night moves 歌词

时间:2024-11-13 21:18:41 来源:语文学习网 作者:管理员

a little pain

Travel to the moon kimi wa nemuri yume wo toku

Travel to the moon you sleep and your dreams unravel

通往爱的旅程你沉睡著梦渐行渐远谁也看不见

Darlingもういない惜しんだ光操りながら

Darling mou inai oshinda hikari ayatsurinagara

Darling I'm out here tending this precious light all alone in the world

闪烁的光任我掌控

强くなるため忘れた笑颜きっと

tsuyoku naru tame wasureta egao kitto

I'll get back those long forgotten smiles

为了变得更坚强那遗忘的笑容

二人なら取り戻す

futari nara torimodosu

I know that to get strong with you by your side

只要是两个人一起努力必定能在展露

気ずいて

kizuite

Open your eyes

要知道

I'm here waiting for you

今とは违う未来があっても

ima to wa mirai ga attemo

Even if the future brings on many changes

即使我们身处不同的未来

辿り続けて

tadori tsuzukete

Keep yelling out for me

一直呼喊著

きっと心は繋がりの歌にうってる

kitto kokoro wa tsunagari no uta ni utteru

I know our hearts are tugging on the threads of fate that connects us

必定可以找到那连系彼此心意的命运之线

あの顷の私の翼のように

ano koro no watashi no tsubasa no you ni

Just like the wings of my heart brought us together

并将我从沉睡中唤醒

No need to cry

黑色眼泪(黑い泪)

明日なんて来ないようにと愿った夜数え切れない

梦も爱も失くし雨に打たれたまま泣いてる泣いてる

泣いてる泣いてる

りつけないでこのままの私で生きてゆくため

何が必要

自分さえ信じれず何を信じたらいいの

答えは近すぎて见えない

黑い泪流す

私には何もなくて

悲しすぎて

言叶にさえならなくて

体中が痛み出して

耐えられないひとりでは

夜中に泣きつかれて

描いた自分じゃない自分の颜

弱さを隐したまま笑颜を作るのは止めよう…

饰りつけないで生きてゆくことはこの世で一番ムズカシイコト?

あなたからもらうなら形のないものがいい

坏れるものはもういらない

黑い泪流し

叫んでも

知らぬ颜で明日は来て

同じ痛みにぶつかる

そんな日日を续けるなら

远く消えてしまいたい

わがままとわかっても…

黑い泪流す

私には何もなくて

悲しすぎて

言叶にさえならなくて

体中が痛み出して

黑い泪流し叫んでも

知らぬ颜で明日は来て

同じ痛みにぶつかる

そんな日日を续けるなら

远く消えてしまいたい

数不清有多少次祈求著明天不要来到的夜晚。

既失去梦想,也失去了爱情,

承受雨水的打击,哭泣著。

为了让这样的我不加任何伪装地生存下去

我需要什麼?

连自己都不肯相信,那麼要相信什麼才好?

答案近在咫尺,却被蒙住了双眼。

黑色的泪水流溢而出

我已一无所有

由於太过伤悲

体内涌出无法述说的痛苦

独自一人再也无力忍受

黑夜裏哭到疲累

画了一张不像自己的脸

我再也不要为了藏起软弱而强颜欢笑

不加任何伪装地生存下去,真的是世界上最难做到的事?

只要是你所给予的,就算是没有形体的东西也好。

我已经不要那些会毁坏的事物了。

黑色的泪水流溢而出

就算放声大喊

也得用陌生的表情迎接明天

却又将体会同样的痛楚

如果这样的日子要持续下去

好想消失在远方

即使我知道这很任性……

黑色的泪水流溢而出

我已一无所有

由於太过伤悲

体内涌出无法述说的痛苦

黑色的泪水流溢而出

就算放声大喊

也得用陌生的表情迎接明天

却又将被同样的痛楚击倒

如果这样的日子要持续下去

好想消失在远方

OLIVIA inspi' REIRA(TRAPNEST)- starless night

It keeps coming back to me

I remember this pain

It spreads across my eyes

Everything is dull

Everyone’s smiling, they’re smiling

It pushes me far far away

I can’t understand

Everything is blue

Can you hear me out there?

Will you hold me now Hold me now My frozen heart

I’m gazing from the distance and

I feel everything pass through me

I can’t be alone right now

Will you hold me now Hold me now My frozen heart

I’m lost in deep winter sleep

I can’t seem to find my way out alone

Can you wake me

I know when I let it in

It hides love from this moment

So I guard it close

I watch the moves it makes

But it gets me, but it gets me

I wish I could understand how i

Could make it disappear, make it disappear

Anyone out there hear me now?

Will you hold me now Hold me now My frozen heart

Kiss my lips and maybe you can take me to your world for now

I can’t be alone right now

Will you hold me now Hold me now My frozen heart

Please make it all go away

Am I ever gonna feel myself again?

