量,星期日的车潮总是这样拥挤
看著后照镜里的自己,「这次绝对不要再逞强了」
一过了海岸边的道路,你的家马上就近在眼前
把过去跟未来全都抛在脑后,现在的我眼里只有你的一切
吹来一阵突然的风,我们都曾一心一意地找寻过些什么啊
若是你感到困顿疲惫就要倒下,请你感觉我就在你的身边
好想再像那天一样,紧紧地将你拥入怀中
我们愈是要努力去追求什么,它就愈会应声破碎崩溃而去
但即使今天一切都要结束,也让我们继续去相信明天吧
我到底能不能变成你心中一个很重要的存在呢?
这分心愿无论在怎样的状况下,都始终对我展开著笑容
在这炎炎夏日突然的一阵午后雷雨中,忘我地驾著汽车奔驰著
让全身满是尘埃,连时间的飞逝都一起遗忘
我深爱的你呀!我是真的打从心底想要好好将你珍惜
吹起一阵突然的风,旅行的人们不知道前方的路途
但是我们的爱,绝不会再一次迷失了方向
就像是那一片蓝蓝的天空一样,我会永远陪伴在你身边
Don't you see!
作词坂井泉水作曲栗林诚一郎
编曲叶山たけし
友达に手纸を书くときみたいに要是能像给朋友写信一样
スラスラ言叶が出てくればいいのに缓缓地说出我的情感,那是多么愉快
もう少しお互いを知り合うには时间が欲しい要是想彼此了解得更多就需要多点时间
裏切らないのは家族だけなんて不会背叛的是自己的家人
寂しすぎるよ Love is asking to be loved那是多么孤单
信じる事を止めてしまえば楽になるってわかっているけど相信事情已经结束,快乐是因为选择分开
Don't you see!愿っても祈っても奇迹思い出无论是许愿祈祷还是幻想奇迹出现
少しは気にかけて我都有一点害怕
Don't you see!ちょっと醒めたふりをするクセは我始终装着一点清醒
伤つくのが恐いから是因为我害怕受伤
TAXI乗り场で待ってた时の沈黙は等TAXI时我们是如此沉默
たった5分なのにものすごく长く感じた虽然只有短短的五分钟,感觉却是如此漫长
无理をして疲れて青ざめた恋は予期せぬ出来事,我没料到我们的感情会变得如此苍白,令人疲倦
Don't you see!小さなケンカで小小的争吵而彼此都不认输
负けず嫌いな二人だからホッとしたの两人就是这样
Don't you see!いろんな人を见るより比起眼前众多的面孔
ずっと同じあなたを见ていたい我更愿意注视不变的你
Don't you see! I'll never worry,tonight.
I'll lay me down,tonight.
You know,I do it for you.
Don't you see!生まれた街の匂い你所在的城市的气味
暮れかかかる街路树を二人歩けば一起漫步的黄昏,还有路边的树木
Don't you see!世界中の谁もがどんなに急いでも不管别人急着要去哪里
私をつかまえていて都要你把我抱紧
--------------------------------------------------------------------------------
歌曲名称: Why Don't You Leave Me Alone
作曲:川岛だりあ作词:坂井泉水
冻りつくアスファルトに在冰冷的柏油路上
鸣り响くハイヒール响起高跟鞋的声音
眠らない街见知らぬ人彷徨い没有入睡的街道不认识的人彷徨着
何度も重ねた夜に感じていても在好几个重叠的夜中感受到
别の瞳に映るあなた确かめてた看清在别人眼中映出的你
☆强がることも忘れて忘记要强
ただ退屈に微笑む只是无聊的笑着
寂しさには惯れなくて没有习惯寂寞
Why don't you leave me alone tonight Why don't you leave me alone tonight
通り过ぎる冬の风は呼啸而过的东风
切なく泣いて悲伤的哭泣着
虚しい爱を责めることも孤独すぎて责备虚幻的爱情这样的我太过孤独了
