nano歌词
パトリシア
歌:nano.RIPE作词:きみコ作曲:佐々木淳
随分远くまで歩いてきたと思うけれどまだ霞む未来
未来还是朦朦胧胧的,但我想我已经走在多远
zuibun tooku made arui tekitato omou keredomada kasumu mirai
立ち止まることがただ怖いから流されるまま歩いてた
走是可怕的方案的情况下走着的
tachi toma rukotogatada kowai kara nagasa rerumama arui teta
どこから来たのかどこへ向かうのか自分のことさえわからないまま
我还甚至不知道去哪里从他们自己来了
dokokara kita nokadokohe muka unoka jibun nokotosaewakaranaimama
変わりゆく日々の色や匂いはガラスの向こう侧のこと不同的颜色和气味,太阳的变化的玻璃侧的另一侧
kawari yuku hibi no shoku ya nioi ha garasu no mukou gawa nokoto
サヨナラするたびに消えてしまった色は
我的颜色消失了,每次你再见
sayonara surutabini kie teshimatta shoku ha
そう远くない场所でぼくを待っていた
相差不是很远的地方的我。
sou tooku nai basho debokuwo matte ita
きみに出会うまで忘れたふりをして
假装忘记了,直到我遇见了你
kimini deau made wasure tafuriwoshite
谁にも言えずに隠してきたものが
事情已经隐藏,甚至谁也不能说
dare nimo ie zuni kakushi tekitamonoga
胸の奥で轧んで泣いたココニイルヨ
我的心灵深处,我在这里哭了
mune no oku de atsu nde nai ta kokoniiruyo
降り注ぐ朝の光のようなやわらかな声は清く强く
天鹅绒般强大的纯声音,如阳光普照的早晨
ori sosogu asa no hikari noyounayawarakana koe ha kiyoshi ku tsuyoku
大切なものはヒトツきりだと决め付けていたぼくの手を
我的手已经把重要的事情和决定
taisetsu namonoha hitotsu kiridato kimetsuke teitabokuno te wo
ぎゅっと握りしめた
紧紧地握着
gyutto nigiri shimeta
ずっと探してたと
一直在寻找。
zutto sagashi tetato
ただそれだけで络まった指に宿るよ
光是这样缠绕的手指之上。
tadasoredakede karama tta yubi ni yadoru yo
きみに出会うため生まれてきただとか
或者是因为他们已经诞生以满足您
kimini deau tame umare tekitadatoka
きみを守るためこの身を捧ぐとか
或者,献给身体来保护你
kimiwo mamoru tamekono miwo sasagu toka
そんなことは言えないけれどそれでも今
即使是现在,我可以说,我不这样做
sonnakotoha ie naikeredo soredemo ima
きみを想うたびその手に触れるたび
你虚伪每次每次那个手
kimiwo omou tabisono teni fureru tabi
探してたものがぼくにもあったこと
找的东西呢?”“我也曾经发生过的事情
sagashi tetamonogabokunimoattakoto
爱してるのコトバの意味を少しずつ知る
我爱你昨晚的意义逐渐了解
itoshi teruno kotoba no imi wo sukoshi zutsu shiru
爱してるのコトバの意味を少しずつ知る
我爱你昨晚的意义逐渐了解
itoshi teruno kotoba no imi wo sukoshi zutsu shiru
B站找的翻译字幕,自己整理的
Nevereverland
ナノ nano
作曲:伊藤直树
作词︰ナノ
翻译:陆路拉拉
目覚(めさ)めて
鼓膜(こまく)を叩(たた)き続(つづ)けてるサイレン
