myth 歌词

时间:2024-11-15 03:13:59 来源:语文学习网 作者:管理员

(这是一首Beyond早期的英文歌,较为好听)

神话 myth

这是一个流传久远的故事

It was a story told for years

一个女孩来到这世上

When a young girl dwelled this land

她的双眸如星般闪亮

With eyes shone like the star

她的笑意迷尽人间与天堂

And a smile that charmed both heaven and earth

月儿在她身边羞闭

The moon was ashamed when next to her

花儿在她面前低垂

And the flowers bowed their heads

她的歌声让猛兽变得温柔

Her songs could tame the beasts

她的双手驱走所有的忧伤

Her hands could wave all sorrows away

然而命运之神被嫉妒心所驱

Yet that Fate was envy’bout this girl

设下诱惑圈套,教她永远睡去

A nd a plot was planned to lay her down

她被命运带到美丽的花园

To a pasture she was led

那里终年生长着绿草如茵

Where the grass was always green

在这令人心醉的美景之间

Inthe midst of this wonderland

静静地立着那株致命之花

Stood the plant that’d bring her permanent end

那是命运之神被嫉妒心所驱

That Fate was envy’bout this girl

设下诱惑圈套教她永远睡去

And a plot was planned to lay her dow

当她看到了那死亡之木

The plant of death was in her eyes

空气中弥漫着它的芳香

Sending its fragrant through the air

天地间仿佛充满了笑声

Laughter form below was heard

于是她指尖轻触

With a touch the task was done

就象利箭穿过她的心房

Like an arrow it speared her heart

就象毒液熄灭生命之光

Like venom it killed her light

她的身体慢慢倒下

And her body slowly dropped

她的歌声渐渐停止

Stopped the singing from around

她的生命从此远去

Her soul left

再也没有一点声息

without a sound

当悲剧传到天上

The god of love was deeply hurt

爱神也黯然心伤

When the tragedy was known

他的心片片破碎

It cut right into his heart

为着她寸断肝肠

那含泪忍痛的天神啊

With tears and pain

他飞临到姑娘身旁

he flew to her

为了结束无尽的痛苦

To end this sorrow

他毅然拔剑高扬

he drawn his sword

当鲜红的热血洒在四周

How red the blood that sprayed around

有荆棘在那枝干上生长

As the thorns grew around it stem

当花瓣被那热血染红

And the petals stained in red

美丽而令人心碎般静静绽放

Turned the plant into a rose

从此这世上添了玫瑰芬芳......

讲述爱情之花--玫瑰的来历,BEYOND乐队早期作品,收录于首张专辑《再见理想》,词曲凄美绯恻,百听不厌。为了方便大家欣赏,我试着把歌词翻译成中文:)传说Myth这是一个流传久远的故事It was a story told for years一个女孩来到这世上When a young girl dwelled this land她的双眸如星般闪亮With eyes shone like the star她的笑意迷尽人间与天堂And a smile that charmed both heaven and earth月儿在她身边羞闭The moon was ashamed when next to her花儿在她面前低垂And the flowers bowed their heads她的歌声让猛兽变得温柔Her songs could tame the beasts她的双手驱走所有的忧伤Her hands could wave all sorrows away然而命运之神被嫉妒心所驱Yet that Fate was envy’bout this girl设下诱惑圈套,教她永远睡去And a plot was planned to lay her down她被命运带到美丽的花园To a pasture she was led那里终年生长着绿草如茵Where the grass was always green在这令人心醉的美景之间Inthe midst of this wonderland静静地立着那株致命之花Stood the plant that’d bring her permanent end那是命运之神被嫉妒心所驱That Fate was envy’bout this girl设下诱惑圈套教她永远睡去And a plot was planned to lay her dow当她看到了那死亡之木The plant of death was in her eyes空气中弥漫着它的芳香Sending its fragrant through the air天地间仿佛充满了笑声Laughter form below was heard于是她指尖轻触With a touch the task was done就象利箭穿过她的心房Like an arrow it speared her heart就象毒液熄灭生命之光Like venom it killed her light她的身体慢慢倒下And her body slowly dropped她的歌声渐渐停止Stopped the singing from around她的生命从此远去Her soul left再也没有一点声息without a sound当悲剧传到天上The god of love was deeply hurt爱神也黯然心伤When the tragedy was known他的心片片破碎It cut right into his heart为着她寸断肝肠那含泪忍痛的天神啊With tears and pain他飞临到姑娘身旁he flew to her为了结束无尽的痛苦To end this sorrow他毅然拔剑高扬he drawn his sword当鲜红的热血洒在四周How red the blood that sprayed around有荆棘在那枝干上生长As the thorns grew around it stem当花瓣被那热血染红And the petals stained in red美丽而令人心碎般静静绽放从此这世上多了一种新花Turned the plant into a rose从此这世上添了玫瑰芬芳......作词:黄家驹陈时安作曲:黄家驹


上一篇:mysunshine的歌词
下一篇:myth歌词

TAG标签:歌词myth

热门排行: 好一点的原唱歌词