★震える身体抱きしめ拥抱颤抖的身体
醒めた笑颜作るけど强颜欢笑
寂しさには惯れなくて没有习惯寂寞
Why don't you leave me alone tonight Why don't you leave me alone tonight
--------------------------------------------------------------------------------
かけがえのないもの
作曲:大野爱果作词:坂井泉水
かけがえのないもの
作词坂井泉水
作曲大野爱果
呗 ZARD
しばらく音信不通だったけど好久没有音讯了
偶然ロビーで再会して(あって)偶然的在走廊中相遇
声をかけた...ほっとする君は変わらない笑颜で打了声招呼轻叹了口气你还是拿不变的笑容
あの人は胜ち组なのかと那个人事业有成
しばらくはわだかまりがあって我和你之间有了隔阂
あの顷の想い出が今苏ってきたよ那时的回忆现在苏醒了
かけがえのないもの love时间(とき)を忘れて无法替代的人 love忘了时间
だんだん话に梦中になって谈话渐渐入了迷
出逢えてよかった...能再次相遇真是太好了ぎこちなかったけど即使是迟钝的我
それは手を繋ぐときめき手牵着手也觉得好兴奋
この降りそそぐビルの星空に在大楼的星空下
ふと孤独感(ひとりきり)がよぎる忽然一阵孤独感袭来
自宅を出る一歩手前までは从家中出来一步之前
いつもと変わらない自分がいて还是一直不该变的自己
あれからどうしているのかと现在该怎样
ずーっと思っていたけど一直在思考着
あの顷心の门闭ざして那时关闭了心扉
近くて远い人だった近在咫尺的人感觉好遥远
かけがえのないもの无法替代的人
君と话していると和你说话的时候
伝染してくるよ嬉しい事も开心的事传染给我
君の悲しみも全部受けとめたい你的悲伤我也全部承担
昨日と违う朝日が升る升起和昨天不同的朝阳
(心の)泉から溢れ出るこの気持ち这种心情从心底溢出
--------------------------------------------------------------------------------
この爱に泳ぎ疲れても
作曲:织田哲郎作词:坂井泉水
この爱に泳ぎ疲れても即使在爱河中游得疲惫了
もうひき返さない也不会再回头
たどりつく日まで直到好不容易走到的那一天
すれ违う恋人达纯真的恋人们
バスケット一杯の梦を怀揣着梦想走着
抱えながら歩く
まるであの顷のあなたと私简直是那时的你和我
懐かしさに振り向いた如此令人怀念的回顾
この爱に泳ぎ疲れても即使在爱河中游得疲惫了
流されぬ様に勇気を与えて请给我流动的勇气
出合ってしまった周末の雨に在周末的雨中邂逅
あなたとの运命感じた感觉到和你的命运
伤ついてもいい爱したい即使受伤也甘愿渴望去爱
いくつ恋を重ねても即使几个恋情重叠在一起
いつも心震えるの心也总是会害怕的颤抖
无口なあなただから由于沉默的你
不安な时もある我也会有不安的时候
だけど少女のように泣けない但是不会想少女般哭泣
このまま就这样
この爱に泳ぎ疲れても即使在爱河中游得疲惫了
もうひき返せない也不会再回头
ふたつの足迹两个人的足迹
失くすものなんて思う程ないから一无所有以至想着所失去的
そう裸の自分になって自己变得如此坦白
爱を计るより爱したい与其计较爱的多少更渴望去爱
この爱に泳ぎ疲れても即使在爱河中游得疲惫了
流されぬ様に勇気を与えて请给我流动的勇气
出合ってしまった周末の雨に在周末的雨中邂逅
あなたとの运命感じた感觉到和你的命运
伤ついてもいい爱したい即使受伤也甘愿渴望去爱
--------------------------------------------------------------------------------
こんなに爱しても
作曲:栗林诚一郎作词:坂井泉水
约束忘れたの?忘记了你我的约定吗?
