white的歌词
White- CNBLUE
息も出来ない世界じゃ
这让人窒息的世界
何も描けない
只能画出一片空白
加速していく気配に
时代气息渐渐加速
乗り遅れぬように
千万别被落在后头
time to ride
时间飞快
-I M A G E WHITE-
I M A G E白色
涂りつぶせ白い地図
重新涂抹纯白地图
-I M A G E WHITE-
I M A G E白色
鲜やかに生まれ変われさぁ
现在就华丽的蜕变
Whatever Whenever望むように
随你所想
Whatever Whenever无限大に
潜能无限
解き放ってもっと What you are
释放自我永无极限
(You don't know what you are feeling)
你不知道你什么感觉
待ってるだけじゃつまらないよ
一味等待实在无趣
何でもかんでも自由自在
所有一切自由自在
眩しいほどの ray of light
初生光束灿烂夺目
駆け抜けていく
狂奔不止
可能性はいつだって
无论何时都不能
当てにはならない
一味依赖可能性
好奇心と覚悟を
带上你的好奇心以及必要的觉悟
乗せて全速力 time to run
全力加速时间飞快
I never You never
你我永不
止まらないで
别停下你的脚步
何度も何度ももがいても
一次次苦苦挣扎
时には感情に染まれ
时而被情感浸染
(I don't know what you are feeling)
我不知道你什么感觉
真っ白から踏み出す一歩
从空白处迈出第一步
结局いっつも自分次第
结局始终由自己挥写
选び続けた on my way
不断选择自己的道路
繋がっていく
连接远方的未来
何より强くて何より脆い
比什么都强大比什么都脆弱
すべての始まり
一切的起始点
导かれるように
如受到指引般
turn to WHITE
变白
Whatever Whenever
无论什么无论何时
望むように
随你所想
Whatever Whenever
无论什么无论何时
无限大に
潜能无限
解き放ってもっと
释放自我永无极限
What you are
你是什么
(You don't know what you are feeling)
你不知道你什么感觉
待ってるだけじゃつまらないよ
一味等待实在无趣
何でもかんでも自由自在
所有一切自由自在
眩しいほどの ray of light
初生光束灿烂夺目
駆け抜けていく
狂奔不止
歌曲名:White Horse
歌手:Laid Back
专辑:Good Vibes- The Very Best Of Laid Back
Taylor Swift- White Horse/泰勒·斯威芙特—白马
翻译:Spike Dai@ LK歌词组 MV分队
Say you're sorry, that face of an angel/你说你很抱歉,那张天使般的面容
Comes out just when you need it to/只有在需要时才会出现
As I paced back and forth all this time/一直以来我都在徘徊
Cause I honestly believed in you/因为我对你深信不疑
Holding on, the days drag on/一天又一天,始终相信着你
Stupid girl, I should have known/傻女孩啊,我早就该知道
I should have known/我早就该知道
I'm not a princess, this ain't a fairy tale/我不是公主,这也不是童话故事
I'm not the one you'll sweep off her feet/我不是那个能让你一见倾心的女子
Lead her up the stairwell/让你百般疼爱
This ain't Hollywood, this is a small town/这里也不是好莱坞,只是一个小镇
I was a dreamer before you went and let me down/我一直都在做梦,直到你离去让我伤心绝望
Now it's too late for you and your white horse to come around/即使你牵着白马想要回到我身边,也已经太迟
Maybe I was naive,got lost in your eyes/也许我很天真幼稚,沉迷于你那温柔的双眼
And never really had a chance/无可救药
My mistake, I didn't wanna be in love/是我错了,我不知道爱一个人
You had to fight to have the upper hand/你得去拼尽全力才能占据上风
I had so many dreams about you and me/我曾有很多关于你我的美好梦想
Happy endings now I know/还有美满的结局,现在我却知道
I'm not a princess, this ain't a fairy tale/我不是公主,这也不是童话故事
I'm not the one you'll sweep off her feet/我不是那个能让你一见倾心的女子
Lead her up the stairwell/让你百般疼爱
This ain't Hollywood, this is a small town/这里也不是好莱坞,只是一个小镇
I was a dreamer before you went and let me down/我一直都在做梦,直到你离去让我伤心绝望
Now it's too late for you and your white horse to come around/即使你牵着白马想要回到我身边,也已经太迟
And there you are on your knees/现在你双膝跪地
Begging for forgiveness, begging for me/乞求着,乞求我能够原谅你
Just like I always wanted but I'm so sorry/虽然我一直期盼你能这样,但我还是要说对不起
Cause I'm not your princess, this ain't a fairy tale/因为我不是你的公主,这也不是童话故事
I'm gonna find someone someday/总有一天我会找到
Who might actually treat me well/一个真正对我好的人
This is a big world, that was a small town/世界如此宽广,这只不过是一个小镇
There in my rearview mirror disappearing now/现在就在我的后视镜里逐渐消失
And its too late for you and your white horse/即使你牵着白马想要回到我身边
Now its too late for you and your white horse to catch me now/即使现在你骑着白马想要追上我,也已经太迟
Oh, whoa, whoa, whoa/噢,喔,喔,喔
Try and catch me now/快来追上我吧
Oh, it's too late/噢,可现在想要追上我
To catch me now/也已经太迟
LRC translated by Spike Dai from LK Lyrics Group