in my brain歌词

时间:2024-11-23 11:00:02 来源:语文学习网 作者:管理员

The lunatic is on the grass

疯子在草地上

The lunatic is on the grass

发疯的人在草地上

Remembering games and daisy chains and laughs

记忆中的游戏和延绵不绝的鲜花还有笑声

Got to keep the loonies on the path

把精神失常的人推上他们的路途

The lunatic is in the hall

精神分裂者在大厅里

The lunatics are in my hall

精神分裂的人们在我的回廊上

The paper holds their folded faces to the floor

那讯息让他们的脸孔紧缩成一团掉落到地板上

And every day the paper boy brings more

每天那男孩带来更多的报纸

And if the dam breaks open many years too soon

多年来未曾发生过在极短的时间内水坝决堤了

And if there is no room upon the hill

如果丘陵上的空间不足

And if your head explodes with dark forbodings too

如果那些黑夜的预兆让你的脑袋炸开

I'll see you on the dark side of the moon

我和你约定在月之暗面吧

The lunatic is in my head

疯子在我的大脑里

The lunatic is in my head

那疯子住在我的脑子里

You raise the blade, you make the change

你举起了刀并做出了决定

you re-arrange me'till I'm sane

你用尽一切办法想让我恢复理智

You lock the door

你锁上门

And throw away the key

然后丢掉钥匙

There's someone in my head but it's not me

有某个人住在我的脑子里而那不是我

And if the cloud bursts, thunder in your ear

如果云层迸裂耳中回荡着雷霆之声

You shout and no one seems to hear

你用尽全身的力气呐喊但似乎没人听的见

And if the band you're in starts playing different tunes

如果你在的乐团开始演奏不同的曲调

I'll see you on the dark side of the moon.

那么我们将在月之暗面相会

You've got to pick up the pieces

你需要重新振作(或“收拾残局”)

C'mon, sort your trash

来吧,把你的垃圾分分类(暗喻整理思绪)

You better pull yourself back together

你最好振作起来

Maybe you've got too much cash

也许你拥有太多的金钱

Better call, call the law,When you gonna turn yourself in.Yeah

当你将要固步自封的时候,你最好求助法律

You're a politician

你是一个政客

Don't become one of Hitler's children

不要成为希特勒的孩子

Bonzo goes to bitburg then goes out for a cup of tea

邦佐去了比特堡(注释:在德国),然后拿着一杯茶走了出来

As I watched it on TV somehow it really bothered me

就像我在电视上看到的一样,不知为什么,它就是很令我心烦

Drank in all the bars in town for an extended foreign policy

为了一项对外扩张政策,在镇上所有的酒吧里烂醉

Pick up the pieces

重新振作

My brain is hanging upside down

我的脑袋现在很混乱

I need something to slow me down

我需要某种东西让我慢下来

Shouldn't wish you happiness, wish her the very best

不能祝你幸福、祝她一切安好

Fifty thousand dollar dress

5万美元的晚装

Shaking hands with your highness

与公主殿下您握手

See through you like cellophane

像玻璃纸一样看穿你

You watch the world complain, but you do it anyway

你抱怨这个世界,但你还是照样做了

Who am I, am I to say

我应该、我应该如何回答?

Bonzo goes to bitburg then goes out for a cup of tea

邦佐去了比特堡(注释:在德国),然后拿着一杯茶走了出来

As I watched it on TV somehow it really bothered me

就像我在电视上看到的一样,不知为什么,它就是很令我心烦Drank in all the bars in town for an extended foreign policy

为了一项对外扩张政策,在镇上所有的酒吧里烂醉

Pick up the pieces

重新振作

My brain is hanging upside down

我的脑袋现在很混乱

I need something to slow me down

我需要某种东西让我慢下来

If there's one thing that makes me sick

如果说有件事让我感到难受

It's when someone tries to hide behind politics

那一定是某个人试图躲在政治背后

I wish that time could go by fast

我希望那个时刻可以过得快一点

Somehow they manage to make it last

不知怎地,他们却让它拖延得更长

My brain is hanging upside down

我的脑袋现在很混乱

I need something to slow me down

需要一些东西让我慢下来……

翻译完毕。


上一篇:in my blood的歌词
下一篇:in my dream 歌词

TAG标签:歌词brain

热门排行: 好一点的原唱歌词