真夜中すぎのあなたの部屋で夜深了在你的房间里
过ぎてく时间をただ待ってる只是等着时间的流逝
いつの间にか眠ってた不知不觉中进入了梦乡
こんなに爱しても即使如此爱你
时々淋しい颜するのね也时常会流露寂寞的神情
“何かが足りない”そんな风ね“什么都不满足”这样的风
もどかしさに不安になる变得着急和不安
Hold Meそばにいて Hold Me在你的身旁
やさしくなくてもかまわないの即使不温柔也不介意
Love Meもう二度と Love Me再一次
他の谁かを爱さないで不会爱他人
こんなに爱しても即使如此爱你
心はあなたに届かない心意也无法传达给你
出逢った顷を思い出して回想起相遇的时候
またひとりで切なくなる还是一个人就变得难过起来
Hold Meそばにいて Hold Me在你的身旁
上手な言叶は要らないから不要你的甜言蜜语
Love Meもう二度と Love Me再一次
他の谁かを爱さないで不会爱他人
Hold Meそばにいて Hold Me在你的身旁
上手な言叶は要らないから不要你的甜言蜜语
Love Meもう二度と Love Me再一次
他の谁かを爱さないで不会爱他人
--------------------------------------------------------------------------------
不思议ね…(不可思议啊…)
夏の风が素肌にキスしてる夏风轻轻的吻过肌肤
流れてゆく街并在流逝著的街道上
すれ违う景色が知らず知らずのうちに擦身而过的景色在不知不觉中逐渐的崩坏了
崩れてゆくサヨナラが听こえた(因为)我听见你说"别了"
ああ季节(とき)はすべてを变えてしまう啊时间将会改变一切
少年の瞳をずっと忘れないでね(但是)不要忘了那少年的眼眸
不思议ね…记忆は空っぽにして不可思议啊记忆就像掏空了似的
坏れたハートをそっと眠らせて in your dream就让那已坏灭的心,悄悄的沉眠在你梦中吧
南风がやさしく嗫いている南风温柔的呢喃著
辉いていたあの顷曾是那麼光辉灿烂的那个时候
さり气ない仕草をいつも横で见ていた我一直在旁看著你那漫不经心的模样
これからは远くで气にしてる从此以后,就觉得离你好远
ああ季节(とき)はすべてを变えてしまう啊啊时间将会改变一切
言えなかった悲しみは过ぎた日の幻没能说出口的言语,是已逝去的时光的幻影
不思议ね…记忆は空っぽにして不可思议啊记忆就像掏空了似的光的幻影
坏れたハートをそっと眠らせて in my dream就让那已坏灭的心,悄悄的沉眠在我梦中吧
ああ季节(とき)はすべてを变えてしまう啊啊时间将会改变一切
切ない想い出に缚られたくないの不想被辛酸的回忆所束缚
不思议ね…记忆は空っぽにして不可思议啊记忆就像掏空了似的
坏れたハートをそっと眠らせて in my dream就让那已坏灭的心,悄悄的沉眠在我梦中吧
--------------------------------------------------------------------------------
爱は暗暗の中で
驱け拔ける Freewa y朝高速公路跑去
この想い To be your slave当你的奴隶这个念头
Oh, you, crazy rainy night, no one care哦!你,疯狂的雨夜,没人在乎
素直になれNight濡れたMemories变得坦率的夜晚濡湿的回忆
こんなにもFor you还是如此地,为了你
感じてるBut you're so cold感觉著你然而你却如此冷酷
Oh!Tonight and everynight, you'd be mine哦!今夜与每一夜,你都属於我
目移り气になる恋のかけひき恋爱的策略变的眼花撩乱
爱は手さぐり暗暗の中で爱情是在摸索的黑暗中
踊るIt's gonna be a great night, yeah~跳著舞这将会是个美妙的夜晚,耶!
爱は气まぐれBeatに抱かれ爱情被心情浮动的节奏抱著
见つめて In your eyes oh, yeah凝视著在你眼里哦!耶!
夜明けのHighway黎明十分的高速公路
つぶやいた To change your mind为了要改变你的心意而自言自语
Oh, crazy crazy night, no one care哦!你疯狂的夜晚没人在乎
甘くせつない心に In my dream甜蜜而痛苦的心情在我梦里
爱はまぼろし暗暗の中で爱情在虚幻的黑暗中
踊るIt's gonna be a great night, yeah跳著舞将会是个美妙的夜晚耶!
爱はふるえてBeatに抱かれ爱情被颤动的节奏抱著
このまま In your eyes oh, yeah就这样子在你眼里哦!耶!
