my dad told 歌词
eminem写给他女儿的一首歌叫《Mockingbird》,由埃米纳姆与易斯·莱斯托填词、谱曲,完整歌词如下:
Yeah
耶
I know sometimes things may not always make sense to you right now
我知道,有些时候,事情并不像你所想
But hey what daddy always tell you
但是,嘿,爸爸怎么告诉你的
Straighten up little soldier
挺起身来,小战士
Stiffen up that upper lip
坚强些
What you crying about
你哭什么
You got me
真是被你打败了
Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad
我知道你想妈妈,我知道当我离开的时候,你也想爸爸
Well I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had
但是我在努力,让你过上我没有享受过的生活
I can see you're sad even when you smile even when you laugh
我看得出你很难过,即使在你微笑的时候,即使在你大笑的时候
I can see it in your eyes deep inside you want to cry
从你的眼睛里,我看得出,你的内心想哭
Cuz you're scared I ain't there
因为你感到害怕,可是我不是在这吗
Daddy's with you in your prayers
只要你希望,爸爸就和你在一起
No more crying wipe them tears
不要再哭了,擦掉眼泪
Daddy's here no more nightmares
爸爸在这里,不再有恶梦
We gon' pull together through it we gon' do it
我们一起渡过难关,我们可以的
Laney uncles crazy aint he
Laneys叔叔一定是疯了,是不是
Yeah but he loves you girl and you better know it
但是你要知道他很爱你
We're all we got in this world
我们都在成长
When it spins when it swirls
当世界旋转的时候,当它快速的旋转
When it whirls when it twirls
当它飞快的旋转,当它极速的旋转
Two little beautiful girls
两个漂亮的小女孩
Lookin' puzzled in a daze
眼花缭乱
I know it's confusing you
我知道这让你们迷惑不解
Daddy's always on the move mamma's always on the news
爸爸总是不在家,妈妈总在新闻上
I try to keep you sheltered from it but somehow it seems
我努力地让你们远离这些,但是好像
The harder that I try to do that the more it backfires on me
我越努力这样做,越事与愿违
All the things growing up his daddy that he had to see
所有的事,我作为爸爸不得不去面对
Daddy don't want you to see but you see just as much as he did
我不想让你了解这些,但是你却知道得很多
We did not plan it to be this way your mother and me
你妈妈和我不是这样计划的
But things have gotten so bad between us
但有些事情使我们之间的感情恶化
I don't see us ever being together ever again
我们已经很久没有
Like we used to be when we was teenagers
像年轻的时候,经常在一起了
But then of course everything always happens for a reason
当然总是事出有因
I guess it was never meant to be
我从没想过会变成现在这样
But it's just something we have no control
有些事是我们不能控制的
over and that's what destiny is
也许这就是命运吧
But no more worries rest your head and go to sleep
但是不用担心,躺下睡觉吧
Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream
也许某天我们醒来,发现这只是一个梦
Now hush little baby don't you cry
嘘,小宝贝,不要哭
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
Stiffen that upperlip up little lady i told ya
我告诉过你,要坚强
Daddy's here to hold ya through the night
爸爸守护着你,度过这个夜晚
I know mommy's not here right now and we don't know why
我知道妈妈现在不在,我们不清楚原因
We feel how we feel inside
我们只有体会内心的感受
It may seem a little crazy pretty baby
这有点疯狂,但是,漂亮的小宝贝
But i promise momma's gon' be alright
我向你保证,妈妈一切安好
It's funny
呵呵,有趣
I remember back one year when daddy had no money
我记得一年前,爸爸没有钱
Mommy wrapped the Christmas presents up
妈妈把圣诞礼物包起来
And stuck'em under the tree and said some of'em were from me
挂在树上,说一些是我送的
Cuz daddy couldn't buy'em
因为爸爸买不起
I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying
我永远不会忘记那个圣诞夜晚,我坐着哭了一整夜
Cuz daddy felt like a bum see daddy had a job
因为爸爸觉得自己就像个乞丐。看,爸爸有工作
But his job was to keep the food on the table for you and mom
但是这工作只够你和妈妈吃上饭
And at the time every house that we lived in
那时候,我们不断地换房子住
Either kept getting broke into and robbed
经常有人闯入抢劫
Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar
或在街区开枪,妈妈把钱存在罐里
Tryna start a piggy bank for you so you could go to college
一个小猪的存钱罐,为了你将来上大学
Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it
差不多攒到1000美元的时候,一个家伙闯进家里把它偷走
And I know it hurt so bad it broke your momma's heart
我知道妈妈的心都快碎了
And it seemed like everything was just startin' to fall apart
仿佛一切都要完了
Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back
爸爸和妈妈开始不断争吵,妈妈搬到
On the Chalmers in the flat one bedroom apartment
一张床的公寓里
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara
爸爸搬到离Novara 8英里远的地方
And that's when daddy went to California with his CD and met Dr.Dre
后来爸爸带着他的CD去了加州,碰到Dr.Dre
And flew you and momma out to see me
我把你和妈妈接了过来,我们又见面了
But daddy had to work you and momma had to leave me
但是爸爸不得不去工作,你和妈妈不得不离开我
Then you started seeing daddy on the TV and momma didn't like it
不久你就会看到爸爸出现在电视上,可是妈妈不喜欢这样
And you and Laney were to young to understand it
你和Laney太小还无法理解
Papa was a rollin' stone, momma developed a habit
爸爸总是居无定所,妈妈染上了恶习
And it all happened too fast for either one of us to grab it
一切发生得太快,我们无法把握
I'm just sorry you were there and had to witness it first hand
很抱歉,不得不让你们作一次目击证人
Cuz all I ever wanted to do was just make you proud
因为我希望我做的一切,能成为你的骄傲
Now I'm sittin in this empty house just reminiscing
现在我坐在空空的房子里,回忆往事
Lookin' at your baby pictures it just trips me out
看着你们出生的照片,我又想起过去
To see how much you both have grown
看,你们都长这么大了,现在你们是姐妹了
it's almost like you're sisters now
瞧你们多漂亮,爸爸还在这
Wow guess you pretty much are and daddy's still here
我也在对你说,爸爸还在这
Laney I'm talkin' to you too daddy's still here
莱尼我说太爸爸还在这里你
I like the sound of that yeah
我喜欢这音乐
It's got a ring to it don't it
铃声响了吧
Shh momma's only gone for the moment
嘘,妈妈只是离开了一会儿
Now hush little baby don't you cry
嘘,小宝贝,不要哭
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
Stiffen that upperlip up little lady i told ya
我告诉过你,要坚强
Daddy's here to hold ya through the night
爸爸守护着你,度过这个夜晚
I know mommy's not here right now and we don't know why
我知道妈妈现在不在,我们不清楚原因
We feel how we feel inside
我们只有体会内心的感受
It may seem a little crazy pretty baby
这有点疯狂,但是,漂亮的小宝贝
But i promise momma's gon' be alright
我向你保证,妈妈一切安好
And if you ask me too
如果你有要求
Daddy's gonna buy you a mockingbird
爸爸给你买只知更鸟
I'mma give you the world
我可以给你全世界
I'mma buy a diamond ring for you
我可以为你买钻戒
I'mma sing for you
我可以为你歌唱
I'll do anything for you to see you smile
我可以做任何事只要看到你微笑
And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine
如果那只知更鸟不再歌唱,戒指不再闪耀
I'mma break that birdies neck
我拧断鸟的脖子
I'd go back to the jewler who sold it to ya
我回到珠宝店让卖我珠宝的人
And make him eat every carat don't fuck with dad(haha)
吃下每一克拉钻石,不要怪爸爸啊(哈哈)
扩展资料:
《Mockingbird》在2005年8月14日,获得第7届青少年选择奖“音乐选择:R&B/嘻哈歌曲”奖项。2006年2月7日,该首歌获得第48届格莱美奖”最佳说唱表演“奖项的提名。
《Mockingbird》没有浮夸的配器以及电子合成,只是十分简单的钢琴伴奏和鼓点节奏。埃米纳姆的声音一次又一次地轻轻敲击着耳膜,但却像是往听者的心脏中伸出了一只手,将听者的心揉得生疼。听埃米纳姆诉说着自己曾经在圣诞节因为买不起礼物而深深自责乃至整夜流泪。
听他诉说着由于工作的原因,自己只能看着女儿和侄女的照片想象着她们的样子和声音,实在是令人无法不为之动容。
参考资料:mockingbird百度百科
《Beautiful》
歌手:Eminem
所属专辑:《Beautiful》
发行时间:2009-08-04
歌词
Lately I've been hard to reach最近我变得无法让人接近
I've been too long on my own我已经太久一个人
Everybody has a private world每个人都有自己的天空
Where they can be alone好让自己来有片刻安宁
Are you calling me, are you trying to get through你打电话找我么,想和我说说话么
