the rain 中文歌词
《The rain》
原唱:久石让
歌词:
I saw you(and her)
我看见你(和她)
walking in the rain
在雨中行走
you were holding hands
你牵着手
and I'll never be the same
我永远都不会变
I saw you(and her)
我看见你(和她)
walking in the rain
在雨中行走
you were holding hands
你牵着手
and I'll never be the same
我永远都不会变
Tossing and turning
翻来覆去
another sleepless night
又一个不眠之夜
the rain crashes against my window pane
雨打在我的窗玻璃上
Jumpde into my car
跳进我的车里
and drive too far
开得太远了
that moment I knew I would never be the same
那一刻,我知道我永远不会变老
I saw you(and her)
我看见你(和她)
walking in the rain
在雨中行走
you were holding hands
你牵着手
and I'll never be the same
我永远都不会变
I saw you(and her)
我看见你(和她)
walking in the rain
在雨中行走
you were holding hands
你牵着手
and I'll never be the same
我永远都不会变
扩展资料:
《The Rain》是北野武的电影《菊次郎的夏天》里的电影配乐。
《The Rain》与同一专辑中的《Mother》在旋律上有很多相似点。《The Rain》是小提琴开场在前而《Mother》是大提琴开场在前但都是配合钢琴演奏。《The Rain》的旋律中,除了《Mother》,还有《Summer》的旋律部分。
Samira的《The rain》是翻唱久石让的《The Rain》,该曲成为2005年的10大慢摇之一。
天下独一份中译,倾我感情所译
歌手BillieMyers官网:
在线听:
每当歌声响起,我确定我想走进雨中,翩然起舞.
《Kiss The Rain》---雨的吻痕
翻译:rancyblue空空蓝
Hello,can you hear me?
Am I getting through to you
Hello, is it late there
喂你能听到吗
我是在与你通话吗
喂你那边已经很晚了吧
There's a laughter on the line
Are you sure you're there alone
'Cause I'm, trying to explain
Something is wrong
You just don't sound the same
Why don't you, why don't you
Go outside, go outside
在电话里传来了一阵笑声
你确定那边只有你一个人么
我在试图解释给自己有些事情出了问题
你的声音不再一样
为什么你不走出去
Kiss the rain, whenever you need me
Kiss the rain, whenever I'm gone, too long
If your lips, feel lonely and thirsty
Kiss the rain, and wait for the dawn
走进雨中吧在你需要我的任何时候
淋湿自己吧不管我走了有多久
当你的嘴唇在渴望中感到干涩
就亲吻着雨水等待黎明吧
Keep in mind, we're under the same sky
And the nights, as empty for me, as for you
If you feel, you can't wait till morning
Kiss the rain, kiss the rain, kiss the rain
请你牢记我们在同一片天空下
夜晚对于你我都是一样的空虚
如果你担心无法等到天明
就走进雨中吧
Hello, do you miss me
I hear you say you do
But not the way I'm missing you
What's new, how's the weather
Is it stormy where you are
'Cause I'm so close but it feels like you're so far
喂?你有想念我么
我听到你说“有”
但不是我想念你的那种方式
有什么新境况天气如何
你那边有什么异样吗?
我就在此却感觉与你远隔天涯...
Oh would it mean anything, if you knew
What I'm left imagining
In my mind, in my mind
Would you go, would you go
Kiss the rain
And you'd fall over me
Think of me,think of me, think of me
only me
Kiss the rain
这一切究竟意味着什么
你是否明白我留下了什么痕迹
在我意识里在我灵魂中
你要走了吗要去哪
吻雨吧如果你在远方跌到
请想起我就只想起我
只有我
让雨淋湿一切吧
Hello, can ya hear me
can ya hear me, can ya hear me
喂你能听到我吗…能感受到我吗…能吗……