踊るIt's gonna be a great night, yeah~跳著舞将会是个美妙的夜晚耶
--------------------------------------------------------------------------------
IN MY ARMS TONIGHT
作词:坂井泉水
作曲:春畑道哉
编曲:明石昌夫
そう知らなかった今も爱してるなんて完全不知道现在仍然爱着你
雨の降る日は切ない下雨的日子是如此令人难过
いつも忘れないでいるわそうあなたのことだけ时刻都不会忘记所有你的事情
たまには束缚して my love即使偶尔束缚着 my love
※
声を聴かせて热く见つめて再次听到你的声音热情地凝望
あの顷のように就像那时候一样
季节も街も流れてく走过那季节和那街道
梦を见させて时间を止めて让我看见你的梦时间停止了
ねえ少年のように甘えてほしい像孩子一样撒娇
Let me hold you in my arms tonight
误解で始まったけど不器用な二人即使误会开始不聪明的二人
今なら痛みもわかる现在那么痛也知道
いつも强がっていたのあなた困らせたくて平时的逞强令你疲倦
夏の日に帰りたい my love想回到那个夏天 my love
声を聴かせて热く见つめて再次听到你的声音热情地凝望
揺れる心に在摇摆的心
秋の気配が近づくわ秋天的感觉渐渐接近了
梦を见させて时间を止めて让我看见你的梦停止了时间
一人占めしたいのわかってほしい想让你明白我
Let me hold you in my arms tonight
--------------------------------------------------------------------------------
どれだけ彼(かれ)を憎(にく)んだでしょう多少有点恨你
You're the shiny star
Don't ever make me cry
あなたをみんな待(ま)ってる我全心全意的等着你
歌(うた)ってよ
自分(じぶん)のために为自己向祈祷之星歌唱
祈(いの)るような星(ほし)に
外(そと)は月(つき)の砂漠(さばく)外面是月亮的沙漠
聴(き)こえてくる Nocturne听着夜曲
张(は)りつめた心(こころ)愈(いや)して闭塞的心渐渐痊愈了
You're the shiny star
Don't ever make me cry
あなたを信(しん)じている一直相信着你
辉(かがや)いて一番(いちばん)强(つよ)く再不会由第二次的今天是最光辉闪耀的
二度(にど)とない今日(きょう)を
彼女(かのじょ)の心(こころ)は石(いし)になった她的心变成了石头
やがて恋(こい)をすれば爱会让人懂得宽容
许(ゆる)すことを知(し)り
歌(うた)を忘(わす)れたカナリヤ(canary)も忘了唱歌的金丝雀
爱(あい)のカゴの中(なか)鸣(な)是在爱的牢笼中鸣叫吧
--------------------------------------------------------------------------------
ひとりが好き
思(おも)い出(だ)すの初(はじ)めての回忆起第一次
kissを交(か)わしたメリークリスマス(merry Xmas)相吻的圣诞节
今(いま)思(おも)えば懐(なつ)かしい嘘(うそ)从现在想来真是令人怀念的谎言啊
“キミだけだよ”なんて信(しん)じて…竟然相信什麼"只有你啊"
もう気(き)にしないでひとりがこんなに好(す)き不要再放在心上了,因为我是这麼的喜欢独自一人
爱(あい)して见(み)えなくなるよりは与其爱得看不见周遭的一切
距离(はな)れていた方(ほう)がいい不如保持点距离
近(ちか)くて远(とお)すぎる拥抱你那看似靠近
あなたの影(かげ)を抱(だ)いて其实却太过遥远的影子
歩(ある)き出(だ)した想(おも)い出(で)は走出了新的一步
银色(ぎんいろ)の街(まち)に纷(まぎ)れて回忆就在银色的街道上纷呈著
こぼれ落(お)ちた涙(なみだ)の数(かず)滴下的泪珠的数目
あなたを思(おも)う深(ふか)さなのね代表著对你的想念的深刻
もう気(き)にしないでひとりがこんなに好(す)き不要再放在心上了因为我是这麼的喜欢独自一人
爱(あい)してやさしさを失(うしな)うよりは与其爱得看不见周遭的一切
见(み)つめていたい
近(ちか)くて远(とお)すぎる不如保持点距离
あなたの影(かげ)を抱(だ)いて拥抱你那看似靠近
爱(あい)してやさしさを失(うしな)うよりは与其因为太爱你而失去温柔
见(み)つめていたい我更想一直凝望著你
近(ちか)くて远(とお)すぎる拥抱你那看似靠近
あなたの影(かげ)を抱(だ)いて其实却太过遥远的影子
