walk walk歌词翻译

时间:2024-11-11 16:23:55 来源:语文学习网 作者:管理员

外文名称:Walk This Way

专辑歌手:The White Tie Affair

发行时间:April 22, 2008

唱片公司:Sony/ Epic

歌词翻译:

总是以书为掩护打手枪

他说,等我告诉你爸爸

他说“等你真正经历了男欢女爱才算真正见了世面”

那时你肯定会脱胎换骨

我遇见一个啦啦队长,才刚过了生理期

oh,追忆那段时光

和她妹妹、表妹温存的美好

是从一个小小的吻开始的

就像这样!

她和学校里的男生们都有一腿

放浪形骸

唱着童谣"hey diddle diddle"

但却如此狂放

肆无忌惮

所以我在高中舞会上出手了

去钓愿意一起玩一玩的女孩

她不会糊弄我

因为她清楚自己在做什么

我明白爱情来了

因为她对我说

跟我到这里来

吻我一下

就像这样!

她算是校花,穿着时髦

小短裙不及膝部

校体育馆更衣室里有三个女生

我注意到她们看着我时

还只是高中的一个衰人,和女生从没过做过那种事

直到其他男生告诉我我失去了什么乐趣

然后我家隔壁的女儿对我有点意思

所以我就小小地吻了她一下

就像这样!

她和学校里的男生们都有一腿

放浪形骸

唱着童谣"hey diddle diddle"

但却如此狂放

肆无忌惮

所以我在高中舞会上出手了

去钓愿意一起玩一玩的女孩

她不会糊弄我

因为她清楚自己在做什么

我明白爱情来了

因为她对我说

跟我到这里来

吻我一下

就像这样!

《Walk Away》

填词:Kelly Clarkson,Kara DioGuardi,Raine Maida,Chantal Kreviazuk

谱曲:Kelly Clarkson,Kara DioGuardi,Chantal Kreviazuk,Raine Maida

歌曲原唱:Kelly Clarkson

You've got your mother and your brother

你妈妈,你的兄弟.或者其他别的什么人

Every other undercover Tellin' you what to say

已经告诉过你该怎么说了吧

You think I'm stupid

你觉得我是个傻瓜吗

But the truth is

但事实却是

That it's cupid, baby

我被丘比特射中了

Lovin' you has made me this way

宝贝,爱你已经让我变成了一个傻瓜

So before you point your finger

所以,在你向我伸出手之前

Get your hands off of my trigger

将你的手抽离我的感触

Oh yeah

哦,是的

You need to know this situation's getting old

你需要知道,这些情境已经变的非常老套了

And now the more you talk

现在,你说再多

The less I can say, oh

我也不能再接受

I'm looking for attention

我寻找一份关注的目光

Not another question

而不是另一个问题

Should you stay or should you go?

你是要继续呆在这里还是离开

Well, if you don't have the answer

好吧,如果你没有一个答案的话

Why you still standin' here?

为什么还要站在这儿

Hey, hey, hey, hey

嘿,

Just walk away

快些离开我的视线

Just walk away

快些离开我的视线

Just walk away

快些离开我的视线

I waited here for you

我在这里等你

Like a kid waiting after school

就好像一个等到放学的孩子

So tell me how come you never showed?

所以告诉我你为什么从来不出现

I gave you everything

我为你无条件付出全部

And never asked for anything

并且丝毫不求回报

And look at me

看着我,

I'm all alone

我总是这么孤单

So, before you start defending

所以,在你开始为自己辩护之前

Baby, stop all your pretending

宝贝,卸下你所有的伪装吧

I know you know I know

我知道你知道我知道

So what's the point in being so

所以,到底是什么让事情发展成这样

Let's get the show on the road today

今天,就在这里让我们做个了断吧

Hey,

嘿,

I'm looking for attention

我在寻找一份注视的目光

Not another question

而不是另一个问题

Should you stay or should you go?

你是要继续呆在这里还是要离开

Well, if you don't have the answer

好吧,如果你还没有一个答案的话

Why you still standin' here?

为什么你还要站在这里

Hey, hey, hey, hey

嘿,

Just walk away

快些离开我的视线

Just walk away

快些离开我的视线

Just walk away

快些离开我的视线

I wanna love

我渴望一份爱

I want a fire

渴望爱的火焰

To feel the burn

去感受爱的轰轰烈烈

My desires

我的愿望

I wanna man by my side

我渴望一个可以让我依靠的男人

Not a boy who runs and hides

而不是一个只会逃跑和躲藏的男孩

Are you gonna fight for me?

你会为我而战吗

Die for me?

你会为我而死吗

Live and breathe for me?

你会为我而生存为我而呼吸吗

Do you care for me?

你是否在意我呢

Cause if you don't then just leave

如果你不在意的话,那么请快些离开

I'm looking for attention

我在寻找一份注视的目光

Not another question

而不是另一个问题

Should you stay or should you go?

你是要继续呆在这里还是要离开

Well, if you don't have the answer

好吧,如果你还没有一个答案的话

Why you still standin' here?

为什么你还要站在这里

Hey, hey, hey, hey

Just walk away

快些离开我的视线

If you don't have the answer

如果你还没有一个答案的话

Walk away

离开我的视线

Walk away

离开我的视线

Just walk away

快些离开我的视线

Then just leave

离开

Yeah yeah,Walk away Walk away

离开我的视线

扩展资料

《Walk Away》是美国著名流行女歌手与歌曲创作人Kelly Clarkson为个人第二张录音室专辑《Breakaway》发行的第五支单曲。单曲最高全美排位第12名,成人抒情榜排名第2。2006年年榜排名第45位。这首歌也受到了广泛好评,称其为一首“经典的流行摇滚歌曲”。另有Blue、范逸臣等多首同名曲。

Kelly称这首歌为专辑Breakaway中“一首较为明快的歌“,并称这是一首”会让人忍不住在车里拍手跟唱的赞歌“。她说这首歌的主要含义就是”恋人如果没有办法解决眼前危机不如转身离开,别留下来让事情更严重”。

她还补充说“这是一首安妮·蓝妮克丝风格的歌曲”。在Breakaway专辑收获了四首top 10单曲(Breakaway#6、Since U Been Gone#2、Behind These Hazel Eyes#6、Because of You#7)之后,Kelly Clakrson将Walk Away作为第五首单曲发行。

来自About.Com的Bill Lamb给出了4.5颗星的高分,并写下“Clarkson Rocks Again!!”这样的评价,赞扬了这首歌曲经典的摇滚style与凯利的多样才能。他同样还表扬了凯利的演唱技巧,认为这与安妮·蓝妮克丝的技巧有些相似,尤其是用几乎清唱的方式从主歌过渡到了中间部分,十分体现唱功。“2013年5月,公告牌杂志把它列入了“美国偶像100首金曲”第20位。

参考资料来源:百度百科-walk away(Kelly歌曲)


上一篇:walk walk歌词
下一篇:walk with me歌词

TAG标签:walk翻译歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词