I hope I will

Will you hold me now Hold me now My frozen heart

I’m gazing from the distance and

I feel everything pass through me

I can’t be alone right now

Will you hold me now Hold me now My frozen heart

I’m lost in deep winter sleep

I can’t seem to find my way out alone

Can you wake me

stand by me

日语歌词:

long way to go长い道を歩きながら呟いた

こんな私でごめんねと

无邪気なbutterfly

fly into the blue sky

独りで悲しみに暮れこぼれる涙

冷たくて

あまりに永い暗夜が

目を覚ます

悲しすぎて苦しくて

全て投げ出した

でも贵方は爱してくれた

Kiss me& stay wth me

永远に咲く花淡く儚く强く

How could you smile for me

何もなくていい

ずっとそばにいて欲しい

ずっとそばでstand by me

そっと頬を抚でた

あなたのぬくもり

やさしくて

静かな爱の幻影

目を覚ます

人は弱く残酷で

愚かな生き物

で贵方は许してくれた

kiss me& say good bye

闭ざされた花弱く切なく响く

How could you cry for me

语らなくていい

ずっとそばにいて欲しい

ずっとそばでsmile for me

假名:

long way to go长(なが)い道(みち)を歩(ある)きながら呟(つぶや)いた

こんな私(わたし)でごめんねと

无邪気(むじゃき)なbutterfly

fly into the blue sky

独(ひと)りで悲(かな)しみに暮(く)れこぼれる涙(なみだ)

冷(つめ)たくて

あまりに永(なが)い暗夜(やみよ)が

目(め)を覚(さ)ます

悲(かな)しすぎて苦(くる)しくて

全(すべ)て投(な)げ出(だ)した

でも贵方(あなた)は爱(あい)してくれた

Kiss me& stay wth me

永远(えいえん)に咲(さ)く花淡(はなあわ)く儚(はかな)く强(つよ)く

How could you smile for me

何(なに)もなくていい

ずっとそばにいて欲(ほ)しい

ずっとそばでstand by me

そっと頬(ほお)を抚(な)でた

あなたのぬくもり

やさしくて

静(しず)かな爱(あい)の幻影(げんえい)

目(め)を覚(さ)ます

人(ひと)は弱(よわ)く残酷(ざんこく)で

愚(おろ)かな生(い)き物(もの)

で贵方(あなた)は许(ゆる)してくれた

kiss me& say good bye

闭(と)ざされた花(はな)弱(よわ)く切(せつ)なく响(ひび)く

How could you cry for me

语(かた)らなくていい

ずっとそばにいて欲(ほ)しい

ずっとそばでsmile for me

Starless Night

Words by OLIVIA SPACE CRITTER

Music by Hideyuki Obata

Arrangement by Tomoji Sogawa

I reached into the sky

思いは届かなくて

小さく空に消えた

色とりどりの风船

I'm alone

行き先のない私の手を

そっとつないでくれた

Starless night过去の影振り返らない

感じたいあなたのぬくもり

Tears are falling down迷っても离しはしない

つないだあなたの手を

Sometimes we fall apart

臆病にたってしまうけど

きっと人はそこから何かを见つけ出せるはず

Take my hand

脆く不完全な二人だから

ずっと手をつないでいる

Starless night唇が弱音吐いても

信じたいあなたのぬくもり

Endless love矛盾さえあいせてるのは

You are my shining star

Starless night过去の影振り返らない

感じたいあなたのぬくもり

Tears are falling down迷っても离しはしない

つないだあなたを

Starless night唇が弱音吐いても

信じたいあなたのぬくもり

Endless love矛盾さえあいせてるのは

You are my shining star

You are my shining star

《Moves Like Jagger》

填词:亚当·莱文,本尼·布兰克,阿马尔·马利克,谢尔贝克

谱曲:亚当·莱文,本尼·布兰克,阿马尔·马利克,谢尔贝克

歌曲原唱:魔力红,克里斯蒂娜·阿奎莱拉

Just shoot for the stars

射下星星

If it feels right

如果它让你感觉还不错

And aim for my heart

可以摘取我的心

If you feel like

如果你喜欢

And take me away and make it OK

你带我离开,你让一切顺利

I swear I'll behave

我发誓我会安分守己

You wanted control

你曾想过要控制全局

So we waited

所以我们在等待良机

I put on a show

我全心全意投入演出

Now I make it

现在我做到了

You say I'm a kid

你说我还是个孩子

My ego is big

自尊心又好强

I don't give a shit

但我管不了那么多了!