--------------------------------------------------------------------------------
promised you
土曜(どよう)にはめずらしく人通(ひとどお)りが少(すく)ない星期六难得的行人稀少
いつからか不安(ふあん)な雨(あめ)が降(ふ)る不知何时下起了不安的雨
あの顷(ころ)の思(おも)い出(で)が懐(なつ)かしい那时的回忆好怀念啊
君(きみ)は深(ふか)く眠(ねむ)っていたよね你深深的深深的沉睡着
恋(こい)がいつか爱(あい)に変(か)わった眷恋不知不觉变成了爱情
promised youまた始(はじ)めよう即将开始
白(しろ)く烟(けむ)った宇宙(うちゅう)にみんな笑(わら)って生(い)きてる在白雾迷茫的宇宙中大家笑着生活着
长(なが)い冬(ふゆ)が终(お)わって漫长的冬天结束了
promised youまた始(はじ)めよう即将开始
白(しろ)く烟(けむ)った宇宙(うちゅう)にみんな笑(わら)って生(い)きてる在白雾迷茫的宇宙中大家笑着生活着
どうして君(きみ)のそばにいるとこんなに为何一在你的身边
口下手(くちべた)になっちゃうんだろう我就变得如此口拙
なんでそんなに速(はや)く歩(ある)くのかな即使跟不上你的步伐
スピード(speed)落(お)としたら楽(らく)なのに我也好开心
どこに行(い)くのかも判(わか)らずあの时(とき)那时不知道该往那里走
promised youサヨナラしたけど即使说再见
谁(だれ)も知(し)らない二人(ふたり)が孤独(こどく)だったことなんて谁都不知道两个人的孤独
离(はな)れてはじめて気付(きづ)いた分离了第一次注意到
promised youそう时(とき)は过(す)ぎ会渡过去
私(わたし)は何(なに)かを守(まも)っていた気(き)になっていただけ我会怀着守护的心情
Remember I'll always be true
promised you so special one for me
心(こころ)の中(なか)で动(うご)き出(だ)す淡(あわ)い君(きみ)との时间(じかん)心中涌动着和你在一起的时光
恋(こい)がいつか爱(あい)に変(か)わった眷恋不知不觉变成了爱情
promised youまた始(はじ)めよう即将开始
せつなく烟(けむ)った宇宙(うちゅう)にみんな笑(わら)って生(い)きてる在哀愁环绕的宇宙中大家笑着生活着
--------------------------------------------------------------------------------
歌曲名称:谁かが待ってる
作曲:栗林诚一郎作词:坂井泉水
见惯れたビルを背に近づく足音背靠着熟悉的大楼渐渐靠近的脚步声
“元気か”と无邪気に问いかける“一切都好吗?”无邪的问候
まるで初めて会ったように完全就象是初次见面
眩しい瞳が憎らしい…讨厌那眩目的眼睛
トキめく想いで心を饰れば掩饰着兴奋的心
微笑む私を谁かが待ってる总有人等着微笑的我
いつも赘沢な言叶に怯えてた总是害怕直言
サヨナラがリアルに笑うの笑对着再见的现实
爱してたこと忘れない不会忘记爱你的一切
すべてが梦に変わっても即使全化为了梦
一番大切な优しさをあげる给你最珍贵的温柔
振り向く私を谁かが待ってる总有人等着回头的我
トキめく想いで心を饰れば掩饰着兴奋的心
微笑む私を谁かが待ってる总有人等着微笑的我
一番大切な优しさをあげる给你最珍贵的温柔
振り向く私を谁かが待ってる即使全化为了梦
--------------------------------------------------------------------------------
永远》
朱(あか)い果実(かじつ)を见(み)たら假如你看见红色果实的话
私(わたし)のことを思(おも)い出(だ)してください请你想起我
あなたの决心(けっしん)が固(かた)まったら…倘若你已立定决心的话;
きらきらとガラス(Glass)の粉(かけら)になって我会变成闪闪发亮的玻璃碎片
このまま消(き)えてしまいましょう不如就这样让它消失去吧
谁(だれ)も知(し)らない楽园(くに)へ往无人知晓的乐园去
今(いま)の二人(ふたり)の间(あいだ)に如今我俩之间
永远(えいえん)は见(み)えるのかな大概能看见永远吧」
すべてを手(て)に入(い)れることが爱(あい)ならば若得到一切就是爱的话
もう失(うしな)うものなんて就算是迷失掉
何(なに)も怖(こわ)くない也不再可怕
口(くち)のきき方(かた)も知(し)らない连说话的方法也不懂
生意気(なまいき)な女性(やつ)だと思(おも)った?有否想过自己是个傲慢的女子?
