x japan 红歌词

时间:2024-09-22 20:27:35 来源:语文学习网 作者:管理员

作词: YOSHIKI/作曲: YOSHIKI

我无法回顾

你从我身边离开

我感觉得到心的痛

我害怕追随你

当我望向墙上的投影

便投奔夜幕找寻真正的自我

在吹着烈风的街上拥抱着你

就连吹过的风都闭上了眼睛

你跑出去,想是要追逐着什么

你明明就在我身边,我却好像什么也看不见

消失在人海中的记忆的叹息

我再也不能忍受没有爱的舞台

在我的回忆中,在我的心目里

所有的你的影像仍那么光亮华丽

擦肩而过的心被溢出的泪水浸湿

没有人能够安慰被红色染红的我

再也不能到达的这份思念

向着被封闭的爱大声的继续叫喊

你跑出去,想是要追逐着什么

你明明就在我身边,我却好像什么也看不见没有人能够安慰被红色染红的我

再也不能到达的这份思念

向着被封闭的爱大声的继续叫喊

没有人能够安慰被红色染红的我

红/X JAPAN

作词:YOSHIKI作曲:YOSHIKI

I could not look back,【我无法回头】

you'd gone away from me【你已离开我】

I felt my heart ache【我感到心痛】

I was afraid of following you【我恐惧跟随你】

When I had looked at the shadows on the wall

【当我看到墙上的阴影时】

I started running into the night【我开始奔进黑夜】

to find the truth in me【去找寻属於我的真实】

岚吹くこの街がお前を抱く【在街道上你被狂风暴雨包围】

吹き抜ける风にさえ目を闭じる【风吹拂甚至眼睛也得闭上】

お前は走りだす何かに追われるよう【你跑起来似乎是在被什麽追赶】

俺が见えないのかすぐそばにいるのに【看不见在你身边的我吗】

人波に消えて行く记忆の吐息【在人潮中渐渐消失的记忆的叹息】

爱のない一人舞台もう耐えきれない【已无法忍受没有爱的个人演出】

All of you in my memory is【关於你的全部记忆】

still shining in my heart【仍闪耀在我心中】

すれ违う心は溢れる涙に濡れ【交错的心被满溢的泪水沾湿】

红に染まったこの俺を慰める奴はもういない

【可以安慰染成血色的我的你已不在】

もう二度と届かないこの思い【这个愿望并无再度达成】

闭ざされた爱に向かい叫びつづける【朝向冻结的爱不停叫喊】

お前は走りだす何かに追われるよう【你跑起来似乎是在被什麽追赶】

俺が见えないのかすぐそばにいるのに【看不见在你身边的我吗】

红に染まったこの俺を慰める奴はもういない

【可以安慰染成血色的我的你已不在】

もう二度と届かないこの思い【这个愿望并无再度达成】

闭ざされた爱に向かい叫びつづける【朝向冻结的爱不停叫喊】

红に染まったこの俺を慰める奴はもういない

【可以安慰染成血色的我的你已不在】

Oh, Crying in deep red【在深红的血中哭泣】


上一篇:x japan 歌词
下一篇:x japan红歌词

TAG标签:歌词japan

热门排行: 好一点的原唱歌词