le monde歌词
歌名:Tout Le Monde
歌手:Carla Bruni
歌词:
所属专辑:Quelqu'un M'a Dit
Tout le monde est une drle de personne,
每个人都是有趣的人
Et tout le monde a l'ame emmêlée,
每个人都有挣扎的内心
Tout le monde a de l'enfance qui ronronne,
每个人都有懵懂的童年
Au fond d'une poche oubliée,
藏在一个被遗忘的口袋中
Tout le monde a des restes de rêves,
每个人都有梦想的碎片
Et des coins de vie dévastés,
遗弃在生活的荒野中
Tout le monde a cherché quelque chose un jour,
每个人都曾追求心中的梦想
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé,
但不是每个人都能找到
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé.
但不是每个人都能找到
Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités,
每个人都应该向政权要求
Une loi contre toute notre solitude,
一条对抗我们孤独的法律
Que personne ne soit oublié,
好让每个人都不会被遗忘
Et que personne ne soit oublié
好让每个人都不会被遗忘
Tout le monde a une seule vie qui passe,
每个人都只有一次生命
Mais tout le monde ne s'en souvient pas,
但并非每个人都清楚的记得过往
J'en vois qui la plient et même qui la cassent,
我看到有人折叠它,有人砸碎它
Et j'en vois qui ne la voient même pas,
我还看到有人甚至没有注意到它
Et j'en vois qui ne la voient même pas.
我还看到有人甚至没有注意到它
Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités,
每个人都应该向政权要求
Une loi contre toute notre indifférence,
一条对抗我们冷漠的法律
Que personne ne soit oublié,
好让每个人都不会被遗忘
Et que personne ne soit oublié.
好让每个人都不会被遗忘
Tout le monde est une dr?le de personne,
每个人都是有趣的人
Et tout le monde a une ame emmêlée,
每个人都有挣扎的内心
Tout le monde a de l'enfance qui résonne,
每个人都有懵懂的童年
Au fond d'une heure oubliée,
藏在一个被遗忘的口袋中
Au fond d'une heure oubliée.
藏在一个被遗忘的口袋中
he imagines the world
as the angel ascending
like the ghost of a man
who is tied up to the chair
and he tries to believe
that his life has a meaning
with his hand on his heart
pour le monde
paspour le guerre
and i wake up blind
like my dreams were to bright
and i lost my reguard
for the good things that i had
and the radio was sad
when you listen for good
in a hope that comes to nothing
coz the liars moved in
and they believe their own dark medicine
they act so nonchalant
but he is not a dog
perform for you in the stadium
for the world not for the war
and he wont hesitate
though it might lead to heartache
in the nightclub indigo
for the world not for the war
pour le monde
pas pour la guerre
when you listen for good
in a hope that comes to nothing
coz the liars have moved in
and they brew their own dark medicine
believing its good
behind their jaded eyes a dilemma
hes the best that you ever had
hes so low youll never know end
他想象的世界
as the angel ascending
作为天使的提升
like the ghost of a man
像人的鬼魂
who is tied up to the chair
谁是绑在椅子上
and he tries to believe
他试图相信
that his life has a meaning
他的生活有意义
with his hand on his heart
他在他的心的手
pour le monde
把世界报
paspour le guerre
paspour乐场
and i wake up blind
和我醒来盲
like my dreams were to bright
我的梦想是明亮的
and i lost my reguard
我失去了我的根
for the good things that i had
因为我有好东西
and the radio was sad
和收音机很伤心
when you listen for good
当你听好
in a hope that comes to nothing
在希望落空
coz the liars moved in
因为说谎的人搬进来
and they believe their own dark medicine
他们相信自己的黑暗
they act so nonchalant
他们的行为如此不经意
but he is not a dog
但他不是一只狗
perform for you in the stadium
为你表演在体育场
for the world not for the war
这个世界没有战争
and he wont hesitate
他惯于犹豫
though it might lead to heartache
虽然这可能导致心痛
in the nightclub indigo
在夜总会的靛蓝
for the world not for the war
这个世界没有战争
pour le monde
把世界报
pas pour la guerre
PAS倒LA GUERRE
when you listen for good
当你听好
in a hope that comes to nothing
在希望落空
coz the liars have moved in
因为撒谎了
and they brew their own dark medicine
他们自己黑暗的药
believing its good
相信它的好
behind their jaded eyes a dilemma
他们疲惫的眼睛背后的困境
hes the best that you ever had
他是你有过的最好的
hes so low youll never know end
他是如此之低,你永远都不会知道结束