偶然(ぐうぜん)街(まち)で见(み)かけたけど偶然在街上碰见
声(こえ)をかけようかどうか迷(まよ)った不知应否打招呼我已迷失了
守(まも)るべきものは何(な)のか理应守护著的
この顷(ころ)それが分(わ)からなくなる…此时已经不知道了;
「君(きみ)と仆(ぼく)との间(あいだ)に如今我俩之间
永远(えいえん)は见(み)えるのかな」大概能看见永远吧
どこまでも続(つづ)く坂道(さかみち)往何处延续去的道路
あの日(ひ)から淋(さび)しかった从那天起寂寥
想像(そうぞう)以上(いじょう)に… Just Fallin' of the Rain比想像更甚;
君(きみ)と仆(ぼく)との间(あいだ)に如今我俩之间
永远(えいえん)は见(み)えるのかな大概能看见永远吧
この门(もん)をくぐり抜(ぬ)けると通过这度门
安(やす)らかなその腕(うで)にたどりつける以那安稳的手臂
また梦(ゆめ)を见(み)る日(ひ)まで好不容易才会到达直至再做梦的那天
--------------------------------------------------------------------------------
歌曲名称: Just for you
作曲:栗林诚一郎作词:坂井泉水
ファインダーの中照れた仕草は阳光照在草地上
あの顷と変わらない和那个时候一样
近くに居すぎて気付かなかったけど靠得太近反而没有注意到
あなたがいつでも侧にいた你一直在我的身边
I need you, Babe I need you, Babe
笑わないで闻いて认真的听着
今夜は素直になれる今晚是真实的自己
I love you, Babe I love you, Babe
すべてをあなたに从心开始全部都只为你
心から just for you
时间が加速度つけて过ぎるよ感觉时间过得飞快
幸せすぎるんだね因为太过幸福了
小さな爱を映すワイングラス小小的爱映照在酒杯上
见守る様な star light守护般的star light
I need you, Babe I need you, Babe
冷たくしたこともあったけどゴメンね以前太过冷淡了对不起
I want you, Babe I want you, Babe
あふれる気持ちを比谁都更急切的、渴望的只为你
谁よりも just for you
I need you, Babe I need you, Babe
笑わないで闻いて认真的听着
今夜は素直になれる Woo...今晚是真实的自己 Woo...
I love you, Babe I love you, Babe
すべてをかけるわ全部都给你
心から just for you从心开始只为你
心から just for you...从心开始只为你...
--------------------------------------------------------------------------------
Boy
作曲:栗林诚一郎作词:坂井泉水
Boy今でも初めてキスを交わした boy现在
あの日を忆えてる?夜更けの静けさを还记得初吻的那一天吗?那个深夜的寂静
Boy今なら私の他にもあなたを boy现在
大切だという best friendsいるけど忘れないで不要忘记除了我还有珍视你的best friends
本当の爱はいついつまでも真正的爱无论到何时都不会结束
绝えることはなく…そうでもね但是
“爱している”と言叶にすれば如果要我说“我爱你”这句话
嘘になる様な気がして我的样子就象是在说谎
Boyいつでも大好きな笑颜を见せて boy总是露出让我喜欢的笑容
都会の小さな彼はまるで soldier都市中渺小的他就像个soldier
疲れた时は何も言わずに疲惫的时候什么话都不说
そっと抱きしめてあげたい想要悄悄的抱着你
人が言う程强くないよね你并不像别人说的那样强
わかってるから with you因为了解这一点 with you
疲れた时は何も言わずに疲惫的时候什么话都不说
そっと抱きしめてあげたい想要悄悄的抱着你
人が言う程强くないよね你并不像别人说的那样强
Love is always on your side forever Love is always on your side forever
疲れた时は何も言わずに疲惫