And it goes like this

就让它顺其自然吧

Take me by the tongue

用你的舌头抚慰我吧

And I'll know you

让我更了解你

Kiss me'til you're drunk

亲吻我吧,直到你也沉醉其中

And I'll show you

我就会让你明白

All the moves like Jagger

你想要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

I don't need to try to control you

我并不需要尝试着去控制你

Look into my eyes and I'll own you

注视着我的眼睛,我就会拥抱你

With them moves like Jagger

我得要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

Maybe it's hard

恩或许这件事很困难

When you feel like

当你感到

You're broken and scarred

心碎受到伤害时

Nothing feels right

感觉什么都不好

But when you're with me

只要你和我在一起

I'll make you believe

我就会让你相信

That I've got the key

我握有神奇的钥匙

Oh,So get in the car

喔,所以坐进车内

We can ride it

我们可以驾驶它

Wherever you want

无论你想要什么

Get inside it

只要坐进去

And you want to steer

如果你想要自己驾驶

But I'm shifting gears

我会立刻换你

I'll take it from here

就从现在开始

(Oh Yeah yeah)

And it goes like this(Uh)

就这么开始

Take me by the tongue

用你的舌头抚慰我吧

And I'll know you(Uh)

让我更了解你

Kiss me'til you're drunk

亲吻我吧,直到你也沉醉其中

And I'll show you

我就会让你明白

All the moves like Jagger

你想要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

I don't need to try to control you

(Oh yeah)

Look into my eyes

我并不需要尝试着去控制你

And I'll own you

注视着我的眼睛,我就会拥抱你

With them moves like Jagger

你想要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

(Yeah yeah)

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

You wanna know

你想要知道

How to make me smile

如何逗我微笑

Take control Own me just for the night

这个夜晚就交由你掌控全局

And if I share my secret

当我共享着我的秘密时

You're gonna have to keep it

你一定要守口如瓶

Nobody else can see this

任意人都不能知道这件事

So watch and learn

所以好好看着

I won't show you twice

我不会再表演第二遍

Head to toe

从头到脚

Oooh baby rub me right

宝贝让我欢乐

But if I share my secret

若我共享我的秘密

You're gonna have to keep it

你一定要守口如瓶

Nobody else can see this

任意人都不能知道这件事

(Ay Ay Ay Aaay)

And it goes like this

就让它顺其自然吧

Take me by the tongue

用你的舌头抚慰我吧

And I'll know you

让我更了解你

Kiss me'til you're drunk

亲吻我吧,直到你也沉醉其中

And I'll show you

我就会让你明白

All the moves like Jagger

你想要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

I don't need to try to control you

我并不需要尝试着去控制你

Look into my eyes and I'll own you

注视着我的眼睛,我就会拥抱你

With them moves like Jagger

我得要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

I've got the moves like Jagger

我得要尽情舞动

扩展资料

《Moves Like Jagger》是美国流行摇滚乐队魔力红和流行歌手克里斯蒂娜·阿奎莱拉演唱的流行歌曲,由亚当·莱文、本尼·布兰克、阿马尔·马利克和谢尔贝克填词、谱曲,收录在魔力红第三张录音室专辑《Hands All Over》重发版中,于2011年6月21日通过A&M/Octone唱片发行。

歌曲登上了全球二十多个国家的音乐排行榜榜首,并于2011年9月10日在美国公告牌百强单曲榜登顶,一共停留了四周(非连续),是魔力红第二支在该榜单登顶的歌曲。2011年夺得全美iTunes单曲下载榜冠军,在英国历年最畅销单曲排行榜上排第38位。2012年2月12日,歌曲获得第54届格莱美奖“最佳流行组合/合作表演”奖项的提名。

歌曲标题中的“Jagger”指的是滚石乐队的主唱米克·贾格尔(Mick Jagger),歌曲的主题即向米克·贾格尔致敬。亚当·莱文从小就喜欢米克·贾格尔的摇摆动作,并认为这些动作像是轻微的痉挛,但又富有节奏感,而歌曲的内容也是用这些摇摆动作来吸引女孩。亚当·莱文认为制作这首歌是一场风险,因为魔力红之前从未发行过致敬前辈的歌曲,但也正是着风险引起了魔力红的兴趣去挑战。

《Moves Like Jagger》是一首舞曲电音流行歌曲,还混有迪斯科、摇滚、灵魂乐等的元素,歌曲伴随着悸动的合成器音、快而有力的节奏和电子鼓点进行。歌曲的音调以降B大调为主,拥有每分钟120次充满能量的节拍,亚当·莱文的音域控制在D#4到降B#5之间。亚当·莱文在歌曲里用米克·贾格尔的摇摆动作吸引女性,而克里斯蒂娜·阿奎莱拉则在过渡段中出现挑逗亚当。两人的声音发生了化学反应,使歌曲更加轻松。

《Moves Like Jagger》的音乐录影带由乔纳斯·阿克伦德执导,于2011年7月8日在洛杉矶剧院拍摄,发布于2011年8月8日。MV开头,洛杉矶剧院以黑白片的形式出现在镜头上。关于米克·贾格尔的录像也慢慢出现。音乐响起时,魔力红出现在背后是英国国旗的舞台前表演,镜头前会时不时出现一个人跳着米克·贾格尔的舞步,到高潮部分时,所有人都要摆了起来。

参考资料来源:百度百科-《Moves Like Jagger》


上一篇:night light歌词
下一篇:night moves歌词

TAG标签:歌词nightmoves

热门排行: 好一点的原唱歌词