who by fire 歌词

时间:2024-12-24 00:37:06 来源:语文学习网 作者:管理员

不敢相信那真的是你

这么长时间,你看上去很好

我听说你干得非常棒

不要问我,让我告诉你

你离开后我过得如何

自从你留下我等死

所有泪水最终都流干了

我将你从我的生活中抹去(我将你完全忘记)

哦,忘了告诉你,忘了告诉你

我找到了一个人

他给了我空间

让我感到安全

让我感到安逸

找到了替代你的人

现在我安全了

在他怀中

我下定决心

点燃我心中的火

爱我爱我

为火填柴

如果你想让我回来

回到天上

越来越高

宝贝,你能点燃我心中的火么

你从不知你得到了什么

直到失去,你才一反常态

但是那场游戏中我输了

像你这样的男孩从不做改变

你给我的感觉并不足够

你给我的爱不够

但是你却离去

这不是我

宝贝,你能点燃我心中的火么

(飞上天际)

爱我,爱我

(越飞越高)

如果你愿意

哦,忘了告诉你,忘了告诉你

我找到了一个人他给了我空间

让我感到安全

让我感到安逸

找到了替代你的人

现在我安全了,在他怀中

我决定只让他点燃我心中的火

爱我爱我

为火填柴

如果你想让我回来

回到天上

越来越高

宝贝,你能点燃我心中的火么

不敢相信那真的是你

(爱我,爱我)

我听说你干得非常棒

(如果你想要我)

所有泪水最终都流干了

(爱我,爱我)

像你这样的男孩,你这样的男孩能不能

点燃我心中的火

文/Leonard Cohen(里奥纳德·科恩)

珠峰盐译

And who by fire, who by water

Who in the sunshine, who in the night time

Who by high ordeal, who by common trial

Who in your merry merry month of May

Who by very slow decay

And who shall I say is calling?

到底谁会被火烧,谁会被水淹

谁死于白天,谁死于黑夜

谁死前受难,谁死于寻常

谁死在欢快的五月

谁会慢慢地腐烂

我想问到底谁在主宰

And who in her lonely slip, who by barbiturate

Who in these realms of love, who by something blunt

And who by avalanche, who by powder

Who for his greed, who for his hunger

And who shall I say is calling?

到底谁死时穿着孤独的衬裙,谁服了安眠药

谁死在爱的环绕下,谁会被钝器折磨

谁死于雪崩,谁死于粉末

谁因贪婪,谁因饥饿

我想问到底谁在主宰

And who by brave assent, who by accident

Who in solitude, who in this mirror

Who by his lady's command, who by his own hand

Who in mortal chains, who in power

And who shall I say is calling?

And who shall I say is calling?

到底谁死于英勇,谁死于非命

谁死于孤独,谁死于幻镜

谁被他人驱使,谁是自己的选择

哪个被束缚的凡人,哪个当权者

我想问到底谁在主宰

我想问到底谁在主宰

And who by fire who by water

Who in the sunshine, who in the night time

Who by high ordeal, who by common trial

Who in your merry merry month of May

Who by very slow decay

And who shall I say is calling?

And who shall I say is calling?

到底谁会被火烧,谁会被水淹

谁死于白天,谁死于黑夜

谁死前受难,谁死于寻常

谁死在欢快的五月

谁会慢慢地腐烂

我想问到底谁在主宰

我想问到底谁在主宰

背景

今天是犹太教的赎罪日(Yom Kippur),我本人其实没有宗教信仰,至少现在没有,有点儿倾向于佛系吧。流疫期间为了阻止一位独居的长者亲身去犹太会堂祈祷,我们决定十几个人陪她一起通过视频祈祷。

在犹太教赎罪日,信徒要唱希伯来语的Unetanneh Tokef,这个祷告大意是上帝在赎罪日会审查生死薄,来决定明年谁生谁死。在这一天,信徒会禁食祈祷,希望赎回过去一年里所犯的过错。

"Unetanneh Tokef"有很多不同的版本,我先听了里奥纳德·科恩(Leonard Cohen)的《谁会被火烧》,是他老年时录制的版本,马上被深深地吸引和震撼了。他的这一版本最初是1974年发表的,歌词里的“And who shall I say is calling?”是他对这个教义的质疑。他的这一版本比较现代,内容也与时共进,比如提及毒品、安眠药等等,他的诗意比较暗,更侧重于如何死。

我在网上查看这首歌(诗)的中文翻译时,发现可能因为译者不懂得这首歌的渊源,几个版本️翻译得都有点儿不着边际,所以忍不住也翻译了一下。


上一篇:who are歌词翻译
下一篇:who by fire歌词

TAG标签:歌词firewho

热门排行: 好一点的原唱歌词