love tonight歌词
歌名:《Can You Feel the Love Tonight》
演唱:艾尔顿·约翰
作词:蒂姆·莱斯
作曲:艾尔顿·约翰
歌词:
There's a calm surrender(有一股宁静)
to the rush of day(臣服于一日的繁忙)
When the heat of a rolling wind(何时这喧嚣的风)
can be turned away(才能褪尽它的灼热)
An enchanted moment,(而这美妙的时刻)
and it sees me through(却突然洞悉了我的内心)
It's enough for this restless warrior(或许仅仅能够与你同在)
just to be with you(便足以安抚我这战士烦躁的心灵)
And can you feel the love tonight(今晚,你感受到爱了吗)
It is where we are(它是如此如影随行)
It's enough for this wide-eyed wanderer(要让那流浪者叹讶长久)
That we got this far(我们的爱已然足够)
And can you feel the love tonight(今晚,你感受到爱了吗)
How it's laid to rest(它岂能烟消云散)
It's enough to make kings and vagabonds(要让无论贫富都坚信这是至善)
Believe the very best(我们的爱已然足够)
There's a time for everyone(也许有一天)
if they only learn(当每个人都能够明白时)
That the twisting kaleidoscope(变幻的美丽景致)
moves us all in turn(也将回来感动着我们)
There's a rhyme and reason(那狂野的天地)
to the wild outdoors(都将产生了美好的韵律和意义)
When the heart of this star-crossed voyager(也许我只是落航员)
beats in time with yours(但只要我的心能与你一起跳动)
And can you feel the love tonight(今晚,你感受到爱了吗)
It is where we are(它是如此如影随行)
It's enough for this wide-eyed wanderer(要让那流浪者叹讶长久)
That we got this far(我们的爱已然足够)
And can you feel the love tonight(今晚,你感受到爱了吗)
How it's laid to rest(它岂能烟消云散)
It's enough to make kings and vagabonds(要让无论贫富都坚信这是至善)
Believe the very best(我们的爱已然足够)
It's enough to make kings and vagabonds(要让无论贫富都坚信这是至善)
Believe the very best(我们的爱已然足够)
扩展资料:
《Can You Feel the Love Tonight》由艾尔顿·约翰作曲、蒂姆·莱斯作词,英国歌手艾尔顿·约翰演唱的一首歌曲。动画电影《狮子王》的插曲,收录在电影《狮子王》的原声带中,发行于1994年5月12日。该首歌曲在法国SNEP音乐排行榜取得了第一的成绩。
1994年到1995年,艾尔顿·约翰凭借该首歌获得第67届奥斯卡金像奖最佳原创歌曲奖、第37届格莱美音乐奖奖最佳流行男歌手奖、第52届金球奖最佳原创歌曲奖。
歌曲琴谱1:
歌曲琴谱2:
参考资料:百度百科—Can You Feel the Love Tonight
歌名:Can You Feel The Love Tonight
歌手:Elton John
作词:蒂姆·莱斯
作曲:艾尔顿·约翰
There's a calm surrender
有一股宁静
to the rush of day
臣服于一日的繁忙
When the heat of a rolling wind
何时这喧嚣的风
can be turned away
才能褪尽它的灼热
An enchanted moment,
而这美妙的时刻
and it sees me through
却突然洞悉了我的内心
It's enough for this restless warrior
或许仅仅能够与你同在
just to be with you
便足以安抚我这战士烦躁的心灵
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到爱了吗
It is where we are
它是如此如影随行
It's enough for this wide-eyed wanderer
要让那流浪者叹讶长久
That we got this far
我们的爱已然足够
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到爱了吗
How it's laid to rest
它岂能烟消云散
It's enough to make kings and vagabonds
要让无论贫富都坚信这是至善
Believe the very best
我们的爱已然足够
There's a time for everyone
也许有一天
if they only learn
当每个人都能够明白时
That the twisting kaleidoscope
变幻的美丽景致
moves us all in turn
也将回来感动着我们
There's a rhyme and reason
那狂野的天地
to the wild outdoors
都将产生了美好的韵律和意义
When the heart of this star-crossed voyager
也许我只是落航员
beats in time with yours
但只要我的心能与你一起跳动
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到爱了吗
It is where we are
它是如此如影随行
It's enough for this wide-eyed wanderer
要让那流浪者叹讶长久
That we got this far
我们的爱已然足够
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到爱了吗
How it's laid to rest
它岂能烟消云散
It's enough to make kings and vagabonds
要让无论贫富都坚信这是至善
Believe the very best
我们的爱已然足够
It's enough to make kings and vagabonds
要让无论贫富都坚信这是至善
Believe the very best
我们的爱已然足够
扩展资料:
《Can You Feel the Love Tonight》是动画电影《狮子王》的插曲。
创作背景
歌曲的录制于1993年完成。原先在《狮子王》动画里是打算全由剧中两名谐角彭彭及丁满来演唱,但当艾尔顿·约翰得知后反对这种充斥喜剧效果的安排。
并表示《Can You Feel the Love Tonight》是能承袭先前迪士尼动画中经典情歌精神的作品;以及希望能将歌用在让剧情中的狮子辛巴及娜娜彼此不靠交谈、而用心情来感受对方如此表现的桥段里。
之后动画中完成的内容以艾尔顿·约翰的建议为主,让彭彭及丁满来仅负责歌曲的开头及结尾,中间主要场景则为辛巴及拉娜彼此不说话、靠着互相嘻戏来慢慢感受对方的存在及配上由约瑟夫·威廉斯(Joseph Williams)与莎莉·朵斯基(Sally Dworsky)合唱的背景歌声。