le jour 歌词
Le bateau blanc歌词 Le bateau blanc小白船
by Karol Karol演唱
Viens je t'emmène{x2}来吧,我带你去
{Refrain:}(重复部分)
Viens je t'emmène sur l'océan来吧,我带你去海洋
Viens je t'emmène au gré du vent来吧,我带你跟随风的方向
Vers la lumière du soleil levant向着太阳升起的光亮
Viens je t'emmène sur mon bateau blanc来吧,我乘着我的小白船带你去
Faire une croisière d'un jour ou d'un an带你去一天或一年的巡航
Découvrir la terre les yeux droit devant去发现正前方的大陆
Pour ne pas laisser même quelques instants为了不耽搁些许时光
Les paysages défiler sans les voir avant遍览从未见过的风光
Conna�0�6tre la mer les poissons volants认识大海和飞鱼
Découvrir une terre les oiseaux chantants发现一个鸟儿歌唱的地方
Visiter une�0�6le au large des Antilles游览像安的列斯群岛一样大的岛屿
Mais encore sauvage sans aucune cage但仍保持原始未有开发
{au Refrain, x2}(回到重复部分)2遍
Faire une croisière d'un jour ou d'un an带你去一天或一年的巡航
Découvrir la terre les yeux droit devant去发现正前方的大陆
Pour ne pas laisser même quelques instants为了不耽搁些许时光
Les paysages défiler sans les voir avant遍览从未见过的风光
Comme l'écuyer sur son cheval blanc像骑白马的骑士
Fier d'avancer le coeur en avant以一心向前为自豪
Faire ce voyage pour devenir grand为了变得伟大而航行
Lors de l'amarrage du beau bateau blanc和漂亮的小白船一起航行
{au Refrain, x2}(回到重复部分,2遍)
《Lune》
演唱:bruno pelletier
作曲:bruno pelletier
作词:bruno pelletier
Lune
月亮
Qui l-haut s'allume
谁在上面点燃
Sur
在
Les toits de Paris
巴黎的屋顶
Vois
看
Comme un homme
像一个男人
Peut souffrir d'amour
我可以忍受爱情
Bel
贝尔
Astre solitaire
孤星
Qui meurt
死去
Quand revient le jour
当白天回来
Entends
听见
Monter vers toi
爬到你身边
La chant de la terre
地球之歌
Entends le cri
听到尖叫声
D'un homme qui a mal
一个受伤的人
Pour qui
为了谁
Un million d'toiles
一百万幅画
Ne valent
没有帐号?
Pas les yeux de celle
不是她的眼睛
Qu'il aime
他爱
D'un amour mortel
致命的爱
Lune
月亮
Lune
月亮
Qui l-haut s'embrume
谁在上面燃烧
Avant
之前
Que le jour ne vienne
天亮了
Entends
听见
Rugir le coeur
狂怒的心
De la bte humaine
人造纤维
C'est la complainte
这就是我的抱怨
De Quasimodo
卡西莫多
Qui pleure
哭泣
Sa dtresse folle
她疯狂的呼吸
Sa voix
他的声音
Par monts et par vaux
山脉和沃
S'envole
飞走
Pour arriver jusqu' toi
为了到达你
Lune
月亮
Veille
前一天
Sur ce monde trange
在这个陌生的世界上
Qui mle
谁
Sa vois au choeur des anges
她在天使合唱团中的表演
Lune
月亮
Qui l-haut s'allume
谁在上面点燃
Pour
为了
Eclairer ma plume
照亮我的笔
Vois
看
Comme un homme
像一个男人
peut souffrir d'amour
我可以忍受爱情
D'amour
爱情
扩展资料:
为著名法国音乐剧《钟楼怪人》(《巴黎圣母院》)中的唱段。Lune在英语中意思为月牙形。在法语中意思为月亮。
迪斯尼继1994年《美女与野兽(BeautyandtheBeast)和1997年《狮子王》(TheLionKing)后,又一部由迪斯尼动画改编而来的音乐剧,《钟楼怪人》是法国十九世纪大文豪雨果(VictorHugo)所写的世界名著,法文原书名的意思就是《钟楼怪人》。