the melody歌词翻译
LOVE PARADISE爱情天堂-翻译Kelly Chan的歌 You're always on my mind你一直都在我脑海里 All day just all the time每一天每一时 You're everything to me你是我的全部 Brightest star to let me see你呈现了最闪亮的星星攘我看 We kiss in every scene我们吻在每一个漂亮风景里 I pray to be with you through rain and shiny day我祈祷着不管在雨天或天晴都和你在一起 I'll love you till I die我爱你直到我死 Deep as sea wide as sky爱的像海一样深天一样阔 The beauty of our paints rainbows我们那彩虹图的美丽 Everywhere we go我们走到那里 Need you all my life我需要你在我的一生 You're my hope你是我的希望 You're my pride你是我的自豪 In your eyes my sea and sky在你眼里我的海和天空 May life be our LOVE PARADISE生命成为我们俩的爱情天堂
oh, my love, my darling
I've hungered for your touch
Alone, lonely time
And time goes by so slowly
yet time can do so much
Are you still mine
I need your love
I need your love
God, speed your love to me
Lonely rivers flow to the sea to the sea
To the open arms of the sea
Lonely river sigh, wait for me, wait for me
I'll be coming home
Wait for me
Oh, my love, my darling
I've hungered, hungered for your touch
Alone, lonely time
And time goes by so slowly yet time can do so much
Are you still mine,
I need your love I need your love,
God speed your love to me.
《奔放的旋律》中文歌词
哦,我的爱,我的所爱,
我渴望你的接触已太久而孤单!
光阴荏苒,
时间改变事物万千,
你是否依然对我不变?
我需要你的爱,
我需要你的爱,
神啊,快把你的爱给我传过来!
孤独之河奔流入海
奔流入海,
无尽海洋敞开胸怀,
孤独之河在轻叹:
等着我,等着我,
我一定回家,
请等待!
哦,我的爱,我的所爱,
我渴望你的接触已太久而孤单!
光阴荏苒,
时间改变事物万千,
你是否依然对我不变?
我需要你的爱,
我需要你的爱,
神啊,快把你的爱给我传过来!