MEAN歌词背景图
《Heathens》
填词:泰勒·约瑟夫
谱曲:泰勒·约瑟夫
歌曲原唱:二十一名飞行员
All my friends are heathens take it slow
我所有的朋友都是异教徒请小心一点
Wait for them to ask you who you know
在这里等着他们来问你些问题
Please don't make any sudden moves
请不要轻举妄动
You don't know the half of the abuse
你不会知道有什么后果
All my friends are heathens take it slow
我所有的朋友都是异教徒请小心一点
Wait for them to ask you who you know
在这里等着他们来问你些问题
Please don't make any sudden moves
请不要轻举妄动
You don't know the half of the abuse
你不会知道有什么后果
Welcome to the room of people
欢迎来到这满是人的房间
Who have rooms of people that they loved one day
他们曾被万人崇拜
Docked away
离他们远一点
Just because we check the guns at the door
在门口查枪并不意味着我们会害怕
Doesn't mean our brains will change from hand grenades
就算你拿出手雷我们也面不改色
You're lovin' on the psychopath sitting next to you
你旁边坐着你喜欢的那个神经病
You're lovin' on the murderer sitting next to you
你旁边坐着你喜欢的那个谋杀犯
You'll think how'd I get here sitting next to you
你会想为什么我会坐在你旁边
But after all I've said please don't forget
但是终究不要忘记我曾跟你说过
All my friends are heathens take it slow
我所有的朋友都是异教徒请小心一点
Wait for them to ask you who you know
在这里等着他们来问你些问题
Please don't make any sudden moves
请不要轻举妄动
You don't know the half of the abuse
你不会知道有什么后果
We don't deal with outsiders very well
我们对外来者不太友好
They say newcomers have a certain smell
他们说新人总是喜欢藏着掖着
You have trust issues not to mention
你有没交代的事情
They say they can smell your intentions
他们对你的意图一清二楚
You're lovin' on the freakshow sitting next to you
你旁边坐着你喜欢的那个怪胎
You'll have some weird people sitting next to you
你旁边总会坐着一些怪异的人
You'll think how did I get here sitting next to you
你会想知道为什么我会坐在你旁边
But after all I've said please don't forget
但是终究不要忘记我曾跟你说过
Watch it watch it
小心小心
All my friends are heathens take it slow
我所有的朋友都是异教徒请小心一点
Wait for them to ask you who you know
在这里等着他们来问你些问题
Please don't make any sudden moves
请不要轻举妄动
You don't know the half of the abuse
你不会知道有什么后果
All my friends are heathens take it slow
我所有的朋友都是异教徒请小心一点
Watch it
小心
Wait for them to ask you who you know
在这里等着他们来问你些问题
Watch it
小心
All my friends are heathens take it slow
我所有的朋友都是异教徒请小心一点
Watch it
小心
Wait for them to ask you who you know
在这里等着他们来问你些问题
Why'd you come you knew you should have stayed
来了你就知道你应该留下
It's blasphemy
这是渎神
I tried to warn you just to stay away
我应该警告过你离他们远一点
And now they're outside ready to bust
但是现在他们准备好了出去大干一场
It looks like you might be one of us
你似乎也应该加入我们
扩展资料:
《Heathens》是美国摇滚乐队二十一名飞行员演唱的歌曲,由泰勒·约瑟夫作词作曲,于2016年6月17日作为电影《X特遣队》原声带的主题曲以及首支单曲,由大西洋唱片和华纳兄弟唱片发布。
2017年5月22日,获得公告牌音乐奖最佳摇滚单曲奖。
创作背景
这首歌曲是泰勒·约瑟夫特地为电影《X特遣队》而创作的,其创作受到了电影主题的启发。创作开始前,电影导演大卫·阿耶给了泰勒·约瑟夫一些自己的想法和电影中的一些片段。泰勒·约瑟夫认为这是一首意义非凡的歌曲,所以很认真地完成了它。
2016年6月15日,二十一名飞行员用摩尔斯电码发出了一条内容为“takeitslow”(第一句中的歌词)的信息。随后,《Heathens》在网上被公布。
这首歌是长达六分钟的《波西米亚狂想曲》
皇后合唱团的。
你说的那段应该是“mama, just killed a man,
妈妈.我刚刚杀了人
put a gun against his head,
枪指著他的头
pulled my trigger, now he's dead,
扣下了枪板,现在他已经死了.
