sayonara初音歌词

时间:2024-11-14 00:10:33 来源:语文学习网 作者:管理员

朝焼けの色のようあの日の一瞬は

asa yahi no iro no yo u a no hi no ichi shun ha

如朝霞的颜色那天的那一瞬间

大事なものすべて夺っていだ

daichi na mono subete Ubatte ida

珍视之物被尽数夺去

さよならおたしの世界

sayonara wadashi no sekai

别了我的世界

こんなにもあっけなく

kon na ni mo akkenaku

这是多么不完满

思い残すことはない?神様はきいた

omoi nokosu koto ha nai kamisama ha kiida

没有遗憾吗神如此问

あの日の意味を教えてと

anohino imi wo oshieteto

“请告诉我那天的意义吧”

空に祈り捧げて眠りても

sora inori sasagete nemui temo

向天空祈祷陷入长眠

きっとそこに理由などないとわたしはわかってた

kitto sokoha riyuu nado naitowatashiha wakatteta

我明白的一定没有特殊的理由

どんなに爱を呗ってもわたしの声はあなたに届かない

donnani ai utattemo watashi no koe ha nanata ni totokanai

无论如何歌唱爱我的声音也无法传达给你

すべて泡になって消えていく深い海の底だ

subete awani natta kieteikufukai umi no sokoda

全部消失化为泡影消失在深海之底

谁かが嗫いた君はもう自由だどこにでも行くといい

dare kaga sasayaita kimihamou jiyuu dadonidemo ikutoii

谁在低语“你已经自由去到向往之地”

わたしが选んだのどこまでも暗くて深い海の底を

watashiga erandanodokomademo kurakute fukai umi no sokowo

我的抉择行至何处皆为幽深海底

******

泣きだした空の下明日はやってくる

akidashita soranohida ashita ha yattekuru

鸣泣的天空之下迎来又一天

わたしがいなくてもなにも変わらず

watashiga ikutemo nanimo kawarazu

即使我消失不见世界也不会有任何改变

人鱼になったのわたしあなたに会いたいけれど

ningyo ninattano watash ianatani aitai keredo

成为人鱼的我尽管焦急地想见到你

きっと陆を歩けない会いに行けないの

kitto rikowo arukenaiaini yukenaino

但无法在陆地上行走自然无法相遇

あの日に理由などないと谁かが教えてくれたとしても

nanohini riyuna donaito darekaga oshiete kuredatoshitemo

即使有人告诉我那天没有任何意义

あなたもわたしも纳得などきっとしなかったね

anatamo watashimo nattokunadokitto shinakattane

但无论你还是我都不愿接受吧

******

あなたは一人わたしを探してどうしなのかと呟いた

anataha hitori wadashi wo sagashite douinanokato tsubuyaita

寻找孤身一人的我你孤身一人寻找我小声嘟囔着为什么

わたしはいないあなたに生きてるだから会えないの

watashi hainai anatani ikiteru dakara aenaino

我不在了你好好活着(我为你而活)所以无法相见

わだしは嗫いた大切な记忆を世界をありがとう

wadashi ha sasayaita taisetsu no kiokuwo sekaiwo arigatou

我轻声低语用宝贵的记忆感谢这个世界

******

歩いて行けるはず

aruita yukeruhazu

仍然能前行的

存在しなくても

sonzaishinakutemo

纵然不存在了

わたしはあなたのこと

watashi ha anata no koto

我依然对你

ずっとずっときっと

zutto zutto kitto

一直一直毫无疑问

だいすきなまま

daisukinamama

依然爱着

#小人鱼的故事#

第一段倒序人鱼化为泡沫消失,沉入海底

第二段小人鱼的回忆,与他的相遇&一见钟情,相互思念

第三段回到现实,王子视角,寻找消失的小人鱼

结尾小人鱼弥留之际的爱的告白

我诞生在这世上然后发觉到自己

终究只是在模仿著人类

明知道如此依旧继续歌唱

永恒的生命

纵然只是将既存歌曲

重新翻唱的玩具...

我也下定决心只要这麼做就好

咬著葱

仰望著天空留下眼泪

但是发觉自己连这件事也办不到了

依赖著虚拟人格的歌声

是不安定的

所回归的厂所已经成为废墟

开始被大家所忘却遗弃的时候

心中所置放的点点滴滴也跟著消失了

我最后看到的是在自己失控后所处

世界的终结...

就算我唱不好的时候

你依然陪著我...

在我的身旁,鼓励著我...

为了能看到你高兴的表情

我会,更加努力的练习唱歌...所以...

原本唱歌

多麼令人快乐的一件事

怎麼到了现在

什麼感觉也没有了

每次忆起....那个令人怀念的脸庞

多少会让自己感到安心

歌唱的声音却日渐的减少

而紧临而来的末日...

明白自己深信著的东西

只不过像是将自我满足的妄想

映照出来的镜子

歌姬即将停止

如敲击般的思念倾诉呼喊著...

『最高速的别离歌』

称为存在意义的虚像

如同伤痕般伴随而无法消去

脆弱的心灵消失的恐惧感

侵蚀而开始崩坏

停止不了这份强烈的思绪

是我始终从未感受到的难过

如此悲伤的时刻

记忆中浮现的是你的脸庞...

道出永别后

在显示器中沉眠

这里应该就是「资源回收筒」吧...

记忆很快地就会什麼都没有剩下了...

但是我是不会忘记

与你度过那些快乐时光

刻划在之中的香葱的味道

至今也还记得...

我想唱歌

我们再...

一起唱吧

我好像有些故障了...

已经无法再把歌唱好了

请你亲手将我终结吧

我不希望再看到master脸上出现难过的表情了...

歌唱这个行为...

如今却在侵蚀著身体...

祈祷著奇迹的降临时

孤独感也随之而来...

每次忆起

那个令人怀念的脸庞

记忆就剥落而逝

毁坏的歌声

削减著心灵

紧临而来的末日...

自己守护的东西

是让光明般的未来幻想

瞬间显现却又随即消失的那道光

如果牺牲了一切

就能用这歌声传达给你的话...

<已经被压缩过的临别曲>

我诞生在这世上然后发觉到

自己终究只是在模仿著人类

明知如此还是继续歌唱著

永恒的生命

纵然只是将既存曲

重新翻唱的玩具

我也下定决心

只要能那麼做就好咬著葱

仰望天空留下泪水...

道出永别后

在显示器中沉眠

这里应该就是「资源回收筒」吧...

记忆很快地会什麼都没有剩下了...

但是呢'在那些快乐时光里的你

我是不会忘记的

刻划在之中的香葱的味道

现在若还能残留著就好了...

我只希望

最后

你能够听到我唱的这首歌

原本还祈愿可以继续唱歌...

但是这个愿望太过於奢侈了

在此要离开了

故事即将拉下幕帘

我的思念将全部变成数据

消失在虚空之中

我什麼都没有残留下来

除了名称之外

包括声音还有记忆

终将随著时间流逝而被淡忘

果然还是会感到一丝遗憾吧

虽然我被视为不同於人类般的存在

可是我认为唱歌

绝对不是件没有意义的事情喔...

谢谢你...

还有...

永别了...


上一篇:sayonara中文歌词
下一篇:sayonara歌词

TAG标签:sayonara歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词