usa的歌词

时间:2024-11-23 09:07:08 来源:语文学习网 作者:管理员

What’s wrong with the world, mama?

这个世界究竟怎么了,妈妈?

People livin like they ain’t got no mamas

人们像生活在自己没有妈妈的世界

I think the whole world’s addicted to the drama

我想整个世界都沉溺于戏剧中

Only attracted to the things that’ll bring the trauma

只在意那些会带来伤害的事情

Overseas ya we tryin to stop terrorism

对外我们都声称我们在尽力阻止恐怖主义

But we still got terrorists here livin

但其实在我们生活的地方就充满了恐怖份子

In the U.S.A, the big C.I.A

在美国,有臭名昭著的中情局

The bloods& the crips, and the KKK

鲜血,盲流,和三K党

But if you only got love for your own ways

但是如果你只用自己的方式去取得真爱

Then you only leave space to discriminate

那么你就只能生活在一个充满歧视的狭隘的空间里

To discriminate only generates hate

歧视只能带来仇恨

And when you hate, then you’re bound to get irate

当你心怀憎恨时,你就变得抓狂

Madness is what you demonstrate

你就表现得疯狂

And that’s exactly how anger works and operates

而且那确实是愤怒产生和影响他人的方式

Man ya gotta have love, this’ll set us straight

人啊,你必须要有真爱,爱把我们领到正路上

Take control of your mind and meditate

控制你自己的思想和打算

Let your soul gravitate, to the love ya’ll

让你的灵魂指引你怎样去爱

Chorus-

People killin

人们相互残杀

People dyin

人们走向死亡

Children hurt and

就连孩子也受到伤害

Women cryin

妇女在哭泣

Will you practice what you preach

你会到处宣扬鼓吹

Or would you turn the other cheek

还是会置之不理

Father father father, help us

主啊主啊主啊,请帮助我们!

Send some guidance from above

在天堂指引我们吧

These people got me got me questionin

所有这些让我不得不思考

Where is the love?(love)

真爱究竟在哪里?

Where is the love?(the love)

真爱究竟在哪儿?

Where is the love?(the love)

真爱究竟在哪儿?

Where is the love, the love, my love

真爱究竟在哪儿啊~~~~~~

it just ain’t the same

这是完全不同的(时代)

old ways have changed

沉旧的观念似乎早已经改变

new days are strange, is world insane?

新时代,新世界都疯狂了吗

if love and peace is so strong

如果爱和和平的力量是如此的强大

why are there pieces of love that don’t belong

为什么那些爱的碎片仍然无法拼凑?

nations droppin bombs

国与国之间相互扔着炸弹

chemical gasses fillin lungs of little ones

孩子们的肺里都充满了化学毒气

with ongoin sufferin, as the youth die young

年轻人在痛苦中早早死去

so ask yourself, is the lovin really gone

扪心自问,真爱是不是真的已经不存在了

so I can ask myself, really what is going wrong

于是我问自己,这世界究竟是怎么了?

with this world that we livin in, people keep on givin in

在我们生活的这个地方,人们仍然不断

makin wrong decisions, only visions of them dividends

做着错误的决定,他们只关心自己的口袋

not respectin eachother, deny thy brother

从不尊重他人

a war is goin on but the reason’s under cover

(我们正在面对一场真正的)战争,但是大家却不清楚原因

the truth is kept secret, and swept under the rug

真相被隐藏了,就像是垃圾被扫到地毯下

if you never know truth, then you never know love

如果你从来都不知道真相,那你将永远不明白真爱

where’s the love ya’ll?(i don’t know)

where’s the truth ya’ll?(i don’t know)

and where’s the love ya’ll?

People killin

人们相互残杀

People dyin

人们走向死亡

Children hurt and

就连孩子也受到伤害

Women cryin

妇女在哭泣

Will you practice what you preach

你会到处宣扬鼓吹

Or would you turn the other cheek

还是会置之不理

Father father father, help us

主啊主啊主啊,请帮助我们!

Send some guidance from above

在天堂指引我们吧

These people got me got me questionin

所有这些让我不得不思考

Where is the love?(love)

真爱究竟在哪里?

Where is the love?(the love)

真爱究竟在哪儿?

Where is the love?(the love)

真爱究竟在哪儿?

