jewel假名歌词
歌名:jewel
歌手:浜崎あゆみ
作曲: TETSUYA YUKUMI
作词:浜崎あゆみ
灰色の四角い空の下を今日も
今天在灰色四方形的天空下
あらゆる欲望が埋め尽くす
同样有著满坑满谷的各种欲望
その中で光を见失わず前を
在当中依然可以循著光明
向いて歩けるのは
向前迈进都是因为你
いつも君がこの街の片隅にも
教会我知道在这个城市的角落
汚れのないものが残っていること
仍然保留有
教えてくれるから
纯净无暇的东西
疲れ果てた体で眠りについた君を
拖著筋疲力竭的身躯进入梦乡的你
仆は息をひそめて见ていた
我屏息凝望著你
世界中でただひとり
世界中唯一一个
仆だけが知っている
只有我知道的
无防备で爱しい横颜
心爱而毫无防备的脸庞
当たり前のように阳射しが降り注ぎ
那是在一个阳光理所当然地普照大地
やさしい风揺れたある日のこと
微风温柔吹拂的日子里发生的事情
仆の中で何かがそっと强く
在我的心底有某样东西强烈地
确かに変わってゆくのをひとり感じていた
确实在改变一个人的感觉
悲しくなんかないのに涙がこぼれたのは
何以并不伤心却一任泪水决堤
君の想いが痛いくらいに
因为想你想得痛心
仆の胸の奥のキズ迹に染み込んで
渗入了我心底深处的伤痕
やさしさに変えてくれたから
将它化作了万般柔情
もしも君が深い悲しみに出会ったら
倘若当你碰到了沈痛的哀伤
仆にも分けてくれるといいな
希望你可以让我为你分担
その笑颜のためなら何だってできるだろう
为了你的笑容要我做什麼都在所不惜
仆の大切な宝物
那是我珍贵的宝物
仆の大切な宝物
那是我珍贵的宝物
扩展资料:歌手浜崎あゆみ演唱的这首歌曲《JEWEL》的歌曲总时长为4分14秒,歌手发行的《Secret(步姬密)》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2006年11月29日开始发行,专辑包含了十四首歌曲。
《JEWEL》这首歌曲也是歌手演唱的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手梅とら演唱这首歌曲,收纳于其专辑《JEWEL》之中,专辑收纳了一首歌曲,专辑于2013年5月26日开始发行。
jewel
宝石
作词:梅とら·アンバ
作曲:梅とら
编曲:梅とら
呗:巡音ルカ·初音ミク·GUMI·IA·镜音リン
翻译:kyroslee
Don't let me down, just make me love, baby never let me down
could you turn that frown, this is not enough, won't cha rip my messy gown
(别让我失望,只需让我爱,宝贝别让我失望
你可否别再一脸愁容,这还不够,不来撕开我的长袍吗)
爱とかそういうのわかんない
我不懂所谓的爱之类的
ai toka souiu no wakannai
思うままに忠実 LIFEalright?
随心所欲忠实的LIFEalright?
omou mamani chuujitsu LIFE alright?
言叶并べたややこしいのはつまんない
不断以言语沟通这般的麻烦事真没趣呀
kotoba narabeta yayakoshii nowa tsumannai
手のひらで転がした jewel口に含んだその先では
将在掌心摆弄的 jewel含在口中在那之後
tenohira de korogashita jewel kuchi ni fukunda sono saki dewa
见たことない自分が
那从未见过的自己
mita koto nai jibun ga
SO牙を剥きだしに暴れだしてるわ本能
SO把牙齿剥掉的胡闹起来呢出於本能
SO kiba wo mukidashi ni abare dashiteruwa honnou
聴こえてくる君の声
听得到你的声音
kikoete kuru kimi no koe
诱われるまま向こうへgo ahead
被受引诱而向前方go ahead
sasowareru mama mukou e go ahead
视线を络め口移し君の中へ
视线交投投进你身与你嘴唇交接
shisen wo karame kuchi utsushi kimi no naka e
わかるでしょ?全身に広がってく感覚
你懂的吧?那扩散全身的感觉
wakaru desho? zenshin ni hirogatteku kankaku
もうyou can't get back
已经you can't get back
mou you can't get back
欲しがって欲しがって変わるその目
变得欲求不满的那眼神
hoshigatte hoshigatte kawaru sono me
今梦中
此刻忘我地
ima muchuu
何もかもを差し出してって本能は微笑う
那献出一切的本能使人微笑
nanimo kamo wo sashi dashitette honnou wa warau
破裂しそうな鼓动の先でランデブー
在那像要破裂的心跳的前方幽会
haretsushi souna kodou no saki de randebu^
AH今…
AH现在...