この叫(さけ)び声(ごえ)を押(お)し杀(ころ)して
何(なに)も知(し)らずに
心音(しんおん)だけを繋(つな)ぎとめて
现実(げんじつ)のトラップに落(お)ちてゆく
睁开眼
不停敲击鼓膜的汽笛声
扼杀了这喊声
一无所知
只有心声还藕断丝连
落入现实的陷阱
後悔(こかい)はしないよ
积(つ)み上(あ)げたちぎれてた未来図(みらいず)を眺(なが)め
息(いき)を止(と)めて
锖(さ)び付(つ)いた记忆(きおく)の针(はり)
头(あたま)ん中(なか)
ぐるぐる
回(まわ)るよ
不会后悔哦
眺望着堆积起来的被撕碎的未来景象
屏住呼吸
生锈的记忆指针
在脑中
转个不停
As I close my eyes
残(のこ)す迹(あと)もなく零(こぼ)す音(おと)も无(な)く行(い)く宛(
あて)もなく
I know that this is what I want, this is what I need
今(いま)も缲(く)り返(かえ)してく残像(ざんぞう)
伤(きず)ついた过去(かこ)の仆(ぼく)らは
愈(いや)えないままで
そんな空回(からまわ)り変(か)わらない日々(ひび)は
もう闭(と)ざしていくんだ
So now
これは仆(ぼく)が望(のぞ)んだ
My Nevereverland
当我闭上双眼
痕迹水滴声去处一齐消失不见
我知道这就是我所欲我所需
现在仍循环着的残影
过去受伤的我们
仍没有被治愈
那空虚的不变的日子
已要过去
所以现在
这便是我所想要的
我的梦幻岛
彷徨(さまよ)う
ナイフのように突(つ)き刺(さ)す言叶(ことば)が
この苦(くる)しみをあざ笑(わら)って
何(なに)もできずに
震(ふる)える声(こえ)を饮(の)み込(こ)んで
孤独(ことく)のトラップに落(お)ちてゆく
彷徨
利刃一般的话语
嘲笑着这份痛苦
无能为力地咽下
颤抖的声音
落入孤独的陷阱
迷(まよ)い込(こ)んだこの足取(あしと)り
踬(つまず)いて存在感(ぞんざいかん)を失(うしな)って
涙(なみだ)で染(そ)まった
悲剧(ひげき)のステージ狂(くる)おしく
心(こころ)ん中(なか)
ふらふら
踊(おど)るよ
迷途的步伐
摇摇晃晃失去了存在感
染上泪痕的
悲剧的舞台变得疯狂
在心中摇晃着起舞
As I take your hand
駆(か)け抜(ぬ)けていく心(こころ)の记忆(きおく)色褪(いろあ)せていく
I know that this is what I what, this is what I need
明日(あした)も缲(く)り返(かえ)してく残像(ざんぞう)
飞(と)び出(だ)した歪(ゆが)む世界(せかい)が
消(き)えないままで
そんな空回(からまわ)り変(か)わらない日々(ひび)は
もう闭(と)ざしていくんだ
So now
これは仆(ぼく)が望(のぞ)んだ
My Nevereverland
当我牵起你的手
奔驰着的心中的记忆褪去颜色
我知道这就是我所欲我所需
明天也循环着的残影
跳出了的扭曲的世界
仍未消失
那空虚的不变的日子
已要过去
所以现在
这便是我所想要的
我的梦幻岛
目覚(めさ)めて
梦(ゆめ)の後(あと)のような木漏(こも)れ日(ひ)が
睑(まぶた)の裏沁(うらし)み渡(わた)る
全(すべ)てが叶(かな)ったはずだと思(おも)ってもまた
落(お)ちていく
睁开眼
睡梦过后一样的林荫间的阳光
射入了眼皮之下
虽然以为一切都会实现
但我仍在落下
As I close my eyes
残(のこ)す迹(あと)もなく零(こぼ)す音(おと)も无(な)く行(い)く宛(
あて)もなく
I know that this is what I want, this is what I need
今(いま)も缲(く)り返(かえ)してく残像(ざんぞう)
伤(きず)ついた过去(かこ)の仆(ぼく)らは
愈(いや)えないままで
そんな空回(からまわ)り変(か)わらない日々(ひび)は
もう闭(と)ざしていくんだ
Sonow
これは仆(ぼく)が望(のぞん)んだ
My Nevereverland
当我闭上双眼
痕迹水滴声去处一齐消失不见
我知道这就是我所欲我所需
现在仍循环着的残影
过去受伤的我们
仍没有被治愈
那空虚的不变的日子
已要过去
所以现在
这便是我所想要的
我的梦幻岛