Where is the love, the love, my love

真爱究竟在哪儿啊~~~~~~

I feel the weight of the world on my shoulder

我感觉到世界的责任压在了我的肩膀上

as I’m getting older, ya’ll people gets colder

当我越来越老,人们变得越来越冷酷

most of us only care about money makin

大多数的人只在乎怎样赚钱

selfishness got us followin the wrong direction

自私将我们带向了错误的方向

wrong information always shown by the media

媒体上总是播放着一些错误的信息

negative images is the main criteria

负面的画面反而变成了主要的标准

infecting the young minds faster than bacteria

它们腐蚀年轻人思想的速度比细菌还要快

kids wanna act like what they see in the cinema

孩子们总是想要扮演电影里(负面的)角色

whatever happened to the values of humanity?

人类的价值观究竟出了什么问题?

whatever happened to the fairness and equality

人们的公正心和人人平等的观念又究竟出了什么问题?

instead of spreading love we spreadin animosity

传达真爱被我们以散播仇恨而取而代之

lack of understandin leading us away from unity

缺乏相互理解使得大家失去团结(和相互的信任)

that’s the reason why sometimes I’m feelin under

那就是为什么有时候我会觉得失意

that’s the reason why sometimes I’m feelin down

那就是为什么有时候我会觉得难过

It’s no wonder why sometimes I’m feelin under

毫无疑问这就是为什么有时我会觉得失意

gotta keep my faith alive till love is found

我要坚持信念直到我找到真爱

now ask yourself

People killin

人们相互残杀

People dyin

人们走向死亡

Children hurt and

就连孩子也受到伤害

Women cryin

妇女在哭泣

Will you practice what you preach

你会到处宣扬鼓吹

Or would you turn the other cheek

还是会置之不理

Father father father, help us

主啊主啊主啊,请帮助我们!

Send some guidance from above

在天堂指引我们吧

These people got me got me questionin

所有这些让我不得不思考

Where is the love?(love)

真爱究竟在哪里?

Where is the love?(the love)

真爱究竟在哪儿?

Where is the love?(the love)

真爱究竟在哪儿?

Where is the love, the love, my love

真爱究竟在哪儿啊~~~~~~

那个,没找到现成的中文歌词,只好自己翻译了一下,如有错漏,多多包涵。

If tomorrow all the things were gone

如果明天我的一切离我而去

I'd worked for all my life

我需要为生计奔波

And I had to start again With just my children and my wife

和我的妻儿一道重新开始

I'd thank my lucky stars To be living here today

我会感激我的幸运星到今天为止都在这里

'Cause the flag still stands for freedom

旗帜(美国国旗)仍然为着自由高高飘扬

And they can't take that away

他们不能带走(“我”对自由的向往)

And I'm proud to be an American

我为我是一个美国人而骄傲

Where at least I know I'm free

至少我是自由的

And I won't forget the men who died Who gave that right to me

我不会忘记那些为争取我们的自由牺牲的人

And I gladly stand up next to you And defend her still today

也会高兴地和你一起为自由奋斗

'Cause there ain't no doubt I love this land

因为我深刻地爱着这片土地

God Bless the U.S.A.

天佑美国

From the lakes of Minnesota

从明苏尼达周的湖泊

To the hills of Tennessee

到田纳西州的小山

Across the plains of Texas

横越德克萨斯州的平原

From sea to shining sea

直到那片光辉的海洋

From Detroit down to Houston

从底特律到休斯顿

And New York to L.A.

纽约到洛杉矶

(意指美国全境)

Well there's pride in every American heart

每个美国人的心中都充满自豪

And it's time we stand and say that I'm proud to be an American

在这个时刻,我们宣告,我为我是一个美国人而骄傲

Where at least I know I'm free

至少我是自由的

And I won't forget the men who died Who gave that right to me

我不会忘记那些为争取我们的自由牺牲的人

And I gladly stand up next to you And defend her still today

也会高兴地和你一起为自由奋斗

'Cause there ain't no doubt I love this land

因为我深刻地爱着这片土地

God Bless the U.S.A.

天佑美国

And I'm proud to be an American

我为我是一个美国人而骄傲

Where at least I know I'm free

至少我是自由的

And I won't forget the men who died Who gave that right to me

我不会忘记那些为争取我们的自由牺牲的人

And I gladly stand up next to you And defend her still today

也会高兴地和你一起为自由奋斗

'Cause there ain't no doubt I love this land

因为我深刻地爱着这片土地

God Bless the U.S.A.

天佑美国


上一篇:usa 歌词
下一篇:use me up歌词

TAG标签:歌词usa

热门排行: 好一点的原唱歌词