AH ima...
始まりだしたのは覚醒へ向かう煌めき
开始点起的正是让人趋向觉醒的光辉
hajimari dashita nowa kakusei e mukau kirameki
Don't let me down, just make me love, baby never let me down
Don't you act so tough, cause you make me laugh, you are just a boring clown
(别让我失望,只需让我爱,宝贝别让我失望)
别逞强,因为你实在引人发笑,你不过是个无聊的小丑)
爱とかそういうの邪魔じゃない?
所谓的爱之类的不是很扰人吗?
ai toka souiu no jama janai?
欲しいのはスバラシイ NIGHT
想要的就是绝妙的 NIGHT
hoshii nowa subarashii NIGHT
この际 everything I wantで try
此刻 everthing I want还有 try
kono sai everything I want de try
効率よくしてちょうだい
请有效率地去做
kouritsu yokushite choudai
舌先で転がした jewel口に含んでさぁ饮み込んで
在舌尖摆弄的 jewel含在口中来吞下去吧
shitasaki de korogashita jewel kuchi ni fukunde saa nomi konde
沸き上がる白い予感巻き込まれながら微笑みを得る
那涌现的白色的预感被卷进去的同时亦能博取微笑
waki agaru shiroi yokan makikomare nagara hohoemi wo eru
狂おしく狂おしく変わるその目
变得疯狂的那个眼神
kuruoshiku kuruoshiku kawaru sono me
身体中
身体之中
shintaichuu
心も头もよこせって本能は叫ぶ
内心和脑袋也接收到的本能使人叫喊
kokoro mo atama mo yokosette honnou wa sakebu
想いのままに全てを描く you can do
如心所想般描实现一切you can do
omoi no mamani subete wo egaku you can do
ahいまahいま
ah现在 ah现在
ah ima ah ima
手にしようとしてんのは革命への煌めき
想要得到手的正是通往革命的光辉
te ni shiyou to shiten nowa kakumei eno kirameki
重ね合わせた指先が
重叠起来的指尖
kasane awaseta yubisaki ga
波打つ血の流れを感じてる
感受到血脉的波动
namiutsu chi no nagare wo kanjiteru
i know you know i know
怯えてなんかいないでさ
毫不感到胆怯啊
obiete nanka inaidesa
身をまかせてみるのもいいわ
试试顺从身体本能亦无妨啊
mi wo makasete miruno mo iiwa
ホライマ…
看吧现在...
hora ima...
さぁ受け取って一粒の jewel君の奥の奥で melt down now
来吧收下这一粒 jewel在你的深处的深处 melt down now
saa uketotte hitotsubu no jewel kimi no oku no oku de melt down now
饮み込んで饮み込んで出してはダメ
吞下去吞下去吐出来可不行呀
nomi konde nomi konde dashite wa dame
身体の全てで欲しいって本能は望む
遍满全身的欲求本能使人渴求
karada no subete de hoshiitte honnou wa nozomu
张り巡らされた神経でそう感じてる
就如遍布神经那般去感受
hari megura sareta shinkei de sou kanjiteru
解き放たれるような感覚を欲しがってる
想要那被解放的感觉
toki hanatareru youna kankaku wo hoshigatteru
満足をさぁ I'll give you
来吧让你满足 I'll give you
manzoku wo saa I'll give you
无我梦中
忘我热中地
mugamuchuu
何もかもを差し出してって本能は微笑う
那献出一切的本能使人微笑
nanimo kamo wo sashi dashitette honnou wa warau
破裂しそうな鼓动の先でランデブー
在那像要破裂的心跳的前方幽会
haretsushi souna kodou no saki de randebu^
AH今…
AH现在...
AH ima...
始まりだしたのは覚醒へ向かう煌めき
开始点起的正是让人趋向觉醒的光辉
hajimari dashita nowa kakusei e mukau kirameki
Don't let me down, just make me love, baby never let me down
could you turn that frown, this is not enough, won't cha rip my messy gown
Don't let me down, just make me love, baby never let me down
Don't you act so tough, cause you make me laugh, you are just a boring clown
(别让我失望,只需让我爱,宝贝别让我失望
你可否别再一脸愁容,这还不够,不来撕开我的长袍吗
别让我失望,只需让我爱,宝贝别让我失望
别逞强,因为你实在引人发笑,你不过是个无聊的小丑)