no name音译歌词
希望采纳~~~
宽心嫩那闹木阿普给嘛那内有
票里 win那同gi带无里个有尅有
内麻木交嘎呀比午跟桑浪
一家那有那
齐根闹木阿普过但呀(number nine)
马你那物给哈冷(number nine)
马你那渔给哈冷(number nine)
嫩闹也他系都噶
冷那几kiao就嘿有罗
嫩到能哭带密我有
你靠皮留嘿 NO.9NO.9 NO.9那路等纳吉马拉有
嫩一接纳有 NO.9NO.9 NO.9酷呆奥嫩那
怕被呛根木呛呀
啊那闹木阿帕所的累呀
啊那闹木阿帕所的累呀
内忙等卡交根
苦带嫩后弟因那有土拉挖呦 NO.9
恰古那土了大那大哈吉马拉有
恰古那土了大那大 hi米等没有
努瓦bua考度批给忙度罗等苦带
一家那有那齐根闹木阿普过但呀(number nine)
马你那物给哈冷(number nine)
马你那渔给哈冷(number nine)
嫩闹也他系都噶
冷那几kiao就嘿有罗
嫩到能哭带密我有
你靠皮留嘿 NO.9 NO.9 NO.9那路等纳吉马拉有
嫩一接纳有 NO.9 NO.9 NO.9酷呆奥嫩那
怕被呛根木呛呀
啊那闹木阿帕所的累呀
啊那闹木阿帕所的累呀
内忙等卡交根苦带嫩后弟因那有土拉挖呦 NO.9
I’m addict I’m addict I’m addict I’m addict
I’m addict I’m addict I’m addict I’m addict
多迷跟吗拿督木料轰加一所
I’m in thedark in the dark l’m dancing in the dark
你靠皮留黑诺诺诺那路等纳吉马拉有
囔囊囊酷呆奥嫩那怕被呛根木呛有
啊那闹木阿帕所的累呀
啊那闹木阿帕所的累呀
内忙等卡交根苦带嫩后弟因那有土拉挖呦 NO.9
I like digging holes and hiding things inside them
深度探寻生吞过去
When I"ll grow old I hope I won"t forget to find them
即使年迈我仍不停寻找
"Cause I"ve got memories and travel like gypsies in the night
吉普赛女郎带我漫游记忆的昼夜
I built a home and wait for someone to tear it down
我自筑堡垒等你摧毁
Then pack it up in boxes, head for the next town running
重振旗鼓又奔向下一座城
"Cause I"ve got memories and travel like gypsies in the night
吉普赛女郎带我漫游记忆的昼夜
And a thousand times I"ve seen this road,
多少次我曾梦游此处
A thousand times
恒河沙数
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我从天上来不食人间烟火
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我无所畏惧无牵无挂
I"ve got no roots uh uh uh uh
我生而无源
I"ve got no roots uh uh uh uh
我无所畏惧
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我从天上来不食人间烟火
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我无所畏惧无牵无挂
I"ve got no roots uh uh uh uh
生而无源
I"ve got no roots uh uh uh uh
无所畏惧
I like standing still, boy that"s just a wishful plan
停滞不前嘛那是你一厢情愿
Ask me where I come from, I"ll say a different land
别问我从哪来远在天外
But I"ve got memories and travel like gypsies in the night
吉普赛女郎带我漫游记忆的昼夜
I can"t get the numbers, and play the guessing name
没时间陪你猜疑
It"s just the place that changes, the rest is still the same
日新月异其实大体还是相同
But I"ve got memories and travel like gypsies in the night
吉普赛女郎带我漫游记忆的昼夜
And a thousand times I"ve seen this road,
多少次我曾梦游此处
A thousand times
恒河沙数
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我从天上来不食人间烟火
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我无所畏惧无牵无挂
I"ve got no roots uh uh uh uh
生而无源
I"ve got no roots uh uh uh uh
无所畏惧
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我从天上来不食人间烟火
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我无所畏惧无牵无挂
I"ve got no roots uh uh uh uh
生而无源
I"ve got no roots uh uh uh uh
无所畏惧
I like digging holes,
深度探寻
Hiding things inside them
掩埋过去
When I"ll grow old
即使我已年迈
I won"t forget to find them
我仍继续探寻
I like digging holes,
深度探寻
Hiding things inside them
掩埋过去
When I"ll grow old
即使我已年迈
I won"t forget to find them
我仍继续探寻
I"ve got no roots
无所畏惧
No roots
无牵无挂
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我从天上来不食人间烟火
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我无所畏惧无牵无挂
I"ve got no roots uh uh uh uh
生而无源
I"ve got no roots uh uh uh uh
无所畏惧
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我从天上来不食人间烟火
I"ve got no roots, but my home was never on the ground
我无所畏惧无牵无挂
I"ve got no roots uh uh uh uh
生而无源
I"ve got no roots uh uh uh uh
无所畏惧