vitas星星歌词翻译
星星(Star)(Natalia,Aileen译)
多少次我问我自己,我为何出生,为何成长。
为何云层流动,大雨倾盆。
在这世上,别为自己企盼任何事情。
我想飞向云中,只是我没有翅膀。
星光在天际引诱我,但触到星星是如此艰难,即使是最近的那颗,
而我确实不知道自己是否有足够的力量
我会耐心等待,我为自己准备,那通向我梦想和希望的旅程。
不要燃尽自己,我的星星,请等我
有多少路我将行走,有多少山峰我将为了寻找自己而去征服,
有多少次我将失败,有多少此我将重新开始,
而这一切是否有意义
我会耐心等待(我会耐心等待),我为自己准备(我为自己准备),
那通向我梦想和希望的旅程(那通向我梦想和希望的旅程)。
不要燃尽自己,我的星星,请等我(不要燃尽自己,我的星星,请等我)
俄语
01.Звезда.
Оченьмногоразясебезадавалвопрос:
"Длячегородилсянасветя,взрослелирос?
Длячегоплывутоблакаиидутдожди?"
Вэтоммиретыничегодлясебянежди!
Ябыулетелкоблакам!!!Дакрыльевнет!
Манитменяиздалекатотзвёздныйсвет!
НоЗвездудостатьнелегко,хотьцельблизка!
Яподождуещёчуть-чуть
Исобиратьсябудувпуть
Вследзанадеждойимечтой.
Недогорай,Звездамоя!Постой!
Яподождуещёчуть-чуть
Исобиратьсябудувпуть
Вследзанадеждойимечтой.
Недогорай,Звездамоя!Постой!
Яподождуещёчуть-чуть
Исобиратьсябудувпуть
Вследзанадеждойимечтой.
Недогорай,Звездамоя!Постой!
Инезнаю,хватитлисилдляброска?!
Яподождуещёчуть-чуть
Исобиратьсябудувпуть
Вследзанадеждойимечтой.
Недогорай,Звездамоя!Постой!
Сколькожеещёмнедорогпредстоитпройти?!
Сколькопокорятьмневершин,чтобСебянайти?!
Сколькожесотвеснойскалымнепадатьвниз?!
Скольконачинатьвсёснуля?!Иестьлисмысл?!
Яподождуещёчуть-чуть
Исобиратьсябудувпуть
Вследзанадеждойимечтой.
Недогорай,Звездамоя!Постой!
英语
The Star(Zvezda)
So many times I asked myself
What for I was born into this world and grew up
And why the clouds float and rains pour
You shouldn't expect anything for yourself in this world
I would fly up to the clouds but I have no wings
That starlight lures me from afar
But it's hard to reach the star though the goal is close at hand
And I don't know if I'll have enough strength for the throw
I'll wait just a little bit more
And then will get ready for my journey
Towards the Dream and Hope
Oh my star, please don't burn out, just wait!
How many paths do I have to go by?
How many peaks should I conquer to find my own self?
How long should I keep falling from the cliff?
How many times should I start from the beginning and is there any sense to it?
I'll wait just a little bit more
And then will get ready for my journey
Towards the Dream and Hope
Oh my star, please don't burn out, just wait!
星星(Star)(Natalia,Aileen译)
多少次我问我自己,我为何出生,为何成长。
为何云层流动,大雨倾盆。
在这世上,别为自己企盼任何事情。
我想飞向云中,只是我没有翅膀。
星光在天际引诱我,但触到星星是如此艰难,即使是最近的那颗,
而我确实不知道自己是否有足够的力量
我会耐心等待,我为自己准备,那通向我梦想和希望的旅程。
不要燃尽自己,我的星星,请等我
有多少路我将行走,有多少山峰我将为了寻找自己而去征服,
有多少次我将失败,有多少此我将重新开始,
而这一切是否有意义
我会耐心等待(我会耐心等待),我为自己准备(我为自己准备),
那通向我梦想和希望的旅程(那通向我梦想和希望的旅程)。
不要燃尽自己,我的星星,请等我(不要燃尽自己,我的星星,请等我)我觉得是要表现一个人的坚持和毅力吧