plunge歌词

时间:2024-11-14 18:44:52 来源:语文学习网 作者:管理员

稻香

Of the world if you have too many complaints

Fall on a dare to go forward

Why are people so vulnerable to degradation

Please turn on the TV to see

How many man-made life in the brave efforts to go

We are not the content

Even if not all have to treasure

You will recall that the family is the only castle as the river continues to run Daoxiang

Smile when he was a boy I know dreams

Do not cry to let you escape the country with a firefly's songs always in accordance with the KAO

You go home back to the beginning of a beautiful

Do not want to give up so easily like I said

Fail to recover the dream of dreams do not have to change the

For his first love life painted bright color like the color

Laughter is not married to it a purpose

Happy is happy to let his name meaning

Childhood paper airplane to fly back to me now finally in the hands

Happy that the so-called Barefoot dragonflies in the fields catch up tired

Picking fruit to the bee sting to be afraid of who it Touxiao

I kao scarecrow with the wind blowing singing asleep

Ee Chong Ming in the afternoon guitar in a more clear

Oe sunlight onto the road on the heart are not afraid

Even if not all have to treasure

You will recall that the family is the only castle as the river continues to run Daoxiang

Smile when he was a boy I know dreams

Do not cry to let you escape the country with a firefly's songs always in accordance with the KAO

You go home back to the beginning of a beautiful

对这个世界如果你有太多的抱怨

跌倒了就不敢继续往前走

为什么人要这么的脆弱堕落

请你打开电视看看

多少人为生命在努力勇敢的走下去

我们是不是该知足

珍惜一切就算没有拥有

还记得你说家是唯一的城堡

随着稻香河流继续奔跑

微微笑小时候的梦我知道

不要哭让萤火虫带着你逃跑

乡间的歌谣永远的依靠

回家吧回到最初的美好

不要这么容易就想放弃就像我说的

追不到的梦想换个梦不就得了

为自己的人生鲜艳上色

先把爱涂上喜欢的颜色

笑一个吧功成名就不是目的

让自己快乐快乐这才叫做意义

童年的纸飞机

现在终于飞回我手里

所谓的那快乐

赤脚在田里追蜻蜓追到累了

偷摘水果被蜜蜂给叮到怕了

谁在偷笑呢

我靠着稻草人吹着风唱着歌睡着了

哦哦午后吉它在虫鸣中更清脆

哦哦阳光洒在路上就不怕心碎

珍惜一切就算没有拥有

还记得你说家是唯一的城堡

随着稻香河流继续奔跑

微微笑小时候的梦我知道

不要哭让萤火虫带着你逃跑

乡间的歌谣永远的依靠

回家吧回到最初的美好

青花瓷

素胚勾勒出青花笔锋浓转淡

The hue grades bleached lightly on the ivory base to sketch a pattern

瓶身描绘的牡丹一如你初妆

And the peony drawn on its body is just as delicate as when you are at your best

冉冉檀香透过窗心事我了然

Perfume rom sandalwood penetrates the window and easily unbosoms my heart

宣纸上走笔至此搁一半

I might as well stop my brush, leaving it half-done on the Xuan paper.

釉色渲染仕女图韵味被私藏

The charm of the Ladies rendered by its bright glaze is kept as a private collection

而你嫣然的一笑如含苞待放

But, your radiant and tender smile is like the flower in bud

你的美一缕飘散去到我去不了的地方

And is so beautiful as to spread and suffuse all over, and beyond my collection.

色白花青的锦鲤跃然於碗底

Blue carp leaps vigorously onto the bottom of the porcelain bowl

临摹宋体落款时却惦记著你

And, you leap into my mind while I was signing it.

你隐藏在窑烧里千年的秘密

You are like the art of making porcelainwares, remaining as a mystery in the kilns for thousands of years

极细腻犹如绣花针落地

And are extreme smooth and exquisite as the fine embroidery.

帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿

Outside the curtain, the plantain leaves have aroused a fit of rain while the knocker is arousing the copper green

而我路过那江南小镇惹了你

And I have aroused your attention while the way is leading me through the small town of Jiang Nan

在泼墨山水画里你从墨色深处被隐去

And now, your face fades in and out every now and then in my splash-ink painting.

天青色等烟雨而我在等你

The clear heaven dims its light to the verge of the horizon expecting the vast blur of mist and rain, and I am longing for you.

炊烟袅袅升起隔江千万里

Smoke of kitchen fires rises up high, and we are far apart on either side of the torrential waters.

在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸

I could only imitate the elegance of the ancient calligraphy at the bottom of the bottle

就当我为遇见你伏笔

To pound the pavement leading to your world.

天青色等烟雨而我在等你

The heaven is expecting the mist and rain, and I am longing for you.

月色被打捞起晕开了结局

Moonlight is dip up, making ripples radiating out and the story come to an end

如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意

Just like the beautiful porcelain handed down from one generation to another, there lie your smiling eyes all through with me.

