le bonheur中文歌词
不知道要的哪首le bonheur,就找了个 Hélène Rollès的,希望是楼主要找的那首吧。
Le bonheur幸福
Ça s'écrit avec son cœur要用心来写
Ça se savoure en douceur要温柔的去品尝
Ça rend le monde meilleur幸福让世界更美好
Le bonheur幸福
Ça vient sécher tous vos pleurs会擦干你所有的泪水
Ça s'écoule au fil des heures随时间流淌
Ça met la vie en couleurs幸福让生活多彩
Il suffit pour le trouver只需要你去找到幸福
De rencontrer相遇
Un garçon一个男孩
Qui vienne un beau soir d'été来自夏日美丽的夜晚
Pour vous chanter sa chanson只需要为您唱起他的歌
Le bonheur幸福
Ça efface toutes vos peurs消除所有的恐惧
On n'a plus qu'une frayeur只有一件事儿让我们感到恐惧
Celle de perdre le bonheur就是失去幸福
Il suffit de le trouver
De rencontrer
Un garçon
Qui vienne un beau soir d'été
Pour vous chanter sa chanson
Le bonheur
On s'écrit avec son cœur
Ça se savoure en douceur
Ça rend le monde meilleur
Le bonheur
Ça efface toutes vos peurs
On n'a plus qu'une frayeur
Celle de perdre le bonheur...
后面三段都是重复,就不翻译了
望采纳!!谢谢!!!答题不易!!!
很高兴能够为您解答!求个采纳不难吧?
Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
S'envole une chanson
回响起一首歌
Hum Hum
呣呣
Elle est née d'aujourd'hui
今天,她出世
Dans le cœur d'un garçon
在一个男孩子的心里
Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
Marchent des amoureux
一些情人在漫步
Hum Hum
呣呣
Leur bonheur se construit
幸福营造
Sur un air fait pour eux
在他们的爱情里
Sous le pont de Bercy
在贝西桥下
Un philosophe assis
安坐着一个哲人
Deux musiciens quelques badauds
两个音乐家,几个说唱诗人
Puis les gens par milliers
和成千的人
Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
Jusqu'au soir vont chanter
他们一直唱到夜晚
Hum Hum
呣呣
L'hymne d'un peupleépris
一个老城的
De sa vieille cité
充满激情民族的赞歌
Près de Notre Dame
在巴黎圣母院附近
Parfois couve un drame
曾经酝酿着一个悲剧
Oui maisà Paname
对,是在巴拿马
Tout peut s'arranger
一切都可以处理好
Quelques rayons
夏日天空
Du ciel d'été
的几许阳光
L'accordéon
一个水手
D'un marinier
的手风琴L'espoir fleurit
希望盛放
Au ciel de Paris
在巴黎的天空
Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
Coule un fleuve joyeux
喜悦之河在流淌
Hum Hum
呣呣
Il endort dans la nuit
他在夜里安睡
Les clochards et les gueux流浪的人Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
Les oiseaux du Bon Dieu
上帝的鸟儿们
Hum Hum
呣呣
Viennent du monde entier从世界各地来这里
Pour bavarder entre eux
叽叽喳喳说个不停
Et le ciel de Paris
巴黎的天空
A son secret pour lui有个给他的秘密
Depuis vingt siècles il estépris
自20世纪以来,他就爱着
De notre Ile Saint Louis圣路易斯岛Quand elle lui sourit
当她向他微笑时
Il met son habit bleu
他穿上蓝色的衣服
Hum Hum
呣呣
Quand il pleut sur Paris
当他面对巴黎哭泣
C'est qu'il est malheureux
是因为他的不幸
Quand il est trop jaloux
当他非常嫉妒
De ses millions d'amants
她成千上万的情人
Hum Hum
呣呣
Il fait gronder sur nous
他向我们低沉的喊着
Son tonnerr'éclatant
如惊雷响起
Mais le ciel de Paris
可是巴黎的天空
N'est pas longtemps cruel
不会再长时间肆虐
Hum Hum
呣呣
Pour se fair' pardonner
为了乞求原谅
Il offre un arc en ciel
他送上了彩虹