happier歌词
(注:纯手工翻译,不足之处请见谅。)
Have you ever wonder where the story ends,
and how it all began, I do
你曾怀疑过爱情会在哪结束又是怎么开始的吗?我有过
Did you ever dream you were the movie star
with popcorn in your hand, I did
你曾手里拿着爆米花,却梦想过自己是个电影明星吗?我有过
Do you ever think you're someone else inside,
when no one understands you are
当没人理解你的时候,你是否认曾在梦中把自己想象成别人
And wanna disappear inside a dream
想要消失在梦中
but never wanna wake, wake up
永不醒来
Then you stumble on tomorrow, and trip over today
明日会蹒跚,今日被绊倒
Would you be happier if you were someone together
就算你们在一起,你会更开心吗?
Would the sun shine brighter if you played a bigger part
就算你是个名人,阳光会更灿烂吗?
Would you be wonderful if it wasn't for the weather
就算天气不好,你也能依然愉快吗?
You're gonna be just fine(gonna be just fine)
想要开心就尽情地开心吧
Are you not afraid to tell your story now,
你现在仍惧怕表现自己吗?
when everyone is done it's too late
当每个人都这样做的时候,就太晚了
Was everything you've ever said or done
not the way you planned, mistake
你所说所做的每件事都不是所计划好的,会出错。
So you promised that tomorrow, be different than today
所以,你向自己许诺,一定要让明天与今天不同
(重复*)
So don't worry baby
所以,宝贝,别担心
You're racing for tomorrow, not finished with today
你为明天而拼搏,却不能与今天断绝关系
(重复*)
Don't worry baby
别担心,宝贝
Gonna be just fine
一切都会好的
(重复*)
Fitter Happier(更健康,更快乐)
Fitter, happier, more productive,
更健康,更快乐,更有效率
comfortable,
舒服
not drinking too much,
不喝太多酒
regular exercise at the gym
在健身场所正常运动
(3 days a week),
(一个礼拜三次)
getting on better with your associate employee contemporaries,
和你的公司同事处得更好
at ease,
踏实
eating well
吃得健康
(no more microwave dinners and saturated fats),
(不再吃微波炉食物与饱和脂肪)
a patient better driver,
一个更有耐心的司机
a safer car
一辆更安全的车
(baby smiling in back seat),
(婴儿在后座微笑)
sleeping well
睡的好
(no bad dreams),
(没有恶梦)
no paranoia,
不过度偏执
careful to all animals
爱护一切动物
(never washing spiders down the plughole),
(不再把蜘蛛冲下马桶)
keep in contact with old friends
和老朋友保持沟通
(enjoy a drink now and then),
(时不时地跟他们喝几杯)
will frequently check credit at(moral) bank(hole in the wall),
常在(道德)银行检查信用卡(墙上有洞)
favors for favors,
你帮我一下,我就帮你一下
fond but not in love,
喜欢,但不爱
charity standing orders,
当义工
on Sundays ring road supermarket
礼拜天去超级市场
(no killing moths or putting boiling water on the ants),
(不杀蛾或把滚水倒在蚂蚁上)
car wash
洗车
(also on Sundays),
(也是在礼拜天)
no longer afraid of the dark or midday shadows
不再害怕黑暗或白天的影子
nothing so ridiculously teenage and desperate,
没什么可笑地像不成熟青少年的或者太绝望的想法,
nothing so childish- at a better pace,
没什么孩子气--以更好的速度
slower and more calculated,
慢一点,小心一点
no chance of escape,
无法逃离
now self-employed,
现在有自己的事业,
concerned(but powerless),
担心(但无能为力)
an empowered and informed member of society
一名有用的,有教育的公民
(pragmatism not idealism),
(利用价值观,而不是理想)
will not cry in public,
不会在公共场所哭泣
less chance of illness,
比较不会生病
tires that grip in the wet
在湿路上也能抓好路的轮胎
(shot of baby strapped in back seat),
(看那婴儿被绑在后座)
a good memory,
记忆好
still cries at a good film,
依然会为好电影而哭泣
still kisses with saliva,
依然用口水亲嘴
no longer empty and frantic ike a cat tied to a stick,that's driven into frozen winter shit
不再像那只被绑在棍子上,被赶进冬天冻硬的屎的猫一样,空虚而不安
(the ability to laugh at weakness),
(对弱点笑的能力)
calm,
稳重
fitter,
更健康
happier and more productive
更快乐,更有效率
a pig in a cage on antibiotics.
像一只打过预防针,关在笼子里的猪