Are you reaching out for me,你想了解我么
and I'm reaching out for you我也想了解了解你
I'm just so fuckin' depressed我就是感到很压抑
I just can seem to get out this slump似乎就是无法从萧条中逃出去
If I could just get over this hump除非我能把这座山头给翻过去
But I need something to pull me out this dump我需要一些东西把我从忧郁里拉出去
I took my bruises, took my lumps身上带着淤青和肿块
Fell down and I got right back up摔倒了也立刻爬起来
But I need that spark to get psyched back up但我需要那种快感来使我的精神振作起来
And the right thing for me to pick that mic back up这样才能回到麦克风前
I don't know how I pry away不知道怎么做到因为什么或什么时候
And I ended up in this position I'm in告别了处在这种状态中的我
I starting to feel distant again再次开始感到冷漠
So I decided just to beat this pain所以我便拿起笔来开火
Up and tried to make an attempt to vent但我真的无法
But I just can't admit承认一个事实
Or come to grips, with the fact that就是我可能会
I may be done with rap和饶舌一同去死
I need a new outlet我需要一个新的出口
I know some shits so hard to swallow并且我懂有些事情无法吞的下喉
But I just can't sit back and wallow但我会退后一步
In my own sorrow在我的伤感中颠簸
But I know one fact但我知道一个事实
I'll be one tough act to follow可不是一件轻松的事
One tough act to follow跟随我的脚步
Copy别尝试
One tough act to follow跟随我的脚步
Here today, gone tomorrow今日毕,明日始
But you have to walk a thousand miles漫漫长路即将开始
Walk my shoes, just to see用我的眼,去发现
What it's like, to be me成为我是什么感觉
All be you, let's trade shoes交换灵魂,我是你
Just to see what I'd be like to看看我究竟能不能
Feel your pain, you feel mine感受你的痛,我的痛
Go inside each other's mind深入彼此的灵魂中
Just to see what we find试试看会有什么新发现
Looking shit through each other's eyes透过对方的眼看看彼此的世界
But don't let'em say you ain't beautiful OoOo但别让任何人说你不够美哦哦
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo让他们都去死你只需问心无愧所以哦哦
Don't let'em say you ain't beautiful OoOo但别让任何人说你不够美哦哦
They can all get fucked. Just stay true to you让他们都去死你只需问心无愧
I think I'm starting to lose my sense of humor我觉得我的幽默感已经开始离我远去
Everything is so tense and gloom所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁
I almost feel like I gotta check the temperature in the room我觉得气氛不对想把它给换的干干净净
Just as soon as I walk in就在我刚踏入房间的时候
It's like all eyes on me就好像所有人都在盯着我看
So I try to avoid any eye contact所以眼神的交流我尽量避免
Cause if I do that then it opens a door to conversation如果不这么做的话就打开了话匣子
Like I want that...好像我希望如此
I'm not looking for extra attention我不是想吸引多余目光
I just want to be just like you我只想成为你
Blend in with the rest of the room和大多数人关系融洽
Maybe just point me to the closest restroom或许只是告诉我最近的休息室在哪里
I don't need fucking man servin'我不需要谁
Tryin to follow me around, and wipe my ass来做我的跟屁虫或拍我马屁
Laugh at every single joke I crack对我说的每个笑话到笑到面部抽筋
And half of them ain't even funny like that尽管他们中有一半根本就无聊透顶
Ahh Marshall, you're so funny man,哥们你太逗啦
you should be a comedian, god damn你该去当个喜剧演员
Unfortunately I am,不幸被你言中
but I just hide behind the tears of a clown我只是藏在一个小丑的眼泪的后面
So why don't you all sit down所以说你们为什么不试试静静坐下来
Listen to the tale I'm about to tell聆听我将要诉说的故事
Hell, we don't have to trade our shoes我们不用互换角色
And you don't have to walk no thousand miles而你将无法知道我的苦涩
Walk my shoes, just to see用我的眼,去发现
What it's like, to be me成为我是什么感觉
All be you, let's trade shoes交换灵魂,我是你
Just to see what I'd be like to看看我究竟能不能
Feel your pain, you feel mine感受你的痛,我的痛
Go inside each other's mind深入彼此的灵魂中
Just to see what we find试试看会有什么新发现
