oh my god 歌词翻译
On My Own
歌手:Ashes Remain
所属专辑:What I've Become
There's gotta be another way out
前方必定会有别的出路
I've been stuck in a cage with my doubt
我受困在自身疑惧的牢笼
I've tried forever getting out on my own.
尝试凭己之力永远逃脱此地
But every time I do this my way
但每次跟从自己的想法
I get caught in the lies of the enemy
我都会深陷在敌人的谎言中
I lay my troubles down I'm ready for you now.
如今放下一切困愁,为你准备就绪
Bring me out
救我出去
Come and find me in the dark now
前往黑暗中将我寻找
Everyday by myself I'm breaking down
身单力薄的我每天渐渐崩溃
I don't wanna fight alone anymore
我不想再如此孤军奋战
Bring me out
救我脱离
From the prison of my own pride
带我离开骄纵筑起的监狱
My God, I need a hope I can't deny
吾主,我无法抵挡对希冀的渴望
In the end I'm realizing
最后我才意识到
I was never meant to fight on my own
我从未想过独自担下战斗
Every little thing that I've known
我所知道的每一件小事
is every thing I need to let go
是我需要远离世俗
You're so much bigger than the world I've made
你比我创下的内心世界更要强大
So I surrender my soul
因此我舍下灵魂
I'm reaching out for your hope
为你的希望伸出双手
I lay my weapons down
放下武器
I'm ready for you now.
现在正听候你
Bring me out
救我出去
Come and find me in the dark now
前往黑暗中将我寻找
Everyday by myself I'm breaking down
身单力薄的我每天渐渐崩溃
I don't wanna fight alone anymore
我不想再如此孤军奋战
Bring me out
救我出去
From the prison of my own pride
带我离开骄纵筑起的监狱
My God, I need a hope I can't deny
吾主,我无法抵挡对希冀的渴望
In the end I'm realizing
最后我才意识到
I was never meant to fight on my own
我从未想过独自担下战斗
I don't wanna be incomplete
我不想再变得残缺凋零
I remember what you said to me
仍记得你对我说过的话
I don't have to fight alone
我不必再孤军奋战
Bring me out
救我出去
Come and find me in the dark now
前往黑暗中将我寻找
Everyday by myself I'm breaking down
身单力薄的我每天渐渐崩溃
I don't wanna fight alone anymore
我不想再如此孤军奋战
Bring me out
救我出去
From the prison of my own pride
带我离开骄纵筑起的监狱
My God, I need a hope I can't deny
吾主,我无法抵挡对希冀的渴望
In the end I'm realizing
最后我才意识到
I was never meant to fight on my own
我从未想过独自担下战斗
Oh oh, Oh oh, Oh oh, Oh oh
Oh oh, Oh oh, Oh oh, Oh oh
Oh My God我的天
I took a knife and a wheelchair
我带上了小刀和轮椅
'Cause I won't be back home for a while.
因为我有一阵都不会回家
You said I'd want to be a doctor
你曾说我想当医生
But I don't and I need to know why.
但现在的我不想,这是为什么?
Oh my God,
我的天
Just folded and burnt like a parchment,
往昔就像一张羊皮纸,折起然后烧了吧
Oh engraved like a star on the pavement,
如走在人行道上的明星,被人牢记
Oh I believe in the past, I believe in ghosts,
我相信过去,相信有鬼
In the songs I can write, in the problems solved.
相信我写出的歌,相信解决了的问题
I started bleeding in the desert.
我开始在荒野中滴血
I've been shot in the back the night before.
因为昨夜,我被人在背后开枪
I'll be lying on the railway:
我躺卧在铁轨上
I'll be saved when the city awakes.
当这个都市苏醒过来,我或会被救
Oh my God,
我的天
Just folded and burnt like a parchment,
往昔就像一张羊皮纸,折起然后烧了吧
Oh engraved like a star on the pavement,
如走在人行道上的明星,被人牢记
Oh I believe in the past, I believe in ghosts,
我相信过去,相信有鬼
In the songs I can write, in the problems solved.
相信我写出的歌,相信解决了的问题
I just don't remember what I say or do
我只是遗忘了自己的所言所行
And I almost forgot that you were here too
也几乎淡忘了你曾陪伴过我
诚挚为你翻译,希望你满意!
望采纳,谢谢~