to you英文歌词

时间:2024-11-15 03:15:27 来源:语文学习网 作者:管理员

这是陶喆的《爱很简单》

望采纳!

忘了是怎么开始

也许就是对你有一种感觉

忽然间发现自己

已深深爱上你

真的很简单

爱的地暗天黑都已无所谓

是是非非无法抉择 WO OH~

没有后悔为爱日夜去跟随

那个疯狂的人是我 WO OH~

I LOVE YOU

无法不爱你BABY

说你也爱我 WO~

I LOVE YOU

永远不愿意BABY失去你

不可能更快乐

只要能在一起

做什么都可以

虽然世界变个不停

用最真诚的心

让爱变的简单(让爱变的简单)

爱的地暗天黑都已无所谓

是是非非无法抉择 WO OH~

没有后悔为爱日夜去跟随

那个疯狂的人是我 WO OH~

I LOVE YOU

一直在这里BABY

一直在爱你 WO YE~

I LOVE YOU YES I DO

永远都不放弃这爱你的权利

如果你还有一些困惑~ OH NO

请贴着我的心倾听

听我说着爱你 YES I DO

COME ON NOW

I LOVE YOU

OH YES I DO

一直在这里BABY OH YE~

一直在爱你

I LOVE YOU

永远都不放弃

这爱你的权利

歌名:You Raise Me Up(Live)

歌手:Westlife

所属专辑:The Farewell Tour: Live at Croke Park

When I am down and, oh my soul, so weary

我变得失落,我心已倦

When troubles come and my heart burdened be

我遇到了困难,我心绪烦扰

Then, I am still and wait here in the silence

我在沉默中茫然不知所措

Until you come and sit awhile with me

直到你来到我身边,临我而坐

You raise me up, so I can stand on mountains

因为你的鼓舞,我才可以征服群山

You raise me up, to walk on stormy seas

因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行

I am strong, when I am on your shoulders

因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大

You raise me up, to more than I can be

因为你的鼓舞,我才能超越自我

You raise me up, so I can stand on mountains

因为你的鼓舞,我才可以征服群山

You raise me up, to walk on stormy seas

因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行

I am strong, when I am on your shoulders

因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大

You raise me up, to more than I can be

因为你的鼓舞,我才能超越自我

You raise me up, so I can stand on mountains

因为你的鼓舞,我才可以征服群山

You raise me up, to walk on stormy seas

因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行

I am strong, when I am on your shoulders

因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大

You raise me up, to more than I can be

因为你的鼓舞,我才能超越自我

You raise me up, so I can stand on mountains

因为你的鼓舞,我才可以征服群山

You raise me up, to walk on stormy seas

因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行

I am strong, when I am on your shoulders

因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大

You raise me up, to more than I can be

因为你的鼓舞,我才能超越自我

You raise me up, to more than I can be

你鼓舞了我,我已超越自己

扩展资料:

创作背景

《You Raise Me Up》由在挪威音乐界享有盛誉,曾为不同的音乐家担任作曲、监制并身兼键盘师、神秘园的两位主要成员之一的罗尔夫·拉夫兰作曲。当罗尔夫阅读了爱尔兰作家兼词人布兰登·格瑞翰所著的畅销小说《最白的花》后,颇受感动,力邀布兰登为曲子填词。

2001年,神秘园发行的《游忆红月》(Once in a Red Moon)专辑中收入此歌,由当时做客于神秘园的爱尔兰歌手《大河之舞》(Riverdance)的主唱布来恩·肯尼迪(Brian Kennedy)和黑人灵乐歌手翠茜·坎柏奈勋(Tracy Campbell-Nation)担纲演唱,

并在爱尔兰和挪威热销。此歌曾在纽约市纪念911的仪式上为彰显消防员英勇救人的事迹而唱响,其时,这个专辑尚未在美国发行。随后,美国各家电台、电视台不断播放此歌长达一年之久,据称超过50万次以上。


上一篇:TO YOU歌词
下一篇:to you韩文歌词

TAG标签:英文歌词you

热门排行: 好一点的原唱歌词