gregoire歌词

时间:2024-12-23 21:36:39 来源:语文学习网 作者:管理员

Ta Main

歌手:Gregoire

作词:Gregoire

作曲:Gregoire

歌词:

Tu sais que j’ai du mal,Encoreà parler de toi,

你觉得我有点坏心眼,却还把你挂在嘴边

Il parait que c’est normal,Il n’y a pas de règles dans ces jeux là.

一切都是那么平凡,又何必对游戏规则怨念。

Tu sais j’ai la voix qui se sert,Quand je te croise dans les photos,

当你我交叠在相片,你发现我声音有些震颤

Tu sais j’ai le cœur qui se perd,Je crois qu’il te pense un peu trop.

你觉得我的心已在彼岸,可我却觉得你有些杞人忧天。

C’est commeça,C’est commeça.

J'aurais aimé tenir ta main,Un peu plus longtemps…

就是这么简单,就是这么简单。

J'aurais aimé tenir ta main,Un peu plus longtemps…

我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点...

J'aurais aimé que mon chagrin,Ne dure qu’un instant.

我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点

Et tu sais j’espère au moins,Que tu m’entends.

我希望我的忧伤只停留在这么一转眼,而你知道我希望至少你还能将我听见。

C’est dur de briser le silence,Même dans les cris, même dans la fête,

打破沉默是如此艰难,无论是在哭泣还是在狂欢。

C’est dur de combattre l’absence,Car cette conne n’en fais qu’à sa tête.

想把一切忘却也是如此艰难,因为脑海中还在浮想联翩。

Et personne ne peut comprendre,On a chacun sa propre histoire.

人们还没发现,其实每个人的历史都是独有的财产。

On m'a dit qu’il fallait attendre,Que la peine devienne dérisoire.

大家说我还需要时间,让痛苦都烟消云散。

C’est commeça,C’est commeça.

就是这么简单,就是这么简单。

J'aurais aimé tenir ta main,Un peu plus longtemps…

我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点...

J'aurais aimé tenir ta main,Un peu plus longtemps…

我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点...

J'aurais aimé que mon chagrin,Ne dure qu’un instant.

我希望我的忧伤只停留在这么一转眼,而你知道我希望至少你还能将我听见。

Et tu sais j’espère au moins,Que tu m’entends.

我想将我曾经的自豪倾诉在你的耳边,至少还有过那么一天

Je voulais te dire que j’étais fier,D’avoirétait au moins un jour,

你把我当成朋友和你的亲眷,尽管生活之路充满了艰险。

Un peu ton ami et ton frère,Même si la vie a ses détours.

就是这么简单,就是这么简单。

扩展资料:

Grégoire他的音乐启蒙来自于英国甲壳虫乐队,小时候很喜欢哥哥弹给他听甲壳虫的经典音乐Let it be, Imagine和Your Song。在他最喜欢的乐手当中还包括Jean-Jacques Goldman、Elton John、Cat Stevens一连串如雷贯耳的名字。

2007年12月20日Grégoire签约本土My Major Company唱片公司,他的首张专辑《Toi+ moi》也已于08年9月顺利发行,主打歌《Ta Main》夺得英国榜亚军,美国榜第12名的佳绩,荣登英美排行榜的冠军。

参考资料来源:百度百科——Gregoire

Gregoire《Ta main》(你的手)

法语原词:

Tu sais que j’ai du mal, Encoreà parler de toi, Il parait que c’est normal, Il n’y a pas de règles dans ces jeux là. Tu sais j’ai la voix qui se serre, Quand je te croise dans les photos, Tu sais j’ai le cœur qui se perd, Je crois qu’il te pense un peu trop. C’est commeça, C’est commeça. J'aurais aimé tenir ta main, Un peu plus longtemps… J'aurais aimé tenir ta main, Un peu plus longtemps… J'aurais aimé que mon chagrin, Ne dure qu’un instant. Et tu sais j’espère au moins, Que tu m’entends. C’est dur de briser le silence, Même dans les cris, même dans la fête, C’est dur de combattre l’absence, Car cette conne n’en fait qu’à sa tête. Et personne ne peut comprendre, On a chacun sa propre histoire. On m'a dit qu’il fallait attendre, Que la peine devienne dérisoire. C’est commeça, C’est commeça. J'aurais aimé tenir ta main, Un peu plus longtemps… J'aurais aimé tenir ta main, Un peu plus longtemps… J'aurais aimé que mon chagrin, Ne dure qu’un instant. Et tu sais j’espère au moins, Que tu m’entends. Je voulais te dire que j’étais fier, D’avoirété au moins un jour, Un peu ton ami et ton frère, Même si la vie a ses détours. C'est commeça, C'est commeça. J'aurais aimé tenir ta main, Un peu plus longtemps… J'aurais aimé tenir ta main, Un peu plus longtemps… J'aurais aimé que mon chagrin, Ne dure qu’un instant. Et tu sais j’espère au moins Que tu m'attends.

中文翻译:

你觉得我有点坏心眼,却还把你挂在嘴边,一切都是那么平凡,又何必对游戏规则怨念。当你我交叠在相片,你发现我声音有些震颤,你觉得我的心已在彼岸,可我却觉得你有些杞人忧天。就是这么简单,就是这么简单。我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点...我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点...我希望我的忧伤只停留在这么一转眼,而你知道我希望至少你还能将我听见。打破沉默是如此艰难,无论是在哭泣还是在狂欢。想把一切忘却也是如此艰难,因为脑海中还在浮想联翩。人们还没发现,其实每个人的历史都是独有的财产。大家说我还需要时间,让痛苦都烟消云散。就是这么简单,就是这么简单。我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点...我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点...我希望我的忧伤只停留在这么一转眼,而你知道我希望至少你还能将我听见。我想将我曾经的自豪倾诉在你的耳边,至少还有过那么一天,你把我当成朋友和你的亲眷,尽管生活之路充满了艰险。就是这么简单,就是这么简单。我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点...我还想把你的手牵,时间只再长那么一点点...我希望我的忧伤只停留在这么一转眼,而你知道我希望至少在你那里还有我的空间。


上一篇:green歌词
下一篇:grenade歌词

TAG标签:gregoire歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词