que sera歌词翻译

时间:2024-11-23 20:37:02 来源:语文学习网 作者:管理员

When I was just a little girl,当我还是个小女孩, I asked my mother,我问妈妈,"What will I be?“将来我会变成什么样子呢? Will I be pretty?会漂亮吗? Will I be rich?"会富有吗?” Here's what she said to me:她对我说:"Que sera, sera,“世事不可强求 Whatever will be, will be;顺其自然吧。 The future's not ours to see.我们不能预见未来。 Que sera, sera,世事不可强求, What will be, will be."顺其自然吧。” When I grew up and fell in love.当我长大并恋爱了, I asked my sweetheart,我问我的心上人,"What lies ahead?“我们将来会怎么样呢? Will we have rainbows day after day?"生活每天都美好吗?” Here's what my sweetheart said:我的爱人对我说:"Que sera, sera,“世事不可强求 Whatever will be, will be;顺其自然吧。 What The future's not ours to see.我们不能预见未来。 Que sera, sera,世事不可强求, will be, will be."顺其自然吧。” Now I have Children of my own.现在我有了自己的孩子, They ask their mother,他们问我,"What will I be?"“将来我会变成什么样子呢? Will I be handsome?会英俊吗? Will I be rich?"会富有吗?” I tell them tenderly:我轻声地回答:"Que sera, sera,“世事不可强求 Whatever will be, will be;顺其自然吧。 The future's not ours to see.我们不能预见未来。 Que sera, sera,世事不可强求, What will be, will be.顺其自然吧。 Que Sera, Sera!"顺其自然吧。”

中英歌词对照:

When I was just a little girl,当我还是个小女孩

I asked my mother,我问妈妈

"What will I be?“将来我会变成什么样子呢?

Will I be pretty?会漂亮吗?

Will I be rich?"会富有吗?”

Here's what she said to me:她对我说:

"Que sera, sera,“世事不可强求

Whatever will be, will be;顺其自然吧。

The future's not ours to see.我们不能预见未来。

Que sera, sera,世事不可强求,

What will be, will be."顺其自然吧。”

When I grew up and fell in love.当我长大并恋爱了,

I asked my sweetheart,我问我的心上人,

"What lies ahead?“我们将来会怎么样呢?

Will we have rainbows day after day?"生活每天都美好吗?”

Here's what my sweetheart said:我的爱人对我说:

"Que sera, sera,“世事不可强求

Whatever will be, will be;顺其自然吧。

The future's not ours to see.我们不能预见未来。

Que sera, sera,世事不可强求,

What will be, will be."顺其自然吧。”

Now I have Children of my own.现在我有了自己的孩子,

They ask their mother,他们问我,

"What will I be?"“将来我会变成什么样子呢?

Will I be handsome?会英俊吗?

Will I be rich?"会富有吗?”

I tell them tenderly:我轻声地回答

Que sera, sera,世事不可强求

Whatever will be, will be;顺其自然吧。

The future's not ours to see.我们不能预见未来。

Que sera, sera,世事不可强求,

What will be, will be.顺其自然吧。

Que Sera, Sera!"顺其自然吧。

拓展资料

QUE SERA SERA(或称Whatever will be, will be之意)为《擒凶记》(The Man Who Knew Too Much)中多丽丝·戴所演唱的插曲,是一句法语,意思是该来的总会来的。作词・作曲:Jay Livingston&Ray Evans。轻盈的三步舞曲,歌者温婉的嗓音,完美地演绎了主题--一切不可知,不必苛求,顺其自然。此曲传唱甚广,流行一时,曾获最佳电影插曲金像奖。

原唱Johnny Thunders,他是70年代最“娘炮”的乐队纽约娃娃(New York

Dolls)的吉他手,朋克大拿雷蒙斯乐队就是因为看了他们才动了玩乐队的小算盘。娃娃们被拆的七零八落之后,他成(立)了碎心人(Johnny

Thunders& the

Heartbreakers)。他对媒体高唱“哥们说谎的时候都在说实话”!这个敏感而脆弱的小个子男人JOHNNY

THUNDERS,信奉着一句中国古话——“无‘毒’不丈夫”。


上一篇:que sera歌词
下一篇:queen 39 歌词

TAG标签:翻译歌词seraque

热门排行: 好一点的原唱歌词