Looking shit through each other's eyes透过对方的眼看看彼此的世界
But don't let'em say you ain't beautiful OoOo但别让任何人说你不够美哦哦
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo让他们都去死你只需问心无愧所以哦哦
Don't let'em say you ain't beautiful OoOo但别让任何人说你不够美
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo让他们都去死你只需问心无愧所以哦哦
Nobody asked for life to deal us没有人会要求生活来
With these bullshit hands with doubt赐给自己那些事情
We have to take these cards ourselves我们得自力更生所以
And flip them, don't expect no help别寄希望会有人来帮你
Now I could have either just现在我可以呆在家呆坐
Sat on my ass and pissed and moaned无病呻吟
But take this situation in which I'm placed in但身在我的处境只能
And get up and get my own振作起来靠你自己
I was never the type of kid我从来不是那种只会等待的孩子
To wait but I know to unpack his bags我会收拾自己的行李
Never sat on the porch and hoped and prayed或者坐在走廊里并祈祷
For a dad to show up who never did老爸出现尽管他一直没有来
I just wanted to fit in我只是希望能融入
Every single place每个地方
Every school I went我去的每一所学校
I dreamed of being that cool kid我梦想我能做个酷小孩
Even if it meant acting stupid即便要表现的很傻
Aunt Edna always told me阿姨告诉我要不许说话
Keep making that face till it gets stuck like that直到面部僵化
Meanwhile I'm just standing there然后我就开始一言不发
Holding my tongue up trying to talk like this在那里试着这样说话
Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll接着我如同坠入冰窟走向极端不想言语,
at 8 years old那年我才8岁啊
I learned my lesson and那时我吸取了教训
cause I wasn't tryin to impress my friends no more因为我不想再引起朋友的注意
But I already told you my whole life story但我已经告诉了你们我生命中全部的故事
Not just based on my description不止是建立在我的笔墨文字上
Cause where you see it from where you're sitting因为换个角度看你的看法
Is probably 110% different将会110%不一样
I guess we would have to walk a mile我猜我们至少该互换鞋子
In each other's shoes, at least在彼此的生命里走上一英里
What size you where?你鞋码多大
I wear tens我穿10号
Let's see if you can fit your feet看看你的脚穿我的鞋能不能正正好
Walk my shoes, just to see用我的眼,去发现
What it's like, to be me成为我是什么感觉
All be you, let's trade shoes交换灵魂,我是你
Just to see what I'd be like to看看我究竟能不能
Feel your pain, you feel mine感受你的痛,我的痛
Go inside each other's mind深入彼此的灵魂中
Just to see what we find试试看会有什么新发现
Looking shit through each other's eyes透过对方的眼看看彼此的世界
But don't let'em say you ain't beautiful OoOo但别让任何人说你不够美哦哦
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo让他们都去死你只需问心无愧所以哦哦
Don't let'em say you ain't beautiful OoOo但别让任何人说你不够美哦哦
They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo让他们都去死你只需问心无愧所以哦哦
Lately I've been hard to reach最近我变得无法让人接近
I've been too long on my own我已经太久一个人
Everybody has a private world每个人都有自己的天空
Where they can be alone... sOoOoo好让自己来有片刻安宁所以哦哦
Are you calling me, are you trying to get through OoOo你打电话找我么,你打电话找我么哦哦
Are you reaching out for me,你想了解我么,
and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo我也想了解了解你所以哦哦哦哦
Yea... To my babies. Stay strong. Daddy will be soon献给我的宝贝们,要坚强,爸爸就快到家了
And to the rest of the world, god gave you the shoes献给世上其他的人,上帝给了你属于你的鞋子
That fit you, so put em on and wear em系好鞋带,整装待发
And be yourself man, be proud of who you are做你自己,兄弟,为你的本色而自豪
Even if it sounds corny,就算这话听着有点老土
Don't ever let no one tell you, you ain't beautiful永远不要让任何人说你不够美
SOoOoo所以哦哦
扩展资料
《Beautiful》是美国说唱歌手埃米纳姆演唱的歌曲,由埃米纳姆、易斯·莱斯托、杰夫·贝斯、唐·布莱克和安迪·希尔填词、谱曲,发行于2009年8月11日,被收录在埃米纳姆第六张录音室专辑《Relapse》中。
2010年1月31日,歌曲获得第52届格莱美奖“最佳说唱表演”奖提名。