mama, life had just begun,
妈妈,生活才刚刚开始
but now i've gone and thrown it all away-
但我却把它全毁了
”
全部的歌词:
is this the real life-
难道这是真的?
is this just fantasy-
难道这只是幻觉?
caught in a landslide-
山崩地裂
no escape from reality-
无路可逃
open your eyes
睁开眼睛
look up to the skies and see-
仰望天空
i'm just a poor boy, i need no sympathy-
我只是一个穷孩子,我不需要同情
because i'm easy come, easy go,
来得快,去得易
a little high, little low,
有时神气,有时谦卑
anyway the wind blows, doesn't really matter to me,
风向何处吹,和我没什么关系
- to me-,
mama, just killed a man,
妈妈.我刚刚杀了人
put a gun against his head,
枪指著他的头
pulled my trigger, now he's dead,
扣下了枪板,现在他已经死了.
mama, life had just begun,
妈妈,生活才刚刚开始
but now i've gone and thrown it all away-
但我却把它全毁了
mama, ooo,
妈妈
didn't mean to make you cry-
我不想让你哭泣
if i'm not back again this time tomorrow-
如果明天我没有回家
carry on, carry on, as if nothing really matters-
你要活下去,就当什么事情都没发生
too late, my time has come,
太迟了,时间到了
sends shivers down my spine,
我的脊背开始颤抖
body's aching all the time,
全省酸痛
goodbye everybody- i've got to go-
再见,我要走了
gotta leave you all behind and face the truth-
离开你们,去面对现实
mama, ooo-
妈妈
i don't want to die,
我不想死
i sometimes wish i'd never been born at all-
有时候我希望我从来没有来过这个世界
i see a little silhouetto of a man,
我看到了一个人的侧影
scaramouche, scaramouche will you do the fandango-
(胆小鬼,胆小鬼,你要跳西班牙舞么)
thunderbolt and lightning- very very frightening me-
电闪雷鸣,吓坏了我,吓坏了我
galileo, galileo,
galileo, galileo
galileo figaro- magnifico-
but i'm just a poor boy and nobody loves me-
我只是一个穷孩子,没人喜欢我
he's just a poor boy from a poor family-
(他只是一个可怜的孩子,来自一个穷困的家庭)
spare him his life from this monstrosity-
宽恕他吧,这个畸形的人!
easy come easy go-, will you let me go-
来得快,去得易--让我走吗?
bismillah! no-, we will not let you go- let him go-
(真主)不,我不会让你走!------(让他走吧)
bismillah! we will not let you go- let him go
(真主)我们不会让你走!-------(让他走)
bismillah! we will not let you go- let me go
(真主)我们不会让你走!-------(让我走)
will not let you go- let me go
不让你走!-------让我走!
will not let you go- let me go
不让你走!-----让我走!
no, no, no, no, no, no, no-
不,不,不,-
mama mia, mama mia, mama mia let me go-
妈妈米亚,快让我走!!
beelzebub has a devil put aside for me, for me-
魔鬼正在向我逼近,逼近
for me-
so you think you can stone me and spit in my eye-
你以为你能朝我丢石子吐口水吗!
so you think you can love me and leave me to die-
你以为你能一边说爱我,一边却任我去死吗?
oh baby- can't do this to me baby-
不要这样对我
just gotta get out- just gotta get right outta here-
只要离开这里,只要离开这里就好....
nothing really matters,
没什么大不了
anyone can see,
谁都知道
nothing really matters-, nothing really matters to me
对我来说:一切都没有什么大不了
any way the wind blows...
无论风往哪裏吹