千里之外

屋檐如悬崖风铃如沧海我等燕归来

Eaves erecting high against the world outside,Windmill echoing like the sound of an ebbing tide,I await you through all days and nights.

时间被安排演一场意外你悄然走开

Without a word of good-bye,you pass me by and everything fades into back.

故事在城外浓雾散不开看不清对白

Our story started in the wilderness far and wide;with dim air choking all words and passion in your eyes.

你听不出来风声不存在是我在感慨

Then I uttered a sigh,and you have always taken that as a wind that just brushed by.

梦醒来是谁在窗台把结局打开

那薄如蝉翼的未来经不起谁来拆

Our destiny was unveiled after my roaming dreams took their flight,leaving me with infinite fear for the pale future without me holding tight.

我送你离开千里之外你无声黑白

Farewell,my girl,but you say not goodbye.

沉默年代或许不该太遥远的相爱

Our heightened distance drives eternity out of sight.

我送你离开天涯之外年是否还在

Farewell,my girl,will you forever abide?

琴声何来生死难猜用一生去等待

Melody coming from afar bidding lifelong departure doomed for you and I.

一身琉璃白透明着尘埃你无暇的爱

Dressed in grown of pure bright,you gave me faith that your love will never lie.

你从雨中来诗化了悲哀我淋湿现在

Raindrops were falling when you came along and sadness was born whereupon,leaving me countless teardrops to ease my fright.

芙蓉水面采船行影尤在你却不回来

How I mourn the days when you picked the lotus in the twilight.And with that lonesome boat,you never came back.

被岁月覆盖你说的花开过去成空白

Time carries away every petal and tide,the pass is nothing but void and heartfelt cries.

梦醒来是谁在窗台把结局打开

那薄如蝉翼的未来经不起谁来拆

Our destiny was unveiled after my roaming dreams took their flight,leaving me with infinite fear for the pale future without you holding me tight.

我送你离开千里之外你无声黑白

Farewell,my girl,but you say not goodbye.

沉默年代或许不该太遥远的相爱

Our heightened distance drives eternity out of sight.

我送你离开天涯之外你是否还在

Farewell,my girl,will you forever abide?

琴声何来生死难猜用一生去等待

Melody coming from afar bidding lifelong departure doomed for you and I.

发如雪

狼牙月伊人憔悴我举杯饮尽了风雪

A crescent moon, cold and gray,

Is when my fair lady pines away

A cup in my hand,

Downing snow and wind of all kind

是谁打翻前世柜惹尘埃是非

who upsets my former life

stirring up dust and grief?

缘字诀几番轮回你锁眉哭红颜唤不回

Our fate is already written down,

No matter how many times it goes round.

hard and sad you wrinkle your brows

crying over beauty fading like the hours.

纵然青史已经成灰我爱不灭

Even if history goes up in ashes

my love never ever dies.

繁华如三千东流水我只取一瓢爱了解只恋你化身的蝶

of all the bustling waters flowing east in thousands

I only take one scoop to bear in minds

Obsessed with the butterfly

flapping in your after life.

你发如雪凄美了离别我焚香感动了谁

Hair flowing, snow falling,

It takes beauty and sorrow to make a parting.

Whose heart is touched when incenses are burnt?

邀明月让回忆皎洁爱在月光下完美

Inviting the moon to light up a past,

full, and bright, the love shall ever last.

你发如雪纷飞了眼泪我等待苍老了谁

Your hair flows as the snow falls

Scattering away hot tears

Who, in my wait, has advanced in years?

红尘醉微醺的岁月我用无悔刻永世爱你的碑

Slightly drunken is the worldly Red Dust;

Regret-it-not is the memorial ever carved in my heart

菊花台

You tears glisten.Laced with pain.你的泪光柔弱中带伤

The crescent moon hangs in the past pale with sickness惨白的月弯弯勾住过往

Cool night too long turns to frost夜太漫长凝结成了霜

Who is on the tower frozen in despair是谁在阁楼上冰冷的绝望

The rain drums lightly on a crimson pane雨轻轻弹朱红色的窗

My destiny is written on paper fluttering in the wind我一生在纸上被风吹乱

Distant dreams rise like incense梦在远方化成一缕香

Meliting into night is your image随风飘散你的模样

Chrysanthemums fall weeping to the ground菊花残满地伤

Traces of your smile your heart now empty你的笑容已泛黄花落人断肠

My thoughts quitely rest the north wind blows我心事静静淌北风乱

Not yet dawn your shadow clear and close夜未央你的影子剪不断

Only companion of my soul on the lake a couple mirroned徒留我孤单在湖面成双

Blossoms of evening air beauty undimmed scatter everywhere花已向晚飘落了灿烂

A fate hard to swallow sadness do not cross the river凋谢的世道上命运不堪愁莫渡江

Your antumn heart will sink秋心拆两半

Drowning in longing you will not reach the other shore怕你上不了岸一辈子摇晃

Whose hills and rivers echo with the clamor of hooves谁的江山马蹄声狂乱

My armor is shredded by the dividing hour我一身的戎装呼啸沧桑

The sky slowly brightens天微微亮

Your sighs slik soft weave a right of sorrow你轻声的叹一夜惆怅

So fragile so spare如此委婉

Chrysanthemums fall weeping to the ground菊花残满地伤

Traces of your smile your heart now empty你的笑容已泛黄花落人断肠

My thoughts quitely rest the north wind blows我心事静静淌北风乱

Almost dawn your shadow so close夜未央你的影子剪不断

Only companion of my soul on the lake a couple reflected徒留我孤单在湖面成双

Chrysanthemums sight in the cool night air菊花残满地伤

Traces of your smile your heart now empty你的笑容已泛黄花落人断肠

My thoughts quietly rest the north wind blows我心事静静淌北风乱夜未央

Almost dawn your shadow so close你的影子剪不断

The only companion of my soul on the lake the tow of us徒留我孤单在湖面成双

『 NAMInoYUKUSAI』

I'm one step behind every step you take

我总比你的脚步慢上一拍

Each time I reach it just seems to fade away

每次想要企及却会瞬间消逝

But with every speck of light

但循着光的斑迹

I fight the breaking need to try

我挣脱着倾泻而来的欲望

Day will break the nite

黎明终将到来

And the light will find my way

光芒将照亮我的路

In a dream I'm sure I saw it all

在梦里我确信我看到了一切

The tides that fall and rise again, and again

潮起潮落潮落潮起

Well maybe it's just me, caught in desperation to

好吧我想陷入绝望的大概是我

Fight this helpless falling sensation

与这份无助的失落感相斗争

I won't let this take me down

但我不会被它所扰

One after another endlessly

接二连三永无止尽

How many more will I fight away

还有多少等着我去击退

Every time hoping it'd be the last time I'll have to say hello

每回都希望这是最后一次我不得不去面对

Night after nite I dream of ways

夜复一夜我思考着方法

To not have to meet you once again

怎样才能不再遇见你

Cuz every time feels like the very first time

因为每一次都感到这般记忆犹新

when I’ll have say goodbye

当我不得不去说再见

You'll see me some day wondering around

有一天你会发现我四处游荡

Eyes shut and arms up singin’"I won't let me down"

闭上眼举起双手唱着"我不会失落的"

And all I'll need is one break in your sigh to breath

唯一我想要的只是从你的叹息中找到空隙来呼吸

Just one breath's enough to reach you

只需一口气便足以企及你

But somehow it keeps coming back

但不知为何一切却在倒转

One after another endlessly

接二连三永无止尽

How many more will I fight away

还有多少等着我去击退

Every time hoping it'd be the last time I'll have to say hello

每回都希望这是最后一次我不得不去面对

Night after nite I dream of ways

夜复一夜我思考着方法

To not have to meet you once again

怎样才能不再遇见你

Cuz every time feels like the very first time

因为每一次都感到这般记忆犹新

when I’ll have say goodbye

当我不得不去说再见

Oh and as I open up my eyes

哦然后当我睁开双眼

A new dawn will cover it all

新的拂晓将掩盖一切

And so it starts again with the call of day

然后一切又将重新开始

An endless start in motion

然后不断地重新开始

Build up of expectations

期待的增加

And it soon engulfs the best of us

不久便会吞没最好的自我

Lost in its speculations

迷失在这份猜忌之中

Will we ever find a way to trust

我们最终会找到一种方式学会相信吗

What I'll need is a kind of patience

我所需要的将会是一种忍耐

One that will give me the will to fight

给予我意志去决斗

The last voice that ends in cadence

遗留在言语的终焉

I won't let it be me

是那句"我不会让它成为我自己"

One after another endlessly

接二连三永无止尽

How many more will I fight away

还有多少等着我去击退

Every time hoping it'd be the last time I'll have to say hello

每回都希望这是最后一次我不得不去面对

Night after nite I dream of ways

夜复一夜我思考着方法

To not have to meet you once again

怎样才能不再遇见你

Cuz every time feels like the very first time

因为每一次都感到这般记忆犹新

when I’ll have say goodbye

当我不得不去说再见

I'll get by with a little bit of

我会带着些许期望去面对

Hope and all and maybe just a little

也许很多也许只有一些

Push on my shoulder and yes I'll take my plunge now

推上我的肩头好吧我将开始尝试

Cuz all in all it all rests on

因为总之这一切都是基于

The first hand that you can let go

那第一次你肯放手

Then and only then will you see why you've held on

只有在那时你才会明白你坚持的理由

No...no...

And yes you’ll see why you’ve held on

没错你会明白你坚持的理由

No...no...

来自:神楽坂冬音(:梦と现実の狭间で生きてる。)


上一篇:plum歌词
下一篇:plus 歌词

